?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
幻想発音: げんそう漢字:幻 , 想 キーワード: 精神 翻訳:Illusion, Traumgesicht, Hirngespinst, Luftschloss, Träumerei, Traumvorstellung, Wahngebilde 幻想に耽る: げんそうにふける: eine Illusion haben 幻想的: げんそうてき: phantastisch, visionär, illusorisch, illusionär <<< 的 幻想曲: げんそうきょく: Fantasiestück <<< 曲 次もチェック: 空想 原則発音: げんそく漢字:原 , 則 翻訳:Grundsatz, Grundregel, Prinzip 原則として: げんそくとして: grundsätzlich, im Prinzip, in der Regel, prinzipiell 減速発音: げんそく漢字:減 , 速 キーワード: 交通 , 自動車 翻訳:Verlangsamung 減速する: げんそくする: die Geschwindigkeit vermindern, verlangsamen, langsamer fahren 減速装置: げんそくそうち: Untersetzungsgetriebe <<< 装置 次もチェック: 加速 現像発音: げんぞう漢字:現 , 像 キーワード: 芸術 翻訳:Entwicklung, das Entwickeln 現像する: げんぞうする: (einen Filmstreifen) entwickeln (sichtbar machen) 現像液: げんぞうえき: Entwickler, Entwicklerlösung <<< 液 現像紙: げんぞうし: Entwicklungspapier <<< 紙 現像機: げんぞうき: Entwicklungsapparat, Entwicklungsgerät <<< 機 現像不足: げんぞうぶそく: unzulängliche Entwicklung <<< 不足 現像過度: げんぞうかど: Überentwicklung, das Überentwickeln <<< 過度
現代発音: げんだい漢字:現 , 代 違う綴り: ヒュンダイ (eine koreanische Firma) キーワード: カレンダー 翻訳:Gegenwart, gegenwärtige (heutige, jetzige) Zeit, jetziger Augenblick, Heute, heutiger Tag, Jetztzeit, neueste Zeit, Hyundai (eine koreanische Firma) 現代の: げんだいの: gegenwärtig, heutig, jetzig, modern, neuzeitig, neuzeitlich, von heute, zeitgemäß 現代的: げんだいてき <<< 的 現代では: げんだいでは: heutzutage 現代化: げんだいか: Modernisierung <<< 化 現代化する: げんだいかする: modernisieren 現代風: げんだいふう: Modernismus, Zeitgeschmack <<< 風 現代人: げんだいじん: jetzige [heutige, moderne] Menschen, die Menschen von heute <<< 人 現代史: げんだいし: zeitgenössische Geschichte, Zeitgeschichte <<< 史 現代文: げんだいぶん: zeitgemäße Schreiben <<< 文 現代語: げんだいご: lebende Sprache <<< 語 現代作家: げんだいさっか: moderne Schriftsteller <<< 作家 現代文学: げんだいぶんがく: moderne Literatur <<< 文学 現代思想: げんだいしそう: moderne [neueste] Idee, Zeitgeist <<< 思想 次もチェック: 今日 , 近代 , 現在 現地発音: げんち漢字:現 , 地 キーワード: 地理 翻訳:Ort und Stelle 現地の: げんちの: einheimisch, lokal, Orts- 現地で: げんちで: an Ort und Stelle, zur Stelle 現地採用: げんちさいよう: lokale Rekrutierung, Rekrutierung einheimischen Personals <<< 採用 現地時間: げんちじかん: Ortszeit <<< 時間 現地生産: げんちせいさん: einheimische Produktion <<< 生産 現地調査: げんちちょうさ: Untersuchung vor Ort, Marktuntersuchung <<< 調査 現地調査をする: げんちちょうさをする: an Ort und Stelle [zur Stelle, am Tatort] untersuchen [Untersuchungen vornehmen] 現地調達: げんちちょうたつ: lokale Beschaffung 現地報告: げんちほうこく: die an Ort und Stelle eingezogene Nachricht <<< 報告 現地放送: げんちほうそう: die an Ort und Stelle vorgenommene Rundfunksendung <<< 放送 次もチェック: 当地 幻聴発音: げんちょう漢字:幻 , 聴 キーワード: 病気 翻訳:Gehörhalluzination 限定発音: げんてい漢字:限 , 定 翻訳:Beschränkung, Begrenzung, genaue Bestimmung, Einschränkung 限定の: げんていの: beschränkt, begrenzt, eingeschränkt 限定する: げんていする: beschränken (auf), begrenzen, genau bestimmen, einschränken (auf) 限定版: げんていばん: beschränkte Ausgabe <<< 版 限定相続: げんていそうぞく: beschränkte Erbenhaftung <<< 相続 限定承認: げんていしょうにん: beschränkte Anerkennung <<< 承認 限定販売: げんていはんばい: befristetes Angebot <<< 販売 限定戦争: げんていせんそう: begrenzter Krieg <<< 戦争 限定爆撃: げんていばくげき: begrenztes Bombardement <<< 爆撃 次もチェック: 制限 原点発音: げんてん漢字:原 , 点 翻訳:Ausgangspunkt 原点に戻る: げんてんにもどる: zum Ausgangspunkt zurückkehren, die Abirrung von der ursprünglichen Absicht korrigieren, zur ursprünglichen Absicht zurückkehren <<< 戻 原点に帰る: げんてんにかえる <<< 帰 減点発音: げんてん漢字:減 , 点 キーワード: スポーツ 翻訳:Abzählung [Abziehung] eines Punktes [der Punkte], Minuspunkt, Strafpunkt 減点する: げんてんする: Punkte abzählen [abziehen] | |
|
ポケット電子辞書 |