Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen.
Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen. | Japanisch anzeigen | |
和文Aussprache: wabunKanji Buchstabe: 和 , 文 Stichwort: Grammatik Übersetzung: japanischer Satz 和文英訳: wabunneiyaku: Übersetzung aus dem Japanischen ins Englischen, Japanisch-Englische Übersetzung 和文英訳する: wabunneiyakusuru: aus dem Japanischen ins Englischen übersetzen 和文仏訳: wabunhutsuyaku: Übersetzung aus dem Japanischen ins Französischen, Japanisch-Französische Übersetzung 和文仏訳する: wabunhutsuyakusuru: aus dem Japanischen ins Französischen übersetzen 和文独訳: wabundokuyaku: Übersetzung aus dem Japanischen ins Deutschen, Japanisch-Deutsche Übersetzung 和文独訳する: wabundokuyakusuru: aus dem Japanischen ins Deutschen übersetzen 和文電報: wabundenpou: Telegramm im Japanischen <<< 電報 auch zu prüfen: 日本語 話題Aussprache: wadaiKanji Buchstabe: 話 , 題 Stichwort: Medien Übersetzung: Gesprächsgegenstand, Gesprächsstoff, Gesprächsthema, Unterhaltung 話題にする: wadainisuru: das Gespräch bringen auf, sich mit jm. über etw. (von etw.) unterhalten, sprechen auf 話題に上る: wadaininoboru: die Rede kommt auf, die Rede sein von, ins Gespräch (zur Sprache) kommen, miterwähnt werden, ins Gerede der Leute kommen, in aller Leute Mund sein <<< 上 話題を変える: wadaiokaeru: das Gespräch lenken, von etw. anderem sprechen, ablenken <<< 変 我儘Aussprache: wagamamaKanji Buchstabe: 我 , 儘 andere Orthographien: 我侭 Übersetzung: Eigensinn, Eigenwille, Eigen,nutz, Selbstsucht, Egoismus, Willkür, Laune 我儘な: wagamamana: eigensinnig (a.), eigenwillig, eigennützig, selbstsüchtig, egoistisch, willkürlich, launisch 我儘に: wagamamani: eigensinnig (adv.), eigenwillig, eigennützig, selbstsüchtig, egoistisch, willkürlich, launisch 我儘をする: wagamamaosuru: seinen Kopf durchsetzen, seinen Willen erzwingen, nach eigener Willkür handeln 我儘に振舞う: wagamamanihurumau 我儘をさせる: wagamamaosaseru: jm. seinen Willen lassen, js. Willkür preisgeben sein, verwöhnen (mit), tun lassen was man will 我儘に育てる: wagamamanisodateru: (das Kind) verwöhnen, verziehen <<< 育 我儘物: wagamamamono: Eingensinniger, Egoist <<< 物 auch zu prüfen: 強情 , 気紛れ 我身Aussprache: wagamiKanji Buchstabe: 我 , 身 andere Orthographien: 我が身, 吾身, 吾が身 Übersetzung: sich selbst, ich selbst, das Ich, das Selbst 我身を省みる: wagamiokaerimiru: sich innerlich prüfen, sich selbst betrachten, Innerschau halten, bei sich einkehren <<< 省 Synonyme: 自分 , 自身
我家Aussprache: wagayaKanji Buchstabe: 我 , 家 andere Orthographien: 我が家 Stichwort: Haus Übersetzung: eigenes Heim, mein [unser] Haus 我家にようこそ: wagayaniyoukoso: Willkommen in meinem [unserem] Haus! 我家で: wagayade: in eigenem Heim, bei mir [uns] zu Hause, daheim ケンタッキーの我家: kentakkiinowagaya: My Old Kentucky Home <<< ケンタッキー 和平Aussprache: waheiKanji Buchstabe: 和 , 平 Stichwort: Krieg , Politik Übersetzung: Frieden 和平交渉: waheikoushou: Friedensverhandlungen <<< 交渉 auch zu prüfen: 平和 和服Aussprache: wahukuKanji Buchstabe: 和 , 服 Stichwort: Kleider Übersetzung: japanische Kleidung [Tracht], Kimono 和服を着た: wahukuokita: in japanischer Tracht, im Kimono <<< 着 Synonyme: 着物 Antonyme: 洋服 和風Aussprache: wahuuKanji Buchstabe: 和 , 風 Stichwort: Japan Übersetzung: japanischer Stil, japanische Art 和風の: wahuuno: im japanischen Stil Antonyme: 洋風 歪曲Aussprache: waikyokuKanji Buchstabe: 歪 , 曲 Stichwort: Politik Übersetzung: Verdrehung, Entstellung 歪曲する: waikyokusuru: verdrehen, entstellen, jm. das Wort im Mund umdrehen 賄賂Aussprache: wairoKanji Buchstabe: 賄 Stichwort: Verbrechen , Politik Übersetzung: Bestechung, Korruption, Bestechungsgeschenk, Bestechungsgeld 賄賂の効く: waironokiku: bestechlich, korrupt <<< 効 賄賂の効かない: waironokikanai: unbestechlich 賄賂を使う: wairootsukau: bestechen, jn. [jm. die Hände] schmieren, korrumpieren, eine Bestechungssumme anbieten <<< 使 賄賂を取る: wairootoru: sich bestechen, ein Bestechungsgeschenk annehmen <<< 取 賄賂を貰う: wairoomorau <<< 貰 auch zu prüfen: 贈賄 | |
|
Elektronisches Wörterbuch |