?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
手首発音: てくび漢字:手 , 首 キーワード: 体 翻訳:Handgelenk 手首を握る: てくびをにぎる: am Handgelenk fassen (jn.) <<< 握 反意語: 足首 梃子発音: てこ漢字:子 キーワード: 機械学 翻訳:Hebel, Hebebalken, Hebebaum, Hebestange 梃子の柄: てこのえ: Hebelarm, Hebelgriff <<< 柄 梃子の腕: てこのうで: Hebelarm, Hebelstange <<< 腕 梃子で: てこで: mit einem Hebel, mittels [mit Hilfe] eines Hebels 梃子で持上げる: てこでもちあげる: mit einem Hebel hochheben (über) 梃子でも動かない: てこでもうごかない: wie angewurzelt stehen [bleiben], keinen Fußbreit weichen [davon abtreten] <<< 動 梃子の作用: てこのさよう: Hebelkraft, Hebelwirkung <<< 作用 , レバレッジ 梃子入れ: てこいれ: Bekräftigung, Verstärkung <<< 入 梃子入れする: てこいれする: bekräftigen, verstärken, jm. Beistand leisten 同意語: レバー 手先発音: てさき漢字:手 , 先 キーワード: 仕事 翻訳:js. Hände, js. Finger, Handfertigkeit, Handlanger, Werkzeug 手先に成る: てさきになる: für jn. Handlangerdienste leisten [tun], sich als Werkzeug gebrauchen lassen <<< 成 手先が器用な: てさきがきような: geschickt, gewandt, handfertig <<< 器用 次もチェック: 子分 , スパイ 手下発音: てした漢字:手 , 下 キーワード: 仕事 翻訳:Anhänger(anc.), Handlanger, kleiner Angestellter 手下に成る: てしたになる: js. Anhänger werden, unter einer Person arbeiten <<< 成 次もチェック: 部下
手品発音: てじな漢字:手 , 品 キーワード: ショー 翻訳:Taschenspielerei, Taschenspielerkunst, Taschenspielerstreich, Taschenspielerstück, Zauberei, Zauberkunst, Zauberkunststück, Gaukelei, Gaukelkunst, Gaukelspiel, Gaukelwerk, Kunststück 手品師: てじなし: Taschenspieler, Zauberer, Zauberkünstler, Gaukler, Jongleur <<< 師 手品を使う: てじなをつかう: Taschenspielerstücke machen, gaukeln, jonglieren, einen Trick vorführen [zeigen] <<< 使 次もチェック: 奇術 手順発音: てじゅん漢字:手 , 順 翻訳:Anordnung, Arrangement, Programm, Reihenfolge 手順良く: てじゅんよく: glatt, ohne Stockung <<< 良 手順が狂う: てじゅんがくるう: in Unordnung kommen [geraten], vom rechten Wege abgehen <<< 狂 手順を狂わせる: てじゅんをくるわせる: einen Plan durcheinander bringen 手順を定める: てじゅんをさだめる: anordnen, arrangieren, ein Programm aufstellen [machen] <<< 定 手順が悪い: てじゅんがわるい: schlecht angeordnet [arrangiert] sein <<< 悪 手錠発音: てじょう漢字:手 , 錠 キーワード: 犯罪 翻訳:Handfesseln, Handschellen 手錠をする: てじょうをする: Handfesseln (Handschellen) anlegen 手錠を掛ける: てじょうをかける <<< 掛 手数発音: てすう漢字:手 , 数 キーワード: 商業 翻訳:Mühe, Bemühung, Umstände 手数の掛かる: てすうのかかる: mühevoll, umständlich <<< 掛 手数が掛かる: てすうがかかる: jn. [jm.] Mühe kosten 手数を掛ける: てすうをかける: jm. Mühe verursachen [machen], jn. bemühen 手数を省く: てすうをはぶく: sich Mühe ersparen <<< 省 手数料: てすうりょう: Gebühren, Provision <<< 料 手数料を取る: てすうりょうをとる: Provision verlangen <<< 取 手数料を納める: てすうりょうをおさめる: Gebühren entrichten [bezahlen] <<< 納 手相発音: てそう漢字:手 , 相 キーワード: 空想 翻訳:Handlinien 手相が良い: てそうがいい: schöne Handlinien haben <<< 良 手相を見る: てそうをみる: Handlinien lesen <<< 見 手相を占う: てそうをうらなう: aus Handlinien js. Zukunft wahrsagen <<< 占 手相術: てそうじゅつ: Handlesekunst, Handdeutung, Chirologie, Chirognomie, Chiromantie <<< 術 手相見: てそうみ: Handleser, Chiromant <<< 見 , 占師 手違発音: てちがい , てちがえ漢字:手 , 違 翻訳:Versehen, Fehler, Irrtum 手違いで: てちがいで: versehentlich, aus Versehen, fälschlich, irrig, irrtümlicherweise 手違いが生じる: てちがいがしょうじる: fehlgehen, schiefgehen, Ein Versehen kommt vor [unterläuft jm.] <<< 生 次もチェック: 間違 , エラー | |
|
ポケット電子辞書 |