?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
直接アクセス: 宰 , 兼 , 恐 , 畜 , 袋 , 赦 , 悼 , 盗 , 遅 , 滋 宰カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 行政 画数: 10翻訳:administrer, fonctionnaire, ministre サイ 宰る: つかさどる: administrer, diriger, conduire, gouverner, commander, tenir le gouvernail de qc. <<< 司 , 掌 宰: つかさ: fonctionnaire (anc.), administration <<< 司 , 官 , 寮 兼カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 10翻訳:cumuler ケン 兼ねる: かねる: cumuler, servir aussi de qc., ne pas pouvoir inf. (jp.), Il est impossible de inf., être dans l'impossibilité de inf., n'oser pas inf., hésiter à inf. 兼て: かねて: en même temps, simultanément, en parallèle, par avance (jp.), d'avance <<< 予 兼: かず, かぬ, かね, とも, かた: pers. 熟語:兼用 , 気兼 , 兼合 語句:待ち兼ねる , 言い兼ねる , 申し兼ねる , 申し兼ねますが , 堪り兼ねる 恐カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 10翻訳:crainte, peur, horreur, horrible, terreur, terrible, affreux, effrayant キョウ 恐れ: おそれ: peur, épouvante, effroi, frayeur, terreur, panique, crainte, appréhension, inquiétude, anxiété 恐れながら: おそれながら: Je me permets de inf. 恐れ多い: おそれおおい: bienveillant <<< 多 恐れ多くも: おそれおおくも: daigner gracieusement inf. <<< 多 恐れ入る: おそれいる: être confus de qc., être embarrassé, être étonné <<< 入 恐れ戦く: おそれおののく: trembler d'effroi [de frayeur] <<< 戦 恐れる: おそれる: craindre, avoir peur de 恐ろしい: おそろしい: affreux, horrible, terrible, redoutable, effrayant, effroyable, épouvantable 恐ろしく: おそろしく: affreusement, horriblement, terriblement, effroyablement, extrêmement, excessivement 恐ろしさ: おそろしさ: épouvante, effroi, frayeur, horreur 恐らく: おそらく: peut-être, sans doute, probablement 恐るべき: おそるべき: terrible, formidable, redoutable, extraordinaire 恐る恐る: おそるおそる: peureusement, craintivement, avec vénération, avec précaution, prudemment 恐い: こわい: effrayant, effroyable, horrible, épouvantable, terrible, affreux <<< 怖 熟語:恐竜 , 恐喝 , 恐慌 , 恐怖 畜カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 金融 画数: 10翻訳:élever (animaux), épargner, économiser チク 畜える: たくわえる: faire provision de qc., mettre réserve, économiser, épargner, amasser, emmagasiner <<< 貯 畜う: やしなう: entretenir, soutenir, nourrir, élever, développer, cultiver <<< 養 畜う: かう: élever, nourrir <<< 飼 畜まる: あつまる: se réunir, s'assembler, se rassembler, se grouper, s'amasser <<< 集 畜: いけにえ: sacrifice, victime <<< 生贄 畜う: したがう: suivre qn., accompagner qn., obéir à, se soumettre à <<< 従 , 随 , 順 熟語:家畜 , 畜生
袋カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:sac, sacoche, sachet タイ 袋: ふくろ 袋に入れる: ふくろにいれる: ensacher qc., mettre qc. sac sac <<< 入 袋に詰める: ふくろにつめる <<< 詰 袋を張る: ふくろをはる: faire un sac de papier <<< 張 袋の鼠: ふくろのねずみ: comme un rat au piège <<< 鼠 熟語:手袋 , 有袋類 , 芥袋 , 塵袋 , 足袋 , 浮袋 , 池袋 , 一袋 語句:布施袋 , 給料袋 , 買物袋 , 月給袋 , 袋小路 , 南京袋 , ビニール袋 , レジ袋 次もチェック: バッグ 赦カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:pardon, excuse シャ 赦す: ゆるす: pardonner qc. [qc. à qn., à qn. de inf.], pardonner à qc. [à qn.], excuser qn. [qc. à qn.] 熟語:恩赦 , 容赦 同意語: 許 悼カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 11翻訳:déplorer, pleurer, regretter, attrister, désoler, pitié トウ 悼む: いたむ: déplorer, pleurer, regretter <<< 痛 , 傷 悼しむ: かなしむ: éprouver du chagrin, s'affliger, s'attrister de qc., se désoler de qc. <<< 悲 , 哀 悼れむ: あわれむ: avoir pitié de qn. <<< 哀 , 憐 盗カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 犯罪 画数: 11翻訳:voler, dérober トウ 盗む: ぬすむ: voler qc. à qn., dérober qc. à qn., plagier, piller, s'approprier qc. 盗み: ぬすみ: vol, maraude, maraudage 盗みを働く: ぬすみをはたらく: commettre un vol, dérober <<< 働 盗みをする: ぬすみをする 盗み見る: ぬすみみる: regarder en dessous, lorgner du coin de l'oeil <<< 見 盗み見する: ぬすみみする <<< 見 熟語:盗聴 , 盗難 , 盗撮 , 怪盗 , 強盗 , 盗賊 , 窃盗 語句:足音を盗んで 遅カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 12翻訳:retarder, lent, attendre チ 遅れる: おくれる: retarder, être en retard 遅らす: おくらす: faire retarder 遅い: おそい: tard (a.), tardif, lent 遅れ: おくれ: retard, délai 遅れを取る: おくれをとる: se laisser distancer [dépasser] par qn. en qc. <<< 取 遅れを取り戻す: おくれをとりもどす: rattraper le [son] retard 遅く: おそく: tard (adv.) 遅くとも: おそくとも: au plus tard 遅くまで: おそくまで: jusqu'au tard 遅く成る: おそくなる: s'attarder, se ralentir, être en retard <<< 成 遅かれ早かれ: おそかれはやかれ: tôt ou tard <<< 早 遅つ: まつ: attendre <<< 待 熟語:遅番 , 遅刻 , 遅延 語句:乗り遅れる , 足が遅い , 帰りが遅い , 悟りが遅い , 世に遅れる , 逃げ遅れる , 幾ら遅くとも , 夜遅く , 夜遅くまで , 歩みが遅い , 今や遅しと , 申遅れましたが , 季節遅れ , 列車に遅れる , 今朝遅く , 進歩が遅い , 期限に遅れる , 理解が遅い , 進行が遅い , 時期が遅すぎる , 速度の遅い , 時代遅れ , 時計が遅れる , 時間に遅れる , 定刻に遅れる , テンポの遅い 次もチェック: 後 , 晩 滋カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 12翻訳:pousser dru, accroître, augmenter, délicieux (conf.) ジ, シ 滋す: ます: augmenter, multiplier, s'augmenter de qc., gagner en qc., accroître <<< 増 , 益 滋: ますます: de plus en plus, de moins en moins, de mieux en mieux, de mal en pis <<< 益々 滋る: しげる: pousser dru [épais] <<< 茂 , 繁 熟語:滋賀
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから237個の記事を抽出しました。 |
|