?

オンライン独訳国語辞典:仰天・業務・行列・魚介・漁業・御者・漁場・魚雷・義理・議論

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
始めの仮名: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

直接アクセス: 仰天 , 業務 , 行列 , 魚介 , 漁業 , 御者 , 漁場 , 魚雷 , 義理 , 議論

仰天

発音: ぎょうてん
漢字: ,
翻訳:Erstaunung, Überraschung
仰天する: ぎょうてんする: erstaunen (über), sich entsetzen (bei, vor), überrascht [bestürzt, verblüfft] sein (über)
仰天させる: ぎょうてんさせる: erstaunen, überraschen, verblüffen, frappieren
次もチェック: 驚愕 , 狼狽

業務

発音: ぎょうむ
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:Geschäft
業務に励む: ぎょうむにはげむ: seinen Geschäften nachgehen <<<
業務に勤しむ: ぎょうむにいそしむ <<<
業務を怠る: ぎょうむをおこたる: seine Pflichten verletzen [vernachlässigen] <<<
業務用: ぎょうむよう: zur kommerziellen Verwendung <<<
業務上: ぎょうむじょう: beruflich, professionell, Geschäfts- <<<
業務上過失: ぎょうむじょうかしつ: Kunstfehler <<< 過失
業務上過失致死: ぎょうむじょうかしつちし: fahrlässige Tötung (durch einen Betrieb) <<< 致死
業務拡張: ぎょうむかくちょう: Erweiterung des Geschäfts <<< 拡張
業務提携: ぎょうむていけい: Geschäfts-Zusammenarbeit <<< 提携
業務規則: ぎょうむきそく: Geschäftsordnung <<< 規則
業務報告: ぎょうむほうこく: Geschäftsbericht <<< 報告
業務管理: ぎょうむかんり: Geschäftsführung <<< 管理
業務管理者: ぎょうむかんりしゃ: Geschäftsführer <<<
業務時間: ぎょうむじかん: Geschäftszeit <<< 時間
業務命令: ぎょうむめいれい: Betriebsauftrag <<< 命令
信託業務: しんたくぎょうむ: Treuhandgeschäft <<< 信託
清掃業務: せいそうぎょうむ: Reinigungsdienst <<< 清掃
管理業務: かんりぎょうむ: Geschäftsführung <<< 管理
日常業務: にちじょうぎょうむ: Tagesgeschäft <<< 日常
次もチェック: 営業 , 仕事

行列

発音: ぎょうれつ
漢字: ,
キーワード: 数学 , 祝祭
翻訳:Aufzug, Prozession, Parade, Schlange, Queue, Matrix
行列する: ぎょうれつする: die Parade marschieren, Schlange stehen, Queue bilden
行列を乱す: ぎょうれつをみだす: die Warteschlange ignorieren <<<
行列式: ぎょうれつしき: Determinante <<<
行列計算: ぎょうれつけいさん: Matrizenrechnung <<< 計算
車の行列: くるまのぎょうれつ: Autokolonne, Autoschlange <<< , 車列
旗行列: はたぎょうれつ: Flaggeparade <<<
仮装行列: かそうぎょうれつ: Maskenzug, Maskenparade <<< 仮装
単位行列: たんいぎょうれつ: Einheitsmatrix <<< 単位
大名行列: だいみょうぎょうれつ: Umzug der Feudalherren <<< 大名
松明行列: たいまつぎょうれつ: Fackelzug <<< 松明
提灯行列: ちょうちんぎょうれつ: Lampionfackelzug <<< 提灯
騎馬行列: きばぎょうれつ: Kavalkade, Reiterzug, berittener Zug <<< 騎馬
次もチェック: パレード

魚介

発音: ぎょかい
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Fische und Schaltiere [Muscheln], Seeprodukte
魚介類: ぎょかいるい <<<


漁業

発音: ぎょぎょう
漢字: ,
キーワード: 工業 ,
翻訳:Fischerei, Fischfang
漁業権: ぎょぎょうけん: Fischereirecht, Fischerei-Gerechtsame, Fischerei <<<
漁業組合: ぎょぎょうくみあい: Fishergilde, Fischerinnung, Fishereiverein <<< 組合
漁業会社: ぎょぎょうがいしゃ: Fischereibetrieb <<< 会社
公海漁業: こうかいぎょぎょう: Fischerei auf offenem Meer, Hochseefischerei <<< 公海
深海漁業: しんかいぎょぎょう: Hochseefischerei <<< 深海
遠洋漁業: えんようぎょぎょう: Hochseefischerei <<< 遠洋
沿岸漁業: えんがんぎょぎょう: Küstenfischerei <<< 沿岸
近海漁業: きんかいぎょぎょう: Küstenfischerei <<< 近海
沿海漁業: えんかいぎょぎょう: Küstenfischerei <<< 沿海

御者

発音: ぎょしゃ
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:Kutscher, Fuhrmann
御者台: ぎょしゃだい: Kutschbock <<<

漁場

発音: ぎょじょう
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Fischfangstelle, Fischplatz, Fischerei

魚雷

発音: ぎょらい
漢字: ,
キーワード: 武器
翻訳:Torpedo
魚雷艇: ぎょらいてい: Torpedoboot <<<
魚雷管: ぎょらいかん: Torpedorohr <<<
魚雷を発射する: ぎょらいをはっしゃする: ein Torpedo abschießen <<< 発射
魚雷攻撃: ぎょらいこうげき: Torpedierung <<< 攻撃
魚雷攻撃する: ぎょらいこうげきする: torpedieren

義理

発音: ぎり
漢字: ,
キーワード: 家族
翻訳:Verpflichtung, Muss, gesellschaftliche Bindung, bindendes Übereinkommen, Bedeutung, Sinn, Umgang, Verkehr, Blutsverwandschaft, ähnliche Verhältnisse
義理堅い: ぎりがたい: gewissenhaft, pflichteifrig, pflichtetreu <<<
義理を欠く: ぎりをかく: es an Anständigkeit fehlen lassen, seine Pflicht vergessen [versäumen] <<<
義理を立てる: ぎりをたてる: seine Pflicht [Schuldigkeit] tun <<<
義理の娘: ぎりのむすめ: Schwiegertochter, Stieftochter <<<
義理の息子: ぎりのむすこ: Schwiegersohn, Stiefsohn <<< 息子
義理の姉妹: ぎりのしまい: Schwägerin, Schwippschwägerin <<< 姉妹
義理の兄弟: ぎりのきょうだい: Schwager, Schwippschwager, Ehemann der Schwester, Bruder des Ehegatten [der Ehegattin] <<< 兄弟 , 義兄 , 義弟
義理の母: ぎりのはは: Schwiegermutter, Stiefmutter <<< ,
義理の母親: ぎりのははおや <<< 母親
義理の父: ぎりのちち: Schwiegervater, Stiefvater <<< ,
義理の父親: ぎりのちちおや <<< 父親

議論

発音: ぎろん
漢字: ,
翻訳:Rede und Gegenrede, Auseinandersetzung, Aussprache, Debatte, Diskussion, Disputation, Erörterung, Kontroverse, Meinungsaustausch, Polemik, Streit, Verhandlung
議論する: ぎろんする: sich auseinander setzen (mit jm.), sich aussprechen (mit jm.), debattieren (mit jm. über), disputieren (mit jm. über), erörtern (mit jm.), Meinungen austauschen (mit jm.), verhandeln (über)
議論好きな: ぎろんずきな: disputiersüchtig, polemisch, streitsüchtig <<<
議論に勝つ: ぎろんにかつ: in der Auseinandersetzung gut abgeschnitten haben, in der Diskussion überlegen sein, argumentativ überlegen sein <<<
議論に負ける: ぎろんにまける: in der Auseinandersetzung schlecht abgeschnitten haben <<<
議論の余地が無い: ぎろんのよちがない: Das ist ganz unstreitig, Das ist [steht] außer Frage
活発な議論: かっぱつなぎろん: lebhafte [belebte] Diskussion <<< 活発
活発に議論する: かっぱつにぎろんする: lebhaft diskutieren <<< 活発
次もチェック: 審議

このページに有る記事:1827 - 1836、全部で:7921.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/koku/jkokutxtdぎ-5.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:26/04/18 14:20