Dictionnaire en ligne de histoire et traditions au Japon: art

Voici le dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software. Avec notre outil, vous pouvez trouver facilement les mots japonais équivalents à partir du français et vice versa, ou envoyer des requêtes vers les moteurs de recherche japonais sans savoir leur traduction. Cliquez sur un mot japonais pour browser dans des moteurs japonais. Cliquez sur une icône globe pour trouver la position d'un lieu sur la carte japonaise (peut-être prendre quelques secondes pour l'afficher). Le dictionnaire des mots généraux est disponible à Dictionnaire japonais en ligne.
version anglaise
Autre dictionnaire:
Trouver par mot-clef:
Trouver la définition:
Browser chaque article:
 
Numéro de page: 1 2 3

Kokeshi

こけし 小芥子
mots alternatifs: Poupée Kokeshi
mots-clés: art , artisanat , objet
voir aussi: Poupée japonaise , Kimono
sites webs en rapport: http://homepage3.nifty.com/bokujin/ , http://www.geocities.jp/kokeshi_net/
explication: Poupée en bois de femme, composée d'une corps cylindrique avec un motif polychrome de robe japonaise (Kimono) et une tête ronde attaché en haut. la fabrication commença dans la période Meiji en tant que souvenir des thermes dans la région de Tohoku (région nord ouest) où les fermiers ont du temps libre durant les longs hivers. D'après des villes manufacturières il existe une douzaine de styles et les anciennes sont des objets de collection.

Nanban

南蛮
mots alternatifs: Barbare de sud
mots-clés: art , étranger
voir aussi: Période Sengoku
explication: Littéralement " barbare du sud", ce terme fut utilisé par les Chinois pour désigner les gens vivant au sud de la Chine comme les vietnamiens. Les Japonais utilisent ce terme pour désigner les portugais et espagnols durant la période Sengoku, arrivant toujours du sud est de Asie, on pensa qu'ils habitent là. Dans un sens plus large, il désigne aussi tout ce qui est en rapport avec l'Europe ou influence par l'Europe, comme l'art Nanban, littérature (Nanban bungaku), paravent (Nanban byobu), etc.

Netsuke

根付 根付け
mots-clés: art , artisanat , objet
voir aussi: Période Edo
sites webs en rapport: http://www.netsuke.org , http://www.netsuke.com , http://www.netsuke.co.jp , http://www.kousei-s.com
explication: Kimono n'ayant aucune poche pour porter des objets comme blague à tabac ou caisse de sceau, les Japonais l'accrochaient à une ceinture (obi). Pour éviter de le perdre, les gens attachèrent un petit taquet (netsuke). Cette coutume fut généralisée depuis la moitié de la période Edo et natsuke devint un produit artistique. Sa taille est de 3cm et fait en ivoire, jade ou métal. les motifs préférés sont les figures légendaires, animaux et oiseaux. Anei Kaigyokusai est l'artiste nestuke le plus connu.

Nishikie

錦絵
mots alternatifs: Nishiki-e, Nishiki e
mots-clés: art , ukiyoe
voir aussi: Ukiyoe , Période Edo , Hishikawa Moronobu , Suzuki Harunobu
sites webs en rapport: http://www.tvz.com/nishiki-e/ , http://www.tokyo-gas.co.jp/gas_museum/nishiki_e/ , http://mdat.ff.tku.ac.jp/korea/korea.html
explication: La technique d'art polychrome ukioye inventée par Suzuki Harunobu autour de 1765. Initié par Hishikawa Moronobu dans la période Edo, jusqu'à cette date Ukiyoe avait seulement une (Sumizuri-e) ou quelques couleurs (Tan-e et Benizuri-e). En superposant une douzaine de différentes couleurs peintes, chaque couleur montrant une nuance, il a réussi à créer la première impression au monde pleine de couleurs. Depuis l'invention de Harunobu, ukiyoe fut révélé au plus grand art de la période Edo.


Obi


mots alternatifs: Ceinture Kimono, Ceinture de kimono japonaise, Ceinture
mots-clés: art , artisanat
voir aussi: Kimono
sites webs en rapport: http://www.omn.ne.jp/~kn38/
explication: Curieusement, "obi" est un composant de kimono qui se développa très tard. Initialement on portait kimono avec une corde, tourné une fois et attaché avant. L'obi moderne apparut durant la période Muromachi avec "kosode" (petit manche), c-à-d la forme actuelle du kimono. Durant la période Edo, obi devint un élément décoratif pour les femmes, tourné plusieurs fois avec un énorme noeud derrière, tandis que l'obi des hommes a peu évolué. De nos jours, la plupart des obi sont fabriqués à Nishijin à Kyoto.

Origami

折紙 折り紙
mots alternatifs: Pliage de papier, Art de plier du papier
mots-clés: art , jeu
sites webs en rapport: http://origami.gr.jp
explication: Art ou technique de pliage de papier pour construire différents objets ou animaux. Contrairement à ce que peuvent penser les gens, origami est un divertissement qui ne s'est pas développé dans les temps anciens bien qu'il existait des pliages utilisés dans les fêtes et les cérémonies religieuses, car le papier était un objet précieux. Origami s'est vraiment développé depuis l'ère Meiji quand il fut introduit dans les écoles et les crèches comme des matériels éducatifs.

Peinture à l'encre

水墨画 墨絵
mots alternatifs: Suibokuga, Sumie, Sumi-e
mots-clés: art
voir aussi: Période Kamakura , Zen , Sesshu Toyo
sites webs en rapport: http://www.tttec.co.jp/bunjin/
explication: Dessins faits avec de l'encre de Chine, en utilisant seulement la variation d'intensité et l'ombre. Inventé en Chine durant la dynastie Tang, elle arriva au Japon durant la période Kamakura. Apprécié du goût des samouraï qui aiment la simplicité avec Zen, elle devint le courant principal du dessin japonais. Initialement les thèmes religieux prédominait, sa diversité s'agrandit au sujet naturelles comme les montagnes et les rivières (Sansuiga). Fameux peintre, Sesshu, créa le propre style japonais.

Poterie Arita

有田焼 伊万里焼
mots alternatifs: Arita, Aritayaki, Arita yaki, Porcelaine Arita, Poterie Imari, Imari, Imari yaki, Imariyaki
mots-clés: art , artisanat , corée , objet
voir aussi: Toyotomi Hideyoshi
sites webs en rapport: http://www.imari.ne.jp
explication: Poterie faite dans la ville d'Arita dans le département Saga. elle est aussi appelée Imari après le nom du port exportateur. La poterie fut inventée en 1616 par un potier naturalisé coréen, Ri Sanpei que Toyotomi Hideyoshi amena au Japon durant la campagne coréenne. Initialement elle n'avait que la couleur bleu mais grâce à une invention de Sakaida Kakiemon, la couleur rouge fut ajouté vers 1640 et eut du succès en Europe. Le nom de Kakiemon vient de la couleur de cette poterie, kaki.

Poterie Satsuma

薩摩焼
mots alternatifs: Poterie de Satsuma, Satsumayaki, Satsuma yaki, Porcelaine Satsuma, Porcelaine de Satsuma, Satsuma
mots-clés: art , artisanat , corée , objet
voir aussi: Invasion de la Corée , Domaine Satsuma
sites webs en rapport: http://www.minaminippon.co.jp/kikaku/satuma/satuma21.htm , http://www.synapse.ne.jp/taka/tyoum.html
explication: Porcelaine créé par les potiers coréens emmenée par Shimazu Yoshihiro durant la campagne coréenne du 16ème siècle. Bien que la technique originale fut perdue en Corée, leurs descendants ont toujours perpétué la technique dans le sud de Kyushu à Inashirogawa et ryumonji. La porcelaine la plus connu est Kokuyu (Kuro Satsuma c'est à dira Satsuma noir) et Hakuyu (shiro Satsuma c'est à dire Satsuma blanc).

Shunga

春画
mots alternatifs: Shun-ga, Ukiyoe érotique, Shunga ukiyoe
mots-clés: art , ukiyoe
voir aussi: Période Edo , Ukiyoe , Hishikawa Moronobu , Katsushika Hokusai
sites webs en rapport: http://ptt01.ptt.co.jp/tnl/ukiyoe-j.htm , http://www2u.biglobe.ne.jp/~gaia-j/u.sakuhin.html
explication: Durant la période Edo, les habitants des grandes villes comme Tokyo et Osaka peuvent profiter de divers amusements, grâce à un état sans guerre de plus de 2 siècles, et aussi dût à une imperfection de la régislation. Par exemple, des artistes ukiyoe comme Hishikawa Moronobu, Kitagawa Utamaro ou Katsushika Hokusai, se disputaient pour la publication de shunga, c'est à dire des estampes sur bois représentant des scènes de sexe. Accompagné de commentaires, ils servent aussi à instruire le publique.
Numéro de page: 1 2 3
23 articles extracted from postgresql database.




Text Copyright, Free Light Software