?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
直接アクセス: 乏 , 扱 , 旬 , 企 , 巡 , 攻 , 吹 , 伺 , 伴 , 抜 乏カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 5翻訳:insuffisant, pauvre, rare ボウ, ホウ 乏しい: とぼしい: pauvre, peu abondant, faible, insuffisant, déficient <<< 不足 が乏しい: がとぼしい: manquer de qc., être dépourvu [dénué] de qc. に乏しい: にとぼしい 熟語:欠乏 , 窮乏 , 貧乏 語句:表情に乏しい , 語彙が乏しい , 変化に乏しい , 色彩に乏しい , 気力に乏しい 扱カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 商業 , スポーツ 画数: 6翻訳:payer, fournir キュウ, ソウ 扱く: こく: battre (du riz) 扱き下ろす: こきおろす: dénigrer qn., décrier qn. [qc.] <<< 下 扱き使う: こきつかう: surmener qn., surcharger qn. de travail <<< 使 扱う: あつかう: traiter (jp.), manier, manipuler, manoeuvrer 扱い: あつかい: traitement, maniement, manipulation, manutention, manoeuvre 扱い易い: あつかいやすい: facile à manier [manouevrer], <<< 易 扱い難い: あつかいにくい: difficile à manier [manouevrer], <<< 難 扱める: おさめる: payer, fournir <<< 収 , 納 扱く: しごく: se tirer la barbe, faire passer qn. au laminoir, faire marcher qn. à coups de trique 扱き: しごき: ceinture, brimade 語句:寛大に扱う , 他人扱いする , 専門に扱う , 丁寧に扱う , 子供扱いにする , 乱暴に扱う , 特別扱いする 旬カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: カレンダー 画数: 6翻訳:dix jours, dix ans ジュン シュン: saison pour déguster qc. (jp.) 旬: とおか: dix jours <<< 十日 熟語:下旬 , 上旬 , 初旬 , 中旬 企カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 6翻訳:dessein, intention, projet, plan, programme, manoeuvre, entreprise, opération キ 企てる: くわだてる: former le dessein de qc., faire [former] un projet 企む: たくらむ 企んで: たくらんで: intentionnellement, délibérément 企て: くわだて: dessein, intention, projet, plan, programme, manoeuvre, entreprise, opération <<< プラン 企み: たくらみ 熟語:企画 , 企業 語句:陰謀を企てる , 暗殺を企てる , 反逆を企てる , 逃亡を企てる , 自殺を企てる , 謀叛を企てる
巡カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 6翻訳:tour, patrouille, circulation ジュン 巡る: めぐる: tourner, patrouiller, circuler 巡り: めぐり: tour, tournée, patrouille, circulation, pèlerinage <<< ツアー 巡らす: めぐらす: entourer, enclore, enceindre, environner, tourner qc. 巡り合う: めぐりあう: retrouver qn. <<< 合 巡り合い: めぐりあい: rencontre, retrouvailles <<< 合 を巡って: をめぐって: concernant, quant à, portant sur, relatif à 巡る: みまわる: faire un tour [une tournée], patrouiller <<< パトロール 熟語:巡査 , 巡礼 , 巡業 , 一巡 , 巡回 , 巡洋艦 , 巡航 語句:思い巡らす , 堂々巡り , 堂々巡りする , 計略を巡らす 次もチェック: 廻 攻カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 戦争 , スポーツ 画数: 7翻訳:attaquer, étudier (ext.) コウ 攻める: せめる: attaquer, assaillir, investir, assiéger 攻める: おさめる: étudier <<< 修 攻め合う: せめあう: s'attaquer les uns contre les autres <<< 合 攻め入る: せめいる: envahir <<< 入 攻め落とす: せめおとす: emporter [prendre] d'assaut sur qc. <<< 落 攻め立てる: せめたてる: renouveler ses attaques, stigmatiser, sermonner <<< 立 攻め倦む: せめあぐむ: être las de faire une attaque 熟語:攻勢 , 攻防 , 特攻 , 攻略 , 専攻 , 攻撃 反意語: 守 吹カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 音楽 , 天気 画数: 7翻訳:souffler スイ 吹く: ふく: souffler, jouer d'un instrument de musique, vomir, se vanter, fanfaronner 吹き降ろす: ふきおろす: souffler vers le bas <<< 降 吹き返す: ふきかえす: revenir à la vie, ressusciter <<< 返 吹き掛ける: ふきかける: souffler dans [sur], chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<< 掛 吹っ掛ける: ふっかける: chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<< 掛 吹き消す: ふきけす: souffler pour éteindre <<< 消 吹き込む: ふきこむ: pénétrer, s'engouffrer, insuffler, inspirer, faire enregistrer <<< 込 吹き荒ぶ: ふきすさぶ: mugir <<< 荒 吹き倒す: ふきたおす: renverser par le vent <<< 倒 吹き出す: ふきだす: commencer à souffler, jaillir, éclater de rire, partir d'un éclat de rire, s'esclaffer <<< 出 吹き散らす: ふきちらす: disperser, éparpiller <<< 散 吹き飛ばす: ふきとばす: emporter qc. <<< 飛 吹き払う: ふきはらう: dissiper <<< 払 吹き捲る: ふきまくる: souffler fort [violemment] <<< 捲 吹き止む: ふきやむ: tomber, s'apaiser, se calmer <<< 止 吹: かぜ: pers. 熟語:吹抜 , 吹雪 , 吹矢 語句:火を吹く , 嵐が吹く , 霧を吹く , 粉が吹く , 泡を吹く , 風が吹く , 煙草を吹かす , 香水吹き , 法螺を吹く , 法螺吹き , ハーモニカを吹く , トランペットを吹く , ラッパを吹く , フルートを吹く 伺カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 7翻訳:consulter, demander, écouter, rendre visite シ 伺う: うかがう: consulter, demander, écouter 伺い: うかがい: rendre ses respects à qn (jp.) 伺いを立てる: うかがいをたてる: s'enquérir de qc. auprès de qn., consulter l'oracle, demander des instructions <<< 立 伺ねる: たずねる: rendre visite <<< 訪 語句:顔色を伺う , 機嫌を伺う 伴カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 社会 画数: 7翻訳:compagnon, ami, accompagner バン, ハン 伴う: ともなう: se faire accompagner par qn., traîner qn. après soi, s'accompagner de qc., entraîner を伴って: をともなって: avec, accompagné par 伴: とも: compagnon, ami <<< 友 伴: すけ, とも: pers. 熟語:伴侶 , 伴奏 , 同伴 抜カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 7翻訳:retirer, extraire, arracher, enlever, ôter, déraciner バツ 抜く: ぬく: retirer, extraire, arracher, enlever, ôter, citer, dépasser, doubler, exceller, surpasser, sauter 抜かす: ぬかす: sauter, passer, omettre, oublier, déconner 抜ける: ぬける: tomber, manquer, être omis, quitter, se retirer, traverser 抜かり: ぬかり: bévue, gaffe 抜かりが無い: ぬかりがない: prendre garde à, rester vigilant, garder son sang-froid <<< 無 抜かり無く: ぬかりなく: sans commettre une faute <<< 無 抜きにする: ぬきにする: omettre, exclure, faire [aller] sans qc. 抜き出す: ぬきだす: extraire, tirer, sélectionner <<< 出 抜き取る: ぬきとる: extraire, tirer, enlever, ôter, voler <<< 取 , 盗 抜きん出る: ぬきんでる: exceller, [surpasser] (qn.), se faire remarquer <<< 出 抜きん出た: ぬきんでた: distingué, remarqué <<< 出 抜け出す: ぬけだす: s'échapper, s'évader, filer <<< 出 抜け抜けと: ぬけぬけと: effrontément, insolemment 抜け目無い: ぬけめない: astucieux, adroit, habile, malin, futé, rusé, dégourdi <<< 注意 抜け目無く: ぬけめなく: astucieusement, adroitement, habilement 抜かる: ぬかる: commettre une faute par inattention 抜かるな: ぬかるな: Fais ça bien 熟語:奇抜 , 抜道 , 抜穴 , 染抜 , 吹抜 , 税抜 , 抜粋 , 抜擢 , 海抜 , 間抜け 語句:通り抜ける , 腰を抜かす , 底が抜ける , 底を抜く , 染みを抜く , 染め抜く , 味が抜ける , 釘を抜く , 出し抜く , 出し抜けに , 勝ち抜く , 気が抜ける , 遣り抜く , 打ち抜く , 色を抜く , 歯が抜ける , 魂の抜けた , 鏡を抜く , 毛が抜ける , 毛を抜く , 力が抜ける , 刀を抜く , 擦り抜ける , 疲れが抜ける , 剣を抜く , 生き抜く , 牛蒡抜き , 牛蒡抜きにする , 眉毛を抜く , 太刀を抜く , 空気を抜く , 引出しを抜く , 冗談抜きにして , 色気抜きの , 拍子抜けする , 指輪を抜く , 御世辞抜きで , カフェイン抜きの , シャンパンを抜く , コルクを抜く , コルク抜き
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから237個の記事を抽出しました。 |
|