Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas.
Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao.
Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util.
Ao instalar o dicionario de ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Número de página:
1
2
3
4
Acesso expresso: 辞 , 尼 , 弐 , 侍 , 滋 , 慈 , 稚 , 磁 , 璽 , 而 辞
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() ![]() tradução: recusar, rejeitar, renunciar, palavra (bor.), discursso, expressão ji 辞する: jisuru: renunciar, tirar uma licença, dizer adeus (para uma pessoa) 辞: kotoba: discurso, fala, expressão, palavra <<< 言葉 辞る: kotowaru: recusar, rejeitar <<< 断 辞める: yameru: desistir, parar <<< 止 palavras kanji: 賛辞 , 御辞儀 , 御世辞 , 弔辞 , 辞書 , 辞職 , 辞退 , 辞典 , 辞任 , 祝辞 expressões: 務めを辞める , 職を辞める , 仕事を辞める , 開会の辞 , 会社を辞める , 巻頭の辞 , 学校を辞める , 告別の辞 , 大臣を辞める , 俳優を辞める , 閉会の辞 , 就任の辞 , 称賛の辞 , 接頭辞 , 接尾辞 , 送別の辞 尼
categoria: uso comum
radicais:
![]() tradução: freira ni, ji 尼: ama: freira, vadia (jp.), mulher desmazelada, prostituta 尼に成る: amaninaru: tornar-se uma freira, pegar o véu <<< 成 palavras kanji: 尼僧 expressões: 修道尼 弐
categoria: uso comum
radicais:
![]() ![]() ![]() tradução: dois, duas, par, acompanhar (ext.) ni, ji 弐つ: hutatsu: dois (masculino), duas (feminino) (usado para contar objetos) <<< 二 弐う: sou: acompanhar <<< 添 侍
categoria: uso comum
radicais:
![]() tradução: servir, auxiliar, participar, atender ji, shi 侍る: haberu 侍: samurai: samurai (guarda-costas que atende nobres, jp.) palavras kanji: 侍従 expressões: 七人の侍
滋
categoria: uso comum
radicais:
![]() tradução: crescer grosso, aumentar, saboroso (conf.) ji, shi 滋す: masu: incrementar (v.), aumentar, inchar, levantar, subir <<< 増 , 益 滋: masumasu: mais e mais, cada vez mais <<< 益々 滋る: shigeru: crescer grosso <<< 茂 , 繁 palavras kanji: 滋賀 慈
categoria: uso comum
radicais:
![]() tradução: afeição, amor ji 慈しむ: itsukushimu: ser carinhoso para, amar (v.), tratar com ternura 慈しみ: itsukushimi: afeição, amor (n.) 慈しみ深い: itsukushimibukai: carinhoso, tenro <<< 深 palavras kanji: 慈愛 , 慈悲 稚
categoria: uso comum
radicais:
![]() tradução: jovem, pequeno, júnior, pequena (feminino) chi, ji 稚い: wakai: jovem, júnior <<< 若 palavras kanji: 稚拙 , 幼稚 磁
categoria: uso comum
radicais:
![]() tradução: imã [magnético], magnetismo, louça, cerâmica ji 磁: setomono: louça, cerâmica palavras kanji: 磁器 , 磁気 , 磁石 , 磁場 璽
categoria: uso comum
radicais:
![]() tradução: selo imperial ji, shi 璽: shirushi sinônimos: 印 而
categoria: JIS1
radicais:
![]() tradução: portanto, em conformidade, mas, porém, no entanto ji, ni 而して: shikashite: portanto, de acordo 而し: shikashi: mas, porém <<< 然 , 併 而: nanji: tu, ti, teu <<< 汝 而: sunawachi: ou seja, isto é, ou, em outras palavras <<< 即 , 則
40 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|