Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par
Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji.
Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
La liste d'abréviations peut aussi être utile.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet. | afficher japonais | |
甘草prononciation: kanzoucaractère kanji: 甘 , 草 mot-clef: plante traduction: réglisse 甘草液: kanzoueki: jus de réglisse <<< 液 甘草エキス: kanzouekisu <<< エキス 肝臓prononciation: kanzoucaractère kanji: 肝 , 臓 mot-clef: organes traduction: foie 肝臓の: kanzouno: hépatique 肝臓病: kanzoubyou: maladie de foie, hépatisme <<< 病 肝臓炎: kanzouen: hépatite <<< 炎 , 肝炎 肝臓癌: kanzougan: cancer du foie <<< 癌 牛の肝臓: ushinokanzou: foie de boeuf <<< 牛 synonymes: レバー 顔立ちprononciation: kaodachicaractère kanji: 顔 , 立 mot-clef: corps traduction: traits du visage, physionomie 顔立ちの良い: kaodachinoii: aux traits agréables <<< 良 , 美男 , 美女 顔立ちの悪い: kaodachinowarui: aux traits désagréables <<< 悪 顔立ちの整った: kaodachinototonotta: aux traits réguliers <<< 整 顔色prononciation: kaoirocaractère kanji: 顔 , 色 mot-clef: santé traduction: couleur, teint, mine, expression faciale, faciès 顔色が良い: kaoirogaii, kaoirogayoi: avoir bonne mine, avoir des couleurs <<< 良 顔色が良く成る: kaoirogayokunaru: prendre bonne mine 顔色が悪い: kaoirogawarui: avoir mauvaise mine <<< 悪 顔色を変える: kaoirookaeru: changer de couleur [de face, de visage], pâlir <<< 変 顔色に出す: kaoironidasu: s'afficher sur le visage <<< 出 顔色を伺う: kaoirooukagau: faire le chien couchant auprès de qn., flatter <<< 伺 顔色を読む: kaoirooyomu: lire sur le visage de qn. <<< 読 synonymes: 血色 , 気色
家屋prononciation: kaokucaractère kanji: 家 , 屋 mot-clef: maison traduction: immeuble, maison 家屋税: kaokuzei: impôt sur les immeubles, taxe foncier <<< 税 全焼家屋: zenshoukaoku: maison réduite en cendres <<< 全焼 浸水家屋: shinsuikaoku: maison inondée [submergée] <<< 浸水 倒壊家屋: toukaikaoku: maison écroulée <<< 倒壊 組立家屋: kumitatekaoku: maison préfabriquée <<< 組立 独立家屋: dokuritsukaoku: maison indépendante, maison individuelle <<< 独立 木造家屋: mokuzoukaoku: maison de [en] bois <<< 木造 synonymes: 建物 河童prononciation: kappacaractère kanji: 河 , 童 d'autres orthographes: カッパ mot-clef: légende traduction: kappa (un animal légendaire aquatique japonais) 河童巻: kappamaki: du riz et du concombre roulés avec algue comestible <<< 巻 屁の河童: henokappa: ridiculement facile, enfantin <<< 屁 御河童: okappa: coupe au bol <<< 御 御河童頭: okappaatama <<< 頭 vérifier aussi: Kappa 活発prononciation: kappatsucaractère kanji: 活 , 発 traduction: activité, vivacité 活発な: kappatsuna: actif, vivace, vif, animé 活発な議論: kappatsunagiron: discussion animée, vive discussion <<< 議論 活発な市場: kappatsunashijou: marché animé [actif] <<< 市場 活発に: kappatsuni: activement, vivement 活発になる: kappatsuninaru: se réactiver, revivre 活発にする: kappatsunisuru: activer, réactiver, animer, réanimer, ranimer 活発に議論する: kappatsunigironsuru: discuter avec animation <<< 議論 vérifier aussi: 活気 割烹prononciation: kappoucaractère kanji: 割 mot-clef: gastronomie traduction: cuisine japonaise 割烹着: kappougi: tablier de cuisine <<< 着 , エプロン 割烹店: kappouten: restaurant à la façon japonaise <<< 店 空揚prononciation: karaagecaractère kanji: 空 , 揚 d'autres orthographes: 唐揚 mot-clef: nourriture traduction: frites 空揚にする: karaagenisuru: frire à la friteuse 空揚にした: karaagenishita: frit 辛口prononciation: karakuchicaractère kanji: 辛 , 口 mot-clef: nourriture traduction: goût relevé [salé, sec] 辛口の: karakuchino: relevé, salé, sec 辛口批評: karakuchihihyou: critique acerbe <<< 批評 辛口ワイン: karakuchiwain: vin sec <<< ワイン 辛口ソース: karakuchisoosu: sauce relevé <<< ソース antonymes: 甘口 | |
|
Dictionnaire Electronique de Poche |