Online dictionnaire franco-japonais illustré: 媒体,売店,培養,倍増,馬鹿,化物,馬券,化け猫,罰金,博打

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais. La liste d'abréviations peut aussi être utile.

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.

afficher japonais
dictionnaire:
radical  mots-clefs
=>
=>
 
Caractère initial: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Accès direct: 媒体 , 売店 , 培養 , 倍増 , 馬鹿 , 化物 , 馬券 , 化け猫 , 罰金 , 博打

媒体

prononciation: baitai
caractère kanji: ,
mot-clef: maladie , média
traduction: médium, moyen, véhicule
広告媒体: koukokubaitai: matériel publicitaire <<< 広告
vérifier aussi: メディア

売店

prononciation: baiten
caractère kanji: ,
mot-clef: magasin
traduction: stand, kiosque, échoppe
売店を出す: baitennodasu: installer [monter] un stand [un kiosque] <<<
vérifier aussi: 売場 , 屋台

培養

prononciation: baiyou
caractère kanji: ,
mot-clef: biologie , agriculture
traduction: culture
培養する: baiyousuru: cultiver
培養液: baiyoueki: bouillon de culture <<<
培養基: baiyouki: milieu de culture <<<
培養家: baiyouka: cultivateur <<<
培養所: baiyousho: pépinière <<<

倍増

prononciation: baizou
caractère kanji: ,
traduction: doublement
倍増する: baizousuru: doubler (la quantité)


馬鹿

prononciation: baka
caractère kanji: , 鹿
d'autres orthographes: バカ
traduction: idiotie, stupidité, imbécillité, sottise, bêtise
馬鹿の: bakano: idiot, stupide, imbécile, sot, bête
馬鹿な: bakana
馬鹿げた: bakageta: absurde, ridicule, idiot
馬鹿に: bakani: extrêmement, drôlement
馬鹿にする: bakanisuru: se moquer de, ridiculiser, s'amuser, se foutre de, faire peu de cas de <<< 愚弄
馬鹿にされる: bakanisareru: se ridiculiser
馬鹿に成る: bakaninaru: s'abêtir, s'abrutir <<<
馬鹿を見る: bakaomiru: perdre sa peine, se rendre ridicule <<<
馬鹿話: bakabanashi: bêtises, âneries <<<
馬鹿笑: bakawarai: fou rire <<<
馬鹿値: bakane: folle enchère <<<
馬鹿正直な: bakashoujikina: simple, naïf, crédule <<< 正直
馬鹿丁寧な: bakateineina: obséquieux, cérémonieux <<< 丁寧
親馬鹿: oyabaka: parents trop indulgents <<<
四月馬鹿: shigatsubaka: poisson d'avril <<< 四月
synonymes: 阿房

化物

prononciation: bakemono
caractère kanji: ,
mot-clef: fantaisie
traduction: monstre, fantôme, spectre, revenant, apparitions
化物の様な: bakemononoyouna: monstrueux <<<
化物屋敷: bakemonoyashiki: maison hantée <<< 屋敷
シアン化物: shiankabutsu: cyanure <<< シアン
synonymes: 怪物 , 御化

馬券

prononciation: baken
caractère kanji: ,
mot-clef: amusement
traduction: ticket de pari mutuel (urbain) [de PMU, de tiercé]
馬券を買う: bakennokau: jouer au tiercé <<<
馬券が当る: bakengaataru: gagner au tiercé <<<
馬券売場: bakennuriba: bureau de tiercé <<< 売場

化け猫

prononciation: bakeneko
caractère kanji: ,
mot-clef: fantaisie
traduction: chat démon, monstre-chat

罰金

prononciation: bakkin
caractère kanji: ,
mot-clef: justice
traduction: amende, contravention
罰金を課する: bakkinnokasuru: condamner qn. à une amende infliger une amende à qn., frapper qn. d'une amende <<<
罰金で済む: bakkindesumu: en être quitte pour une amende <<<
罰金刑: bakkinkei: peine pécuniaire, condamnation à l'amende <<<

博打

prononciation: bakuchi
caractère kanji: ,
mot-clef: amusement
traduction: jeu d'argent, jeu de hasard
博打を打つ: bakuchioutsu: jouer de l'argent <<<
博打で勝つ: bakuchidekatsu: gagner au jeu <<<
博打で負ける: bakuchidemakeru: perdre au jeu <<<
博打打: bakuchiuchi: joueur <<<
博打場: bakuchijou: maison de jeux <<<
大博打: oobakuchi: gros jeu, va-tout <<<
vérifier aussi: , 賭博 , ギャンブル

Les mots affichés sur cette page sont 163 - 172 parmi 7922.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/koku/kokutxtfB-2.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 26/04/18 15:47