Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par
Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji.
Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet. | afficher en japonais | |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Accès direct: 背伸 , 世話 , 扇子 , 占領 , 絶叫 , 絶版 , 前後 , 全滅 , 相互 , 想像 背伸prononciation: senobi caractère kanji: 背 , 伸 mot-clef: corpstraduction: étirement de son propre corps 背伸する: senobisuru: se hausser sur la pointe des pieds, s'étirer 世話prononciation: sewa caractère kanji: 世 , 話 mot-clef: vietraduction: soin, bons offices 世話をする: sewaosuru: soigner, avoir [prendre] soin de, s'occuper de qn., aider qn. à inf. 世話を焼く: sewaoyaku <<< 焼 世話を焼かせる: sewaoyakaseru: fatigant 世話焼きな: sewayakina: officieux 世話焼き: sewayaki: personne importune 世話の焼ける: sewanoyakeru: pénible, fatigant 世話の焼けない: sewanoyakenai: peu pénible, peu fatigant 世話の要らない: sewanoiranai <<< 要 世話に成る: sewaninaru: être à la charge de qn. <<< 成 世話好き: sewazuki: serviable, obligeant <<< 好 世話人: sewanin: intermédiaire <<< 人 世話女房: sewanyoubou: femme serviable <<< 女房 vérifier aussi: 面倒 扇子prononciation: sensu caractère kanji: 扇 , 子 mot-clef: accessoiretraduction: éventail 扇子を使う: sensuotsukau: agiter un éventail, s'éventer <<< 使 扇子で扇ぐ: sensudeaogu <<< 扇 扇子形の: sensugatano: en éventail <<< 形 扇子の要: sensunokaname: noeud d'éventail <<< 要 扇子の骨: sensunohone: baleine d'éventail <<< 骨 vérifier aussi: 団扇 占領prononciation: senryou caractère kanji: 占 , 領 mot-clef: guerretraduction: occupation, prise 占領する: senryousuru: occuper, prendre, s'emparer de 占領下: senryouka: sous l'occupation <<< 下 占領地: senryouchi: territoire occupé, zone occupée <<< 地 占領地域: senryouchiiki <<< 地域 占領軍: senryougun: armée d'occupation, occupant <<< 軍 占領国: senryoukoku: Etat occupant <<< 国 被占領国: hisenryoukoku: Etat occupé <<< 被 占領政策: senryouseisaku: politique de l'occupation <<< 政策 vérifier aussi: 占拠
絶叫prononciation: zekkyou caractère kanji: 絶 , 叫traduction: exclamation 絶叫する: zekkyousuru: s'exclamer, pousser des exclamations, s'écrier, se récrier, mettre l'accent sur 絶版prononciation: zeppan, zetsuban caractère kanji: 絶 , 版 mot-clef: livretraduction: édition épuisée 絶版の: zetsubannno: épuisé 絶版に成る: zetsubannninaru: s'épuiser, être épuisé <<< 成 前後prononciation: zengo caractère kanji: 前 , 後 mot-clef: positiontraduction: devant et derrière, avant et après, environs, autour 前後する: zengosuru: être inversé [retourné] 話が前後する: hanashigazengosuru: s'embrouiller dans son discours <<< 話 前後して: zengoshite: vers le même temps 前後に動かす: zengoniugokasu: agiter d'avant en arrière <<< 動 前後を弁えず: zengoowakimaezu: sans discernement, sans réflexion, inconsidérément, tout imprudemment <<< 弁 前後を忘れる: zengoowasureru: être hors de soi, être transporté, s'oublier <<< 忘 前後を通じて: zengootsuujite: tout au long de <<< 通 前後を見回す: zengoomimawasu: regarder autour de 前後関係: zengokankei: contexte <<< 関係 全滅prononciation: zenmetsu caractère kanji: 全 , 滅 mot-clef: guerretraduction: anéantissement 全滅する: zenmetsusuru: s'anéantir, être anéanti, se ruiner entièrement 全滅させる: zenmetsusaseru: anéantir, ruiner complètement 相互prononciation: sougo caractère kanji: 相 , 互 mot-clef: sociététraduction: réciprocité 相互の: sougono: mutuel, réciproque 相互に: sougoni: mutuellement, réciproquement 相互に助け合う: sougonitasukeau: s'entraider 相互に作用する: sougonisayousuru: interagir <<< 作用 相互関係: sougokankei: mutualité, réciprocité <<< 関係 相互依存: sougoizon: interdépendance <<< 依存 相互銀行: sougoginkou: caisse de solidarité <<< 銀行 相互組合: sougokumiai: union mutualiste <<< 組合 相互作用: sougosayou: interaction <<< 作用 相互接続: sougosetsuzoku: interconnexion <<< 接続 相互扶助: sougohujo: entraide, aide mutuelle 相互保険: sougohoken: assurance mutuelle <<< 保険 synonymes: 交互 想像prononciation: souzou caractère kanji: 想 , 像 mot-clef: fantaisietraduction: imagination, fantaisie, supposition 想像する: souzousuru: imaginer qc., s'imaginer que, se figurer que, se représenter, se faire une idée de, supposer que 想像の: souzouno: imaginaire, fantastique, fictif 想像上の: souzoujouno <<< 上 想像に耽る: souzounihukeru: s'abandonner à l'imagination <<< 耽 想像力: souzouryoku: imagination, faculté [puissance] imaginative, faculté fabulatrice <<< 力 想像力に富む: souzouryokunitomu: avoir de l'imagination <<< 富 想像画: souzouga: peinture [dessin] de fantaisie <<< 画 vérifier aussi: 仮定
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|