Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji).
La lista de abreviaciones también debe ser útil.
Instalando el diccionario ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
Acceso directo: 靴 , 嫁 , 誇 , 暇 , 禍 , 寡 , 箇 , 稼 , 也 , 瓜 靴
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: zapatos, botín, botas, calzado ka 靴: kutsu 靴が鳴る: kutsuganaru: Los zapatos crujen <<< 鳴 靴を磨く: kutsuomigaku: limpiarse los zapatos <<< 磨 , 靴磨き 靴を履く: kutsuohaku: ponerse [calzarse] los zapatos <<< 履 靴を脱ぐ: kutsuonugu: quitarse [descalzarse] los zapatos <<< 脱 靴の甲: kutsunokou: empeine del [de] zapato <<< 甲 靴の先: kutsunosaki: puntera <<< 先 靴の踵: kutsunokakato: taco <<< 踵 靴の底: kutsunosoko: suela <<< 底 palabras kanji: 靴紐 , 靴箆 , 靴磨き , 靴屋 , 靴下 , 靴墨 , 革靴 , 長靴 , 古靴 expresión: 赤い靴 , 踵の高い靴 , 運動靴 , 登山靴 , 兵隊靴 , 襤褸靴 , 室内靴 , 乗馬靴 , エナメル靴 , 靴クリーム , 靴のサイズ , スキー靴 , スケート靴 , ズックの靴 , 靴ブラシ , ローラースケート靴 , スパイク靴 sinónimos: シューズ 嫁
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: esposa, nuera, hija política, novia, casarse ka 嫁ぐ: totsugu: casarse, contraer matrimonio 嫁がせる: totsugaseru: casar a una 嫁: yome: mujer, esposa, nuera, hija política, novia 嫁に貰う: yomenimorau: tomar a una por esposa <<< 貰 嫁を貰う: yomeomorau: casarse, contraer matrimonio <<< 貰 嫁に遣る: yomeniyaru: casar a su hija con uno <<< 遣 嫁に行く: yomeniiku: casarse con uno <<< 行 palabras kanji: 花嫁 antónimos: 婿 誇
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: orgullo, dignidad, decoro, propia, estimación, amor propio, pundonor ko, ka 誇り: hokori: orgullo, dignidad, decoro, propia, estimación, amor propio, pundonor, puntillo 誇る: hokoru: enorgullecerse [preciarse] de algo, sentir [tener] orgullo por algo, ponerse orgulloso de algo, jactarse [ufanarse, vanagloriarse, hacer gala] de algo 誇りに思う: hokoriniomou: estar [sentirse] orgulloso de algo, honrarse de algo [de inf.], tener orgullo por [sentir orgullo de] algo, tener a gala inf. <<< 思 誇りとする: hokoritosuru 誇りを傷つける: hokoriokizutsukeru: herir [comprometer] la propia estimación [el orgullo] de uno, rebajar [herir] a uno en su propia estimación <<< 傷 誇り高き: hokoritakaki: glorioso, orgulloso <<< 高 , 栄光 誇らしい: hokorashii: orgulloso, jactancioso, presuntuoso 誇らしげに: hokorashigeni: orgullosamente, con orgullo, jactanciosamente, con fanfarronería palabras kanji: 誇示 , 誇大 , 誇張 expresión: 勝ち誇る , 勝ち誇って , 咲き誇る sinónimos: プライド también vea: 自慢 暇
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: tiempo libre, ratos de ocio, horas libres ka 暇: hima: tiempo libre, ratos de ocio, horas libres, separación (jp.), despido, destitución 暇が無い: himaganai: no tener tiempo para algo <<< 無 , 忙 暇な時に: himanatokini: en su tiempo libre, con toda tranquilidad <<< 時 暇でしたら: himadeshitara: ¿Si eres libre? 暇を潰す: himaotsubusu: matar [pasar] el tiempo, pasar el rato <<< 潰 暇取る: himadoru: llevar [tomar] mucho tiempo <<< 取 , 遅 暇が掛かる: himagakakaru <<< 掛 暇を遣る: himaoyaru: dar permiso <<< 遣 暇を出す: himaodasu: despedir [echar] a uno, quitar a uno el empleo [la ocupación] <<< 出 暇を取る: himaotoru: dejar su trabajo <<< 取 暇: itoma: tiempo libre, ratos de ocio, horas libres, separación (jp.), despido, destitución 暇を告げる: itomaotsugeru: despedirse de uno <<< 告 暇を告げずに: itomaotsugezuni: sin decir adiós <<< 告 暇を乞う: itomaokou: despedirse de uno <<< 乞 palabras kanji: 余暇 , 休暇 sinónimos: レジャー
禍
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: desgracia, infortunio, siniestro, calamidad, desastre ka 禍い: wazawai palabras kanji: 禍根 , 災禍 , 戦禍 sinónimos: 災 寡
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: pocos, solo, viuda (ext.), viudo ka 寡ない: sukunai: pocos, poco numeroso, poco, de poco volumen, inferior a, escaso, pobre, raro <<< 少 寡: yamome: viuda (pocas personas de confianza) 寡: yamoo: viudo 箇
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: unidad para contar artículos ka, ko palabras kanji: 箇所 稼
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: madurez, cosecha, plantar (cereales) ka 稼える: ueru: plantar (cereales), cultivar 稼り: minori: madurez, cosecha <<< 実 稼ぐ: kasegu: ganar (jp.) palabras kanji: 稼働 expresión: 金を稼ぐ , 時を稼ぐ , 点数稼ぎに , ポイントを稼ぐ 也
categoría: JIS1
radicales:
![]() traducción: sufijo [asertivo, interrogativo, sorpresa], también ya, e 也: nari: sufijo asertivo 也: ka: sufijo interrogativo 也: mata: también, sufijo sorpresa <<< 又 palabras kanji: 可也 瓜
categoría: JIS1
radicales:
![]() traducción: calabaza, melón ka 瓜: uri 瓜の蔓に茄は生らぬ: urinotsuruninasubihanaranu: No se le pueden pedir peras al olmo palabras kanji: 胡瓜 , 南瓜 , 西瓜 , 糸瓜 también vea: メロン
63 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|