dictionnaire français-japonais en ligne: traduction de 'c'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2 3

Accès direct: , , , , , , ,

catégorie: JIS1   radicaux:    nb de traits: 2
traduction: ou, c'est-à-dire, autrement dit, à savoir que, tu, de
dai
nai
乃: sunawachi: ou, c'est-à-dire, autrement dit, à savoir que
乃: nanji: tu
乃: no: de (possessif)

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: position    nb de traits: 5
traduction: ce, cet, cette, ceci, celui-ci, celle-ci, ici
shi
此の: kono: ce, cet, cette
此れ: kore: ceci, celui-ci, celle-ci
此れは: koreha: voici
此れで: korede: avec ceci, par la présente
此れに反して: korenihanshite: au contraire, par contre <<<
此れを以て: koreomotte: alors, donc, par conséquent <<<
此れより先: koreyorisaki: auparavant, avant; après ça [cela] <<<
此れ見よがし: nikoremiyogashini: avec ostentation, ostensiblement <<<
此れ何ですか: korenandesuka: Qu'est-ce que c'est? C'est quoi? <<<
此れ下さい: korekudasai: donnez-moi ceci (dans un magasin) <<<
此: koko: ici
Mots kanji: 此所 , 此方 , 此奴
Expressions: 此の野郎 , 此の近辺で , 此畜生 , 此の見地から
vérifier aussi:

catégorie: JIS1   radicaux:    nb de traits: 6
traduction: donc, mais, cependant, pourtant, néanmoins, toutefois, ou, c'est-à-dire
ji, ni
而して: shikashite: donc, par conséquent
而し: shikashi: mais, cependant, pourtant, néanmoins, toutefois <<<
而: nanji: tu (anc.) <<<
而: sunawachi: ou, c'est-à-dire, autrement dit, à savoir que <<<

catégorie: JIS1   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: sot, stupide, imbécile, niais
hou, bou
呆か: oroka
呆け: boke: démence sénile
呆ける: bokeru: devenir gâteux, tomber dans l'enfance [en enfance] <<<
呆れる: akireru: être stupéfait (jp.), être très étonné de
呆れて: akirete: dans une stupeur, complètement stupéfait [ébahi]
呆れて物が言えない: akiretemonogaienai: être frappé de stupéfaction, être muet de stupeur
呆れた: akireta: étonnant, fou, stupéfiant
呆れた奴: akiretayatsu: homme étonnant, Quel imbécile! Espèce d'insolent! <<<
呆れたね: akiretane: Je n'en reviens pas, C'est trop fort
Mots kanji: 痴呆


catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: grammaire    nb de traits: 8
traduction: cela, ça, celui-là, ceux-là, celle-là
ki
其れ: sore
其れに: soreni: et (puis), en plus, en outre, d'ailleurs, du reste
其れにしても: sorenishitemo: tout de même, quand même, malgré tout
其れにつけても: sorenitsuketemo: à propos, quand j'y pense
其れとも: soretomo: ou (bien)
其れでも: soredemo: cependant, pourtant, néanmoins, toutefois, malgré (tout), tout de même, quand même
其の: sono: ce, cet, cette, ces
其の上: sonoue: encore, en outre, outre cela, bien plus, de plus, d'ailleurs, par surcroît, par-dessus le marché, voire même <<<
其の内: sonouchi: bientôt, un autre jour, prochainement, un de ces jours <<<
其の癖: sonokuse: cependant, pourtant, néanmoins, toutefois, malgré cela <<<
其の位: sonokurai: autant <<<
其の後: sonogo: après, dès lors, depuis <<<
其の頃: sonokoro: en ce temps-là, alors <<<
其の通り: sonotoori: C'est tout à fait aussi, C'est (juste) ça, C'est rien de le dire, Y a pas d'erreur, Oui tout à fait <<<
其の時: sonotoki: alors, à ce moment <<<
其の場で: sonobate: à l'endroit, sur place, sur-le-champ <<<
其の日: sonohi: ce jour-là <<<
其の辺: sonohen: là, aux alentours, dans le coin <<<
其の外: sonohoka: en outre, en plus, par ailleurs <<<
Mots kanji: 其々 , 其所
Expressions: 其自体 , 其れは苦手だ , 其の都度 , 其以来 , 其れは駄目だ

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: salutation    nb de traits: 9
traduction: crainte, respect
i
畏れる: osoreru: craindre, respecter <<<
畏し: kashikoshi: reconnaissant (jp.)
畏まる: kashikomaru: se rendre respectueux, se faire petit, se gêner
畏まりました: kashikomarimashita: Je suis à vos ordres, C'est entendu
畏: kashiko: Salutations distinguées (expression féminine)
Mots kanji: 畏怖 , 畏敬

catégorie: JIS1   d'autres orthographes: 曽   radicaux:    mot-clef: temps    nb de traits: 12
traduction: jadis, autrefois, dans le temps, une fois, autrement dit, c'est-à-dire
sou, zou, so, zo
曾て: katsute, katte: jadis, autrefois, dans le temps, une fois <<<
曾ち: sunawachi: autrement dit, c'est-à-dire <<< ,
曾: sue, masu: pers.
Expressions: 曾祖母 , 曾祖父

catégorie: JIS1   radicaux:    nb de traits: 14
traduction: tu, toi, c'est vrai
ni, ji
爾: nanji: tu (anc.), toi <<<
爾り: shikari: c'est vrai <<<


Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, esseyer un autre dictionnaire
  1. Mots kanji japonais (Fr)
  2. Mots katakana japonais (Fr)
  3. Recherche Rapide (3 dictionnaires en même temps)
28 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant