?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
朗読発音: ろうどく漢字:朗 , 読 キーワード: 本 翻訳:Vorlesung, Vortrag, Deklamation, Rezitation 朗読する: ろうどくする: vorlesen, vortragen, deklamieren, rezitieren 朗読会: ろうどくかい: Lesetreffen <<< 会 朗読者: ろうどくしゃ: Vorleser <<< 者 朗読法: ろうどくほう: Vortragskunst, Deklamationskunst, Rezitationskunst <<< 法 浪人発音: ろうにん漢字:浪 , 人 キーワード: 日本史 , 仕事 翻訳:herrenloser [herumstreichender] Samurai, Arbeitsloser, Beschäftigungsloser, Erwerbloser 浪人中: ろうにんちゅう: arbeitslos [beschäftigungslos, erwerbslos] sein, in der Eintrittsprüfung [im Eintrittsexamen] durchgefallen sein <<< 中 浪人に成る: ろうにんになる: arbeitslos [beschäftigungslos, erwerbslos] werden <<< 成 次もチェック: 現役 , Ronin 狼狽発音: ろうばい漢字:狼 , 狽 翻訳:Bestürzung, Bestürztheit, Betroffenheit, Fassungslosigkeit, Konsternation, Verwirrtheit 狼狽する: ろうばいする: bestürzt [betroffen, aus der Fassung gebracht, konsterniert, verdattert, verwirrt] werdenm auf den Mund [wie vor den Kopf] geschlagen sein 狼狽して: ろうばいして: bestürtzt, betroffen, aus der Fassung gebracht, fassungslos, konsterniert, verdattert, verwirrt, auf den Mund geschlagen, wie vor den Kopf geschlagen 次もチェック: 仰天 浪費発音: ろうひ漢字:浪 , 費 キーワード: 生活 翻訳:Verschwendung, Vergeudung, Verprassung, Prasserei, Verschleuderung 浪費する: ろうひする: verschwenden, vergeuden, verprassen, verschleudern, verschwenderisch umgehen 浪費家: ろうひか: Verschwender, Vergeuder, Prasser <<< 家 浪費者: ろうひしゃ <<< 者 浪費癖: ろうひぐせ: verschwenderische Gewohnheiten <<< 癖
牢屋発音: ろうや漢字:屋 キーワード: 裁判 翻訳:Kerker, Gefängnis, Zuchthaus, Verlies 牢屋に入る: ろうやにはいる: ins Gefängnis geworfen werden <<< 入 牢屋に入れる: ろうやにいれる: einkerkern (jn.), in den Kerker [ins Gefängnis, ins Zuchthaus, ins Verlies] werfen [stecken] (jn.) 牢屋を出る: ろうやをでる: aus dem Gefängnis entlassen werden <<< 出 牢屋を破る: ろうやをやぶる: aus dem Gefängnis ausbrechen <<< 破 次もチェック: 監獄 , 刑務所 労力発音: ろうりょく漢字:労 , 力 キーワード: 仕事 翻訳:Mühe, Anstrengung, Bemühung 労力を費やす: ろうりょくをついやす: eine Anstrengung machen, sich anstrengen, sich bemühen <<< 費 労力を省く: ろうりょくをはぶく: sich Mühe ersparen, Mühe scheuen <<< 省 労力を惜しむ: ろうりょくをおしむ <<< 惜 次もチェック: 苦心 , 努力 , 丹精 , 手間 録音発音: ろくおん漢字:録 , 音 キーワード: テクノロジー , メディア 翻訳:Aufnahme 録音する: ろくおんする: auf Tonband aufnehmen, mitschneiden 録音係り: ろくおんがかり: Tonaufnehmer <<< 係 録音機: ろくおんき: Kassettenrekorder, Aufnahmeapparat, Aufnahmegerät, Tonbandgerät <<< 機 録音器: ろくおんき <<< 器 録音室: ろくおんしつ: Tonaufnahmeraum <<< 室 録音放送: ろくおんほうそう: Tonaufnahmesendung <<< 放送 録音放送する: ろくおんほうそうする: Tonaufnahmen senden 録音テープ: ろくおんてーぷ: Tonband <<< テープ 街頭録音: がいとうろくおん: Straßenaufnahme <<< 街頭 磁気録音: じきろくおん: magnetische Aufzeichnung <<< 磁気 同時録音: どうじろくおん: Synchronisation <<< 同時 ライブ録音: らいぶろくおん: Direktaufnahme <<< ライブ テープ録音: てーぷろくおん: Tonbandaufnahme <<< テープ ステレオ録音: すてれおろくおん: Stereoaufnahme <<< ステレオ 次もチェック: 録画 録画発音: ろくが漢字:録 , 画 キーワード: テクノロジー , メディア 翻訳:Video-Aufnahme 録画する: ろくがする: auf ein Videoband aufzeichnen ビデオ録画: びでおろくが: Videoaufnahme <<< ビデオ 次もチェック: 録音 六月発音: ろくがつ漢字:六 , 月 違う綴り: 6月 キーワード: カレンダー 翻訳:Juni 六十発音: ろくじゅう漢字:六 , 十 違う綴り: 60 キーワード: 数字 翻訳:sechzig 六十代: ろくじゅうだい: Sechzigjähriger, Sechziger, Sechzigerin (f.) <<< 代 六十番: ろくじゅうだい: der [die, das] sechzigste <<< 番 第六十: だいろくじゅう <<< 第 六十の手習い: ろくじゅうのてならい: Zum Lernen ist es nie zu spät | |
|
ポケット電子辞書 |