Online Illustriertes Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 巫女,見込,未婚,神輿,見舞,未満,未明,耳掻き,耳朶,蚯蚓

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum. Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.

Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
 
Anfangsbuchstabe: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Direkter Zugang: 巫女 , 見込 , 未婚 , 神輿 , 見舞 , 未満 , 未明 , 耳掻き , 耳朶 , 蚯蚓

巫女

Aussprache: miko
Kanji Buchstabe: ,
andere Orthographien: 神子
Stichwort: Religion
Übersetzung: Priesterin, Tempelmädchen
auch zu prüfen: シャマン

見込

Aussprache: mikomi
Kanji Buchstabe: ,
Übersetzung: Hoffnung, Aussicht, Möglichkeit, Meinung, Ansicht, Schätzung, Urteil, Erwartung, Hoffnung
見込の有る: mikominoaru: hoffnungsvoll, aussichtsreich, vielversprechend [viel versprechend] <<<
見込の無い: mikominonai: hoffnungslos, aussichtslos <<<
見込が当たる: mikomigaataru: Die Hoffnung erfüllt sich <<<
見込が外れる: mikomigahazureru: in seinen Erwartung getäuscht werden <<<
見込を付ける: mikomiotsukeru: sich ein Urteil bilden (über) <<<
見込違い: mikomichigai: Fehleinschätzung <<<
見込違いをする: mikomichigaiosuru: falsch einschätzen
auch zu prüfen: 希望 , 期待

未婚

Aussprache: mikon
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Leben
Übersetzung: Ehelosigkeit, Zölibat
未婚の: mikonnno: unverheiratet, ledig, ehelos, zölibatär
未婚の母: mikonnnohaha: unverheiratete [alleinstehende] Mutter <<<
未婚者: mikonsha: Unverheirateter <<<
Antonyme: 結婚

神輿

Aussprache: mikoshi
Kanji Buchstabe: , 輿
Stichwort: Religion
Übersetzung: Sänfte für schintoistische Götter
御神輿: omikoshi <<<
神輿を担ぐ: mikoshiokatsugu: eine Sänfte für schintoistische Götter herumtragen, jm. schmeicheln [schöntun] <<<
神輿を据える: mikoshiosueru: sich eingewöhnen, sich aufstellen, sich postieren <<<
神輿を上げる: mikoshioageru: sich von seinem Sitz erheben, sich beeilen [tummeln] <<<


見舞

Aussprache: mimai
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Medizin
Übersetzung: Besuch, Erkundigung
見舞に行く: mimainiiku: besuchen, eine Besuch abstatten, sich erkundigen (nach) <<<
見舞う: mimau
見舞を述べる: mimaionoberu: seine Anteilnahme ausdrücken <<<
見舞客: mimaikyaku: Besuch, Besucher <<<
見舞人: mimainin <<<
見舞金: mimaikin: Schmerzensgeld <<<
見舞状: mimaijou: Beileidsbrief, Erkundigungsbrief <<<
見舞品: mimaihin: Geschenk <<<
病人を見舞う: byouninnomimau: einen Kranken besuchen <<< 病人
病気見舞: byoukimimai: Krankenbesuch <<< 病気
洪水に見舞われる: kouzuinimimawareru: unter Hochwasser leiden, geflutet [überflutet] sein <<< 洪水

未満

Aussprache: miman
Kanji Buchstabe: ,
Übersetzung: unter
未満の: mimannno: weniger (geringer) als
auch zu prüfen: 以上

未明

Aussprache: mimei
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Kalender
Übersetzung: vor Tagesanbruch
未明に: mimeini
auch zu prüfen: 夜明

耳掻き

Aussprache: mimikaki
Kanji Buchstabe: ,
Stichwort: Hygiene
Übersetzung: Ohrlöffel, Ohrenreiniger

耳朶

Aussprache: mimitabu
Kanji Buchstabe:
andere Orthographien: 耳埵
Stichwort: Körper
Übersetzung: Ohrläppchen

蚯蚓

Aussprache: mimizu
Kanji Buchstabe:
andere Orthographien: ミミズ
Stichwort: Insekt
Übersetzung: Regenwurm
蚯蚓書: mimuzugaki: Kritzelei, Gekritzel <<<
蚯蚓書をする: mimuzugakiosuru: kritzeln, schlecht schreiben
蚯蚓腫れ: mimizubare: Kratzer, Kratzwunde, Streifwunde <<<

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 4438 - 4447 zwischen 7921.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/koku/kokutxtdM-21.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 26/04/18 14:20