This online Japanese dictionary has been developed by
Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters.
If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
The list of abbreviation should be also helpful.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. | Japanese display | |
趣味pronunciation: shumikanji characters: 趣 , 味 keyword: amusement translation: hobby, pastime, taste, interest 趣味の有る: shuminoaru: tasteful, interesting <<< 有 趣味の良い: shuminoii <<< 良 趣味の無い: shuminonai: tasteless, dull, insipid <<< 無 趣味の悪い: shuminowarui <<< 悪 趣味に合う: shuminiau: suite one's taste <<< 合 趣味を持つ: shumiomotsu: have a taste for, take an interest in <<< 持 趣味の人: shuminohito: man of taste, hobbyist <<< 人 悪趣味: akushumi: bad taste <<< 悪 中世趣味: chuuseishumi: medievalism <<< 中世 成金趣味: narikinshumi: interests [taste] of newly rich <<< 成金 文学趣味: bungakushumi: literary taste <<< 文学 ブルジョア趣味: burujoashumi: bourgeois taste <<< ブルジョア check also: 道楽 種目pronunciation: shumokukanji characters: 種 , 目 keyword: sport translation: event, item, line 競技種目: kyougishumoku: sport entries <<< 競技 規定種目: kiteishumoku: compulsory exercises [figures] <<< 規定 アルペン種目: arupenshumoku: Alpine events <<< アルペン ノルディック種目: norudikkushumoku: Nordic events <<< ノルディック 春分pronunciation: shunbunkanji characters: 春 , 分 keyword: calendar translation: vernal equinox 春分の日: shunbunnnohi: Vernal Equinox Day <<< 日 check also: 彼岸 , 秋分 主任pronunciation: shuninkanji characters: 主 , 任 keyword: job translation: person in charge, chief, head 主任技師: shuningishi: chief engineer <<< 技師 主任教授: shuninkyouju: head [tenured, full] professor <<< 教授 捜査主任: sousashunin: chief investigator <<< 捜査 売場主任: uribashunin: department supervisor [manager] <<< 売場
瞬間pronunciation: shunkankanji characters: 瞬 , 間 keyword: time translation: moment, instant 瞬間の: shunkannno: momentary, instantaneous 瞬間的: shunkanteki <<< 的 瞬間に: shunkannni: in a moment, in an instant, in the wink of an eye 瞬間撮影: shunkansatsuei: snapshot, snapshotting <<< 撮影 瞬間接着剤: shunkansetchakuzai: instantaneous adhesive 瞬間湯沸器: shunkannyuwakashiki: instantaneous water heater check also: インスタント 竣工pronunciation: shunkoukanji characters: 竣 , 工 keyword: construction translation: completion 竣工する: shunkousuru: be completed 竣工が近い: shunkougachikai: be near completion <<< 近 竣工式: shunkoushiki: completion-celebrating ceremony <<< 式 check also: 着工 首脳pronunciation: shunoukanji characters: 首 , 脳 keyword: politics translation: head (of state) 首脳陣: shunoujin: headquarters <<< 陣 首脳部: shunoubu: governing body <<< 部 首脳会談: shunoukaidan: summit (conference) <<< 会談 首脳会議: shunoukaigi <<< 会議 党首脳: toushunou: party leader <<< 党 check also: 首長 出版pronunciation: shuppankanji characters: 出 , 版 keyword: book translation: publication, press 出版する: shuppansuru: publish 出版社: shuppansha: publisher, publishing company <<< 社 出版会社: shuppangaisha <<< 会社 出版費: shuppanhi: publishing costs <<< 費 出版界: shuppankai: publishing world <<< 界 出版物: shuppanbutsu: publication <<< 物 出版権: shuppanken: right of publication, copyright <<< 権 , 版権 出版業: shuppangyou: publishing business <<< 業 出版部数: shuppanbusuu: print run <<< 部数 出版目録: shuppanmokuroku: catalogue of publications 電子出版: denshishuppan: electronic publishing <<< 電子 予約出版: yoyakushuppan: publication by subscription <<< 予約 synonyms: 発行 出発pronunciation: shuppatsukanji characters: 出 , 発 keyword: travel translation: departure, start (n.) 出発する: shuppatsusuru: depart, start (v.) 出発点: shuppatsuten: starting point <<< 点 出発地: shuppatsuchi <<< 地 出発地点: shuppatsuchiten <<< 地点 出発駅: shuppatsueki: starting station <<< 駅 出発日: shuppatsubi: date of one's departure <<< 日 出発時間: shuppatsujikan: starting time <<< 時間 再出発: saishuppatsu: fresh start <<< 再 再出発する: saishuppatsusuru: start afresh, make a fresh start synonyms: スタート antonyms: 到着 修羅pronunciation: shurakanji characters: 修 , 羅 keyword: buddhism translation: Asura (a buddhist god) 阿修羅: ashura <<< 阿 修羅場: shuraba: scene of bloodshed, shambles, pandemonium <<< 場 修羅の巷: shuranochimata: death camp <<< 巷 | |
|
Pocket Electronic Dictionary |