Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par
Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais.
S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet. | afficher en japonais | |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Accès direct: 興 , 機 , 顔 , 競 , 又 , 互 , 占 , 伏 , 迎 , 肝 興catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: histoire nb de traits: 16traduction: développer (pays, industrie etc.), se lever kyou, kou 興: kyou: intérêt, amusement 興がる: kyougaru: être intéressé, s'animer, s'aviver 興が乗る: kyouganoru <<< 乗 興を催す: kyouomoyoosu <<< 催 興を冷ます: kyouosamasu: refroidir l'intérêt <<< 冷 興を殺ぐ: kyouosogu <<< 殺 興を添える: kyouosoeru: s'animer d'un coup <<< 添 興る: okoru: se développer, se prospérer 興す: okosu: faire développer, prospérer 興きる: okiru: se lever <<< 起 Mots kanji: 興行 , 興亡 , 振興 , 興奮 , 復興 , 即興 , 興味 , 余興 機catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: mécanique nb de traits: 16traduction: tissage, machine, mécanique, augure (ext.) ki 機: ki: opportunité, chance, occasion 機に乗じる: kinijoujiru: saisir [profiter de] l'occasion, sauter sur l'occasion <<< 乗 機を失う: kioushinau: manquer [perdre] une occasion, manquer [rater] son coup <<< 失 機を失する: kioshissuru <<< 失 機を見るにびんな: kiomirunibinnna: rapide à saisir une opportunité <<< 見 機: hata: tissage 機を織る: hataooru: tisser <<< 織 機: karakuri: mécanisme, mécanique <<< 絡繰 機: kizashi: augure, symptôme <<< 兆 機: ori: tissage, texture Mots kanji: 好機 , 機知 , 投機 , 転機 , 有機 , 無機 , 機会 , 機械 , 機器 , 機構 , 機首 , 起重機 , 機銃 , 機関 , 機体 , 危機 , 機転 , 機動 , 機能 , 機敏 , 機内 , 扇風機 , 機密 , 時機 , 機雷 , 機織 , 動機 , 機嫌 Expressions: 信号機 , 洗濯機 , 撮影機 , 受信機 , 送信機 , 切断機 , 戦略爆撃機 , 発電機 , 発信機 , 研磨機 , 水上機 , 遮断機 , 水圧機 , 無線操縦機 , 特攻機 , 操舵機 , 航空機 , 旅客機 , 印刷機 , 掃除機 , 編物機 , 貨物機 , 貨物輸送機 , 連動機 , 民間航空機 , 起動機 , 自家発電機 , 新型機 , 給油機 , 幻灯機 , 粉砕機 , 除雪機 , 飛行機 , 推進機 , 脱水機 , 補給機 , 輸送機 , 哨戒機 , 冷凍機 , 爆撃機 , 警報機 , 噴射機 , 溶接機 , 一号機 , 戦闘機 , 変速機 , 計算機 , 機織機 , 欠氷機 , 専用機 , 複写機 , 圧縮機 , 電話機 , 写真機 , 芝刈機 , 餅搗機 , 練習機 , 現像機 , 暗号機 , 攻撃機 , 録音機 , 映写機 , 搾乳機 , ミラーレス機 , ジェット機 , プロペラ機 , チャーター機 , スパイ飛行機 , ジャンボジェット機 , ボーイング機 , ゲーム機 , コピー機 , マッサージ機 , ロール機 顔catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: corps nb de traits: 18traduction: visage, figure, face, mine, physionomie, honneur gan 顔: kao 顔を赤くする: kaooakakusuru: rougir <<< 赤 顔を赤くして: kaooakakushite: rougissant <<< 赤 顔を洗う: kaookaooarau: se laver la figure <<< 洗 顔を合わせる: kaooawaseru: rencontrer qn. <<< 合 顔を出す: kaoodasu: sortir le visage, se présenter, aller saluer <<< 出 顔を顰める: kaooshikameru: grimacer <<< 顰 顔が潰れる: kaogatsubureru: perdre la face <<< 潰 顔を潰す: kaootsubusu: faire perdre la face à qn. <<< 潰 顔に係る: kaonikakawaru: perdre l'honneur <<< 係 顔を立てる: kaootateru: sauver la face de qn. <<< 立 顔が広い: kaogahiroi: avoir beaucoup de relations <<< 広 顔が利く: kaogakiku: avoir de l'influence à [auprès], avoir le bras long <<< 利 顔を利かす: kaookikasu: valoir son influence <<< 利 顔に泥を塗る: kaonidoroonuru: déshonorer qn., faire perdre la face à qn. Mots kanji: 朝顔 , 素顔 , 笑顔 , 顔色 , 顔立ち , 顔面 , 横顔 Expressions: 涼しい顔をする , 惚けた顔をする , 偉そうな顔をする , 難しい顔をする , 苦い顔をする , 嫌な顔をする , 顔の輪郭 , 自慢顔に , 得意な顔 , 主人顔をする , 高慢な顔をする , 陰気な顔をする , 憂鬱な顔をする vérifier aussi: 面 , フェイス 競catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: sport , commerce nb de traits: 20traduction: rivaliser, concourir kyou, kei 競う: kisou: rivaliser, concourir, concurrencer, faire concurrence 競って: kisotte: à l'envi 競る: seru: rivaliser, concourir, faire une offre sur 競り: seri: enchère, vente à la criée <<< オークション 競りに出す: serinidasu: mettre qc. aux enchères, vendre qc. aux enchères [à la criée] <<< 出 競りで売る: serideuru <<< 売 競り上げる: seriageru: surenchérir, enchérir (sur) <<< 上 競り落とす: seriotosu: acquérir par adjudication, acheter qc. à la criée <<< 落 競り合う: seriau: enchérir l'un contre l'autre, se disputer âprement <<< 合 Mots kanji: 競馬 , 競歩 , 競技 , 競売 , 競走 , 競争
又catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 2traduction: en plus, aussi, et, ainsi que yuu 又: mata: et, encore, de nouveau, aussi, également, de même, pareillement 又もや: matamoya 又は: matawa: où bien 又の: matano: un autre 又の日: matanohi: un autre jour <<< 日 又会いましょう: mataaimashou: à la prochaine, à bientôt, à plus tard <<< 会 又の名: matanona: alias, appelé aussi <<< 名 又と無い: matatonai: hors pair, incomparable, inégalable, unique <<< 無 又後で: mataatode: À bientôt! À tout à l'heure! À tout de suite! <<< 後 Expressions: 又明日 互catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: position nb de traits: 4traduction: mutuel, réciproque go, ko 互い: tagai 互いの: tagaino: mutuel, réciproque 互いに: tagaini: l'un l'autre, mutuellement, réciproquement 互い違いに: tagaichigaini: tour à tour, réciproquement <<< 違 Mots kanji: 相互 , 交互 占catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: fantaisie nb de traits: 5traduction: prédire, deviner, occuper (conf.) sen 占う: uranau: prédire [deviner] l'avenir de qn., dire la bonne aventure 占い: uranai: divination, prédiction, diseur de bonne fortune, devin, devineresse 占める: shimeru: occuper, monopoliser 占めた: shimeta: Quelle chance! Ça y est! 占め占め: shimeshime Mots kanji: 独占 , 占星術 , 占拠 , 占領 , 占師 Expressions: 味を占める , 王座を占める , 位置を占める , 手相を占う , 一位を占める , 多数を占める , トランプ占 伏catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 6traduction: obéir, se soumettre, se mettre à plat huku buku huu 伏せる: huseru: mettre à plat, mettre à l'envers 伏す: husu: se mettre à plat 伏う: shitagau: obéir, se soumettre, être assujetti Mots kanji: 山伏 , 降伏 Expressions: 泣き伏す , 組み伏せる , 叩き伏せる , 突っ伏す vérifier aussi: 臥 迎catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 7traduction: accueillir, recevoir gei, gyou 迎える: mukaeru: accueillir, recevoir 迎え: mukae: accueil, réception 迎えに行く: mukaeniiku: aller à la rencontre de qn., aller chercher qn., aller au-devant de qn. <<< 行 迎えに遣る: mukaeniyaru: envoyer chercher qn. <<< 遣 迎えに来る: mukaenikuru: venir chercher qn. <<< 来 迎え入れる: mukaeireru: recevoir [faire rentrer] qn. <<< 入 迎え撃つ: mukaeutsu: faire front à l'ennemi, affronter l'ennemi <<< 撃 Mots kanji: 歓迎 , 迎撃 Expressions: 客を迎える , 年を迎える , 妻に迎える , 意を迎える , 笑顔で迎える , 新年を迎える , 終幕を迎える 肝catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: organes nb de traits: 7traduction: foie, vésicule biliaire, courage, cran, audace kan 肝: kimo 肝の太い: kimonohutoi: être brave [courageux, généreux, large, audacieux], avoir de l'audace <<< 太 肝の小さい: kimonochiisai: être mesquin [étroit, petit d'esprit] <<< 小 肝を潰す: kimootsubusu: s'effrayer, se terrifier, effrayer, terrifier, ahurir, abasourdir, ébouriffer <<< 潰 肝を冷やす: kimoohiyasu: avoir [prendre] peur <<< 冷 肝に銘じる: kimonimeijiru: ne pas oublier, bien retenir, conserver [garder] dans sa mémoire <<< 銘 Mots kanji: 肝炎 , 肝要 , 肝心 , 肝臓 , 肝煎 Expressions: 肝不全
206 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|