?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
交差発音: こうさ漢字:交 , 差 キーワード: 町 翻訳:Kreuzung, Gabelung 交差する: こうさする: sich kreuzen [gabeln, schneiden] 交差した: こうさした: gekreuzt, gequert 交差点: こうさてん: Kreuzpunkt, Gabelpunkt, Schnittpunkt, Anschlusspunkt, Anschlussstation, Kreuzung <<< 点 水準交差: すいじゅんこうさ: Niveaukreuzung <<< 水準 立体交差: りったいこうさ: niveaufreie Kreuzung <<< 立体 平面交差: へいめんこうさ: schienengleicher Bahnübergang, niveaugleiche Kreuzung <<< 平面 虹彩発音: こうさい漢字:虹 , 彩 キーワード: 体 翻訳:Iris, Regenbogenhaut 虹彩炎: こうさいえん: Iritis <<< 炎 次もチェック: 眼球 交際発音: こうさい漢字:交 , 際 キーワード: 家族 翻訳:Umgang, Verkehr, Geselligkeit, gesellschaftliche Beziehung 交際する: こうさいする: umgehen, verkehren, Umgang [gesellschaftlichen Verkehr] pflegen [haben] 交際の有る: こうさいのある <<< 有 交際が広い: こうさいがひろい: viel Umgang [Verkehr] haben <<< 広 交際が浅い: こうさいがあさい: nicht gut kennen <<< 浅 交際を絶つ: こうさいをたつ: allen Umgang [Verkehr] abbrechen <<< 絶 交際費: こうさいひ: Geselligkeitskosten <<< 費 交際家: こうさいか: geselliger Mensch, gesellige Frau, Weltmann <<< 家 交際範囲: こうさいはんい: Bekanntenkreis <<< 範囲 交際仲間: こうさいなかま: geselliger Kreis <<< 仲間 援助交際: えんじょこうさい: verborgene Prostitution von Schülerinnen <<< 援助 次もチェック: 付合 工作発音: こうさく漢字:工 , 作 キーワード: 工業 , 犯罪 翻訳:Bau, Konstruktion, Bauwerk, Handarbeit, Manöver 工作する: こうさくする: aufbauen, bilden, errichten, konstruieren, schlau handhaben, manövrieren 工作品: こうさくひん: Handarbeit <<< 品 工作物: こうさくぶつ: Bauwerk, Werkstück <<< 物 工作員: こうさくいん: Spion, Geheimagent <<< 員 工作船: こうさくせん: Reparaturschiff, Spionageschiff <<< 船 工作場: こうさくじょう: Betrieb, Werkstatt <<< 場 工作機械: こうさくきかい: Werkzeugmaschine <<< 機械 破壊工作: はかいこうさく: Wühlarbeit, staatsfeindliche Bestrebungen <<< 破壊
耕作発音: こうさく漢字:耕 , 作 キーワード: 農業 翻訳:Ackerbau, Feldbau, Ackerarbeit, Feldarbeit, Ackerbestellung, Feldbestellung, Urbarmachung 耕作する: こうさくする: beackern, Ackerbau [Feldbau] treiben, anbauen, bebauen, bestellen, kultivieren, urbar machen 耕作地: こうさくち: Kulturland <<< 地 耕作者: こうさくしゃ: Landwirt, Bauer, Farmer <<< 者 耕作物: こうさくぶつ: Ackerbauprodukt, Feldbauprodukt <<< 物 同意語: 農耕 考察発音: こうさつ漢字:考 , 察 キーワード: 科学 翻訳:Betrachtung, das Anschauen, Beschauung, Kontemplation, Nachdenken, Überlegung 考察する: こうさつする: betrachten, in Betracht ziehen, anschauen, beschauen, nachdenken, überlegen 内面考察: ないめんこうさつ: Innenschau, Selbstbetrachtung, Selbstbeobachtung <<< 内面 講座発音: こうざ漢字:講 , 座 キーワード: 教育 翻訳:Lehrstuhl, Lehramt, Professur, Vorlesung 講座を設ける: こうざをもうける: einen Lehrstuhl [eine Professur] gründen [errichten, schaffen] <<< 設 講座を開く: こうざをひらく <<< 開 復習講座: ふくしゅうこうざ: Auffrischungskurs, Wiederholungskurs <<< 復習 夏期講座: かきこうざ: Sommerkursus, Sommerseminar <<< 夏期 公開講座: こうかいこうざ: öffentliche Vorlesung <<< 公開 通信講座: つうしんこうざ: Fernunterricht, Fernstudium <<< 通信 集中講座: しゅうちゅうこうざ: Intensivkurs, Crashkurs <<< 集中 次もチェック: 講義 口座発音: こうざ漢字:口 , 座 キーワード: 銀行 翻訳:Konto 口座を開く: こうざをひらく: ein Konto eröffnen <<< 開 口座番号: こうざばんごう: Kontonummer <<< 番号 信託口座: しんたくこうざ: Treuhandkonto <<< 信託 新規口座: しんきこうざ: neues Konto <<< 新規 銀行口座: ぎんこうこうざ: Bankkonto <<< 銀行 預金口座: よきんこうざ: Sparkonto <<< 預金 普通口座: ふつうこうざ: Girokonto, Kontokorrent <<< 普通 振替口座: ふりかえこうざ: Postscheckkonto <<< 振替 鉱山発音: こうざん漢字:鉱 , 山 キーワード: 工業 翻訳:Bergwerk, Mine 鉱山の: こうざんの: bergbaulich, Bergbau- 鉱山業: こうざんぎょう: Bergbau, Minenbau <<< 業 鉱山師: こうざんし: Bergbauunternehmer <<< 師 鉱山王: こうざんおう: Bergbaukönig, Minenkönig, Bergbaumagnat <<< 王 鉱山技師: こうざんぎし: Bergingenieur <<< 技師 鉱山労働者: こうざんろうどうしゃ: Bergarbeiter, Minenarbeiter, Bergmann 高山発音: こうざん漢字:高 , 山 キーワード: 自然 翻訳:hoher Berg, Hochgebirge, Takayama (Stadt) 高山の: こうざんの: alpin, alpinisch, Hochgebirgs-, Höhen- 高山病: こうざんびょう: Höhenkrankheit, Bergkrankheit <<< 病 高山植物: こうざんしょくぶつ: Alpenpflanze, Alpenflora <<< 植物 高山生活: こうざんせいかつ: Hochgebirgsleben <<< 生活 高山市: たかやまし: Stadt Takayama <<< 市 | |
|
ポケット電子辞書 |