Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par
Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji.
Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet. | afficher en japonais | |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Accès direct: 意見 , 意思 , 意識 , 萎縮 , 意地 , 椅子 , 一目 , 一揆 , 一緒 , 一致 意見prononciation: iken caractère kanji: 意 , 見 mot-clef: politiquetraduction: opinion, point de vue, avis, remarque, commentaire, jugement, observation, conseil, remontrances 意見する: ikensuru: conseiller, faire des remontrances 意見を言う: ikennoiu: donner [exprimer] son opinion, dire sa pensée, porter un jugement sur <<< 言 意見を述べる: ikennonoberu <<< 述 意見を求める: ikennomotomeru: prendre [demander] l'opinion de qn. <<< 求 意見を叩く: ikennotataku <<< 叩 意見に従う: ikennnishitagau: suivre l'opinion de qn. <<< 従 意見を曲げない: ikennomagenai: s'obstiner dans son opinion <<< 曲 意見を異にする: ikennokotonisuru: être d'un autre avis <<< 異 意見が一致する: ikengaitchisuru: tomber [se mettre] d'accord sur qc. avec qn. <<< 一致 意見を交換する: ikennokoukansuru: échange leur opinions <<< 交換 意見交換: ikenkoukan: échange d'opinions [d'avis] 意見の対立: ikennnotairitsu: divergence d'opinions <<< 対立 意見調査: ikenchousa: sondage d'opinions <<< 調査 反対意見: hantaiiken: avis contraire, objection, mouvement contre <<< 反対 多数意見: tasuuiken: opinion de la majorité <<< 多数 少数意見: shousuuiken: opinion minoritaire <<< 少数 vérifier aussi: コメント 意思prononciation: ishi caractère kanji: 意 , 思traduction: intention 意思が通じる: ishigatsuujiru: arriver à se faire comprendre <<< 通 意思が疎通する: ishigasotsuusuru: arriver à s'entendre [se comprendre] 意思の疎通を図る: ishinosotsuuohakaru: essayer de se comprendre, essayer d'amener à s'entendre 意思の疎通を欠く: ishinosotsuuokaku: Il y a un manque de compréhension (entre) 意思表示: ishihyouji: déclaration de ses intentions <<< 表示 意思表示する: ishihyoujisuru: déclarer [signifier] ses intentions, se déclarer 意識prononciation: ishiki caractère kanji: 意 , 識 mot-clef: médecinetraduction: conscience, connaissance 意識する: ishikisuru: être conscient de 意識の有る: ishikinoaru: avoir conscience <<< 有 意識の無い: ishikinonai: être sans connaissance <<< 無 意識を失う: ishikioushinau: s'évanouir, perdre conscience <<< 失 意識的: ishikiteki: conscient <<< 的 意識的に: ishikitekini: consciemment, exprès 意識を回復する: ishikiokaihukusuru: reprendre connaissance <<< 回復 意識不明: ishikihumei: évanouissement, syncope <<< 不明 美意識: biishiki: sens esthétique <<< 美 無意識: muishiki: inconscience <<< 無 無意識の: muishikino: inconscient, involontaire, machinal 無意識に: muishikini: inconsciemment, involontairement, machinalement 危機意識: kikiishiki: sentiment de crise <<< 危機 集団意識: shuudannishiki: conscience collective <<< 集団 階級意識: kaikyuuishiki: conscience de classe <<< 階級 法的意識: houtekiishiki: sens du bien et du mal <<< 法的 エリート意識: eriitoishiki: conscience élitiste <<< エリート 萎縮prononciation: ishuku caractère kanji: 萎 , 縮 mot-clef: médecine , biologietraduction: atrophie, obsolescence 萎縮の: ishukuno: atrophique 萎縮する: ishukusuru: s'atrophier
意地prononciation: iji caractère kanji: 意 , 地traduction: volonté, obstination, amour-propre 意地の汚い: ijinokitanai: cupide, avide <<< 汚 意地悪: ijiwaru: méchanceté, malveillance, vacherie <<< 悪 意地悪な: ijiwaruna: méchant, malveillant, malicieux, malintentionné, méprisant 意地の悪い: ijinowarui 意地が悪い: ijigawarui: être méchant, avoir une mauvaise idée 意地悪く: ijiwaruku: méchamment 意地っ張りの: ijipparino: têtu, obstiné <<< 張 , 頑固 意地が有る: ijigaaru: avoir une volonté forte <<< 有 意地を通す: ijiotoosu: s'obstiner à <<< 通 意地を張る: ijioharu <<< 張 意地に成る: ijininaru <<< 成 意地に成って: ijininatte: obstinément 椅子prononciation: isu caractère kanji: 椅 , 子 mot-clef: meubletraduction: chaise, siège, fauteuil, poste, portefeuille 椅子を勧める: isuosusumeru: offrir une chaise [un siège] <<< 勧 椅子を狙う: isuonerau: viser un poste <<< 狙 椅子から立つ: isukaratatsu: se lever de la chaise <<< 立 椅子に腰掛ける: isunikoshikakeru: s'asseoir sur une chaise <<< 腰掛 椅子席: isuseki: place assise <<< 席 椅子カバー: isukabaa: couverture de fauteuil <<< カバー 揺り椅子: yuriisu: fauteuil à basculer <<< 揺 車椅子: kurumaisu: chaise roulante <<< 車 長椅子: nagaisu: canapé, banc, divan <<< 長 , ベンチ 三脚椅子: sankyakuisu: chaise à trois pieds <<< 三脚 安楽椅子: anrakuisu: fauteuil, bergère <<< 安楽 回転椅子: kaitennisu: chaise pivotante <<< 回転 組立椅子: kumitateisu: chaise démontable [en kit] <<< 組立 肘掛椅子: hijikakeisu: accoudoir, accotoir <<< 肘掛 ピアノ椅子: pianoisu: tabouret [siège] de piano <<< ピアノ vérifier aussi: 腰掛 一目prononciation: ichimoku, hitome caractère kanji: 一 , 目 d'autres orthographes: 1目 mot-clef: unité , jeutraduction: un regard, une vue, une pierre (en jeu de go), un point 一目置く: ichimokuoku: s'incliner devant qn., reconnaître la supériorité de qn. <<< 置 一目瞭然: ichimokuryouzen: Cela [Ca] saute aux yeux, Cela [Ca] crève les yeux. 一目均衡表: ichimokukinkouhyou: Ichimoku Kinko Hyo (un diagramme financier) 一目散に: ichimokusannni: à toues jambes <<< 散 一目散に逃げる: ichimokusannninigeru: s'enfuir à toutes jambes [comme un dératé] <<< 逃 一目で: hitomede: d'un coup d'oeil 一目で解る: hitomedewakaru: comprendre d'un coup d'oeil <<< 解 一目見る: hitomemiru: jeter un coup d'oeil <<< 見 一目惚れ: hitomebore: coup de foudre <<< 惚 一目惚れする: hitomeboresuru: tomber amoureux au premier coup d'oeil, avoir le coup de foudre vérifier aussi: 囲碁 一揆prononciation: ikki caractère kanji: 一 mot-clef: politique , histoiretraduction: révolte, émeute, soulèvement, insurrection 一揆を起す: ikkiookosu: se soulever [se révolter, s'insurger] contre <<< 起 一揆が起こる: ikkigaokoru: Une révolte éclate [a lieu] 農民一揆: nouminnikki: révolte de paysans, émeute agraire, jacquerie <<< 農民 百姓一揆: hyakushouikki: révolte de paysans <<< 百姓 ミュンヘン一揆: myunhennikki: Putsch de Munich, Putsch de la Brasserie <<< ミュンヘン vérifier aussi: 反乱 一緒prononciation: issho caractère kanji: 一 , 緒 mot-clef: familletraduction: total, entier, ensemble 一緒の: isshono: accompagné, simultané 一緒に: isshoni: ensemble, en même temps, simultanément 一緒にする: isshonisuru: confondre qc. avec qc., mêler [mettre] qc. avec qc., unir, marier 一緒に成る: isshoninaru: se rejoindre [joindre, mêler], s'unir, se marier avec qn. <<< 成 一緒に住む: isshonisumu: habiter avec qn., habiter sous le même toit <<< 住 一緒に寝る: isshonineru: coucher avec qn., partager le même lit <<< 寝 一緒に歌う: isshoniutau: chanter ensemble, faire chorus <<< 歌 私と一緒に: watashitoisshoni: avec moi <<< 私 君と一緒に: kimitoisshoni: avec toi <<< 君 一致prononciation: itchi caractère kanji: 一 , 致traduction: accord, coïncidence, correspondance, conformité 一致する: itchisuru: s'accorder, se coïncider, correspondre 一致しない: itchishinai: ne pas s'accorder, différer 一致した: itchishita: uni, unanime, commun, conforme 一致して: itchishite: à l'unisson, en accord avec qn. 一致団結: itchidanketsu: solidarité, union <<< 団結 一致協力: itchikyouryoku: effort unifié <<< 協力 不一致: huitchi: désaccord, discordance <<< 不 意見が一致する: ikengaitchisuru: tomber [se mettre] d'accord sur qc. avec qn. <<< 意見 偶然の一致: guuzennnoitchi: coïncidence <<< 偶然 見解が一致する: kenkaigaitchisuru: se mettre d'accord avec qn., parvenir à une entente <<< 見解 全員一致: zenninnitchi: unanimité <<< 全員 全員一致の: zenninnitchino: unanime <<< 全員 全員一致で: zenninnitchide: à l'unanimité, unanimement <<< 全員 世論の一致: yoronnnoitchi: consensus de l'opinion publique <<< 世論
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|