This online Japanese dictionary has been developed by
Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters.
If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
The list of abbreviation should be also helpful.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. | Japanese display | |
死骸pronunciation: shigaikanji characters: 死 , 骸 keyword: death translation: dead body, corpse, person's remains synonyms: 死体 , 屍 市街pronunciation: shigaikanji characters: 市 , 街 keyword: town translation: street 市街戦: shigaisen: street fighting <<< 戦 市街地: shigaichi: city area <<< 地 市街鉄道: shigaitetsudou: street railway, tramway <<< 鉄道 市街電車: shigaidensha <<< 電車 旧市街: kyuushigai: old city [downtown], historic city [downtown] <<< 旧 synonyms: 市内 紫外線pronunciation: shigaisenkanji characters: 紫 , 外 , 線 keyword: physics translation: ultraviolet rays, UV ray 紫外線療法: shigaisenryouhou: sunray therapy, ultraviolet treatment <<< 療法 antonyms: 赤外線 志願pronunciation: shigankanji characters: 志 , 願 keyword: job translation: desire (n.), aspiration, application, volunteering 志願する: shigansuru: desire (v.), aspire (to), apply (for), volunteer (for) 志願者: shigansha: applicant (for), volunteer (for), candidate (for) <<< 者 , ボランティア 志願兵: shiganhei: volunteer soldier <<< 兵 志願書: shigansho: written application <<< 書 check also: 志望
四月pronunciation: shigatsukanji characters: 四 , 月 other spells: 4月 keyword: calendar translation: April 四月に: shigatsuni: in April 四月初め: shigatsuhajime: beginning of April <<< 初 四月半ば: shigatsunakaba: middle of April <<< 半 四月馬鹿: shigatsubaka: April fool <<< 馬鹿 刺激pronunciation: shigekikanji characters: 刺 , 激 keyword: drug translation: stimulus, impetus, incitement, incentive, spur, stimulation, impulsion, encouragement 刺激する: shigekisuru: stimulate, irritate, excite, incite, give an impetus (to) 刺激されて: shigekisarete: under the stimulus of, spurred by 刺激的: shigekiteki: stimulative, stimulating, pungent <<< 的 刺激性の: shigekiseino <<< 性 刺激の強い: shigekinotsuyoi: exciting, thrilling, sensational <<< 強 刺激の無い: shigekinonai: monotonous <<< 無 刺激を求める: shigekiomotomeru: look for some excitement <<< 求 刺激と成る: shigekitonaru: serve as an incentive <<< 成 刺激物: shigekibutsu: stimulus (drug) <<< 物 刺激剤: shigekizai <<< 剤 刺激療法: shigekiryouhou: stimulus therapy <<< 療法 欲情を刺激する: yokujouoshigekisuru: excite one's desire <<< 欲情 資源pronunciation: shigenkanji characters: 資 , 源 keyword: nature , industry translation: resources 資源を開発する: shigennokaihatsusuru: develop [exploit] natural resources <<< 開発 資源を保護する: shigennohogosuru: conserve natural resources <<< 保護 資源配分: shigenhaibun: resource allocation 資源リサイクル: shigenrisaikuru: recycling of resources <<< リサイクル 石油資源: sekiyushigen: petroleum resources <<< 石油 海底資源: kaiteishigen: sea-bottom resources <<< 海底 鉱物資源: koubutsushigen: mineral resources <<< 鉱物 地下資源: chikashigen: underground resources <<< 地下 天然資源: tennnenshigen: natural resource <<< 天然 私語pronunciation: shigokanji characters: 私 , 語 translation: whispering 私語する: shigosuru: whisper, talk in a low voice 仕事pronunciation: shigotokanji characters: 仕 , 事 keyword: job translation: work (n.), task, job, employment, occupation, exercise 仕事する: shigotosuru: work (v.), labor (v.) 仕事を捜す: shigotoosagasu: seek for employment, hunt for a job <<< 捜 仕事が無い: shigotoganai: have nothing to do, be out of job [work] <<< 無 仕事に追われる: shigotoniowareru: be pressed with business, be very busy <<< 追 仕事を休む: shigotooyasumu: absent oneself [stay away] from work <<< 休 仕事に行く: shigotoniiku: go to work <<< 行 仕事を止める: shigotooyameru: knock off work <<< 止 仕事を辞める: shigotooyameru: resign one's post, retire <<< 辞 仕事を任せる: shigotoomakaseru: entrust with a task <<< 任 仕事中: shigotochuu: at work, occupied <<< 中 仕事場: shigotoba: studio, working place <<< 場 仕事着: shigotogi: working [workaday] clothes <<< 着 針仕事: harishigoto: needlework, sewing <<< 針 手仕事: teshigoto: handwork, manual labor <<< 手 畑仕事: hatakeshigoto: farmwork, agricultural work <<< 畑 百姓仕事: hyakushoushigoto: farmwork <<< 百姓 徹夜で仕事する: tetsuyadeshigotosuru: sit up all night working, work all night <<< 徹夜 大工仕事: daikushigoto: carpentry <<< 大工 毎日の仕事: mainichinoshigoto: daily work <<< 毎日 腰掛け仕事: koshikakeshigoto: stopgap [temporary] work <<< 腰掛 合間仕事: aimashigoto: odd [side] job <<< 合間 野良仕事: norashigoto: farmwork, agricultural work <<< 野良 家事仕事: kajishigoto: domestic works <<< 家事 手間仕事: temashigoto: piecework <<< 手間 台所仕事: daidokoroshigoto: kitchen work <<< 台所 台所仕事をする: daidokoroshigotoosuru: cook <<< 台所 生涯の仕事: shougainoshigoto: (one's) lifework <<< 生涯 一日の仕事: ichinichinoshigoto: day's work <<< 一日 杜撰な仕事: zusannnashigoto: badly done work <<< 杜撰 一生の仕事: isshounoshigoto: lifework <<< 一生 隠居仕事: inkyoshigoto: sinecure <<< 隠居 下請仕事: shitaukeshigoto: subcontracted work <<< 下請 check also: 作業 , 職 時雨pronunciation: shigurekanji characters: 時 , 雨 keyword: weather translation: wintry [autumnal] shower 時雨る: shigureru: It drizzles 蝉時雨: semishigure: cicada chorus <<< 蝉 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |