This is an online Japanese dictionary developed by
Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words.
If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries.
Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji).
| Japanese display | |
呈category: common usageradical: nb of strokes: 7 translation: explain, present, show, indicate, exhibit, give (ext.) tei 呈する: teisuru: present, make a present of, offer, show, indicate, exhibit 呈す: shimesu: show, point out, indicate, instruct, explain, demonstrate Kanji words: 贈呈 Expressions: 活気を呈する , 奇観を呈する , 光景を呈する , 賛辞を呈する , 症状を呈する , 盛況を呈する 尾category: common usageradical: keyword: animal nb of strokes: 7 translation: tail, scut, trail bi 尾: o: tail, scut, brush, train, trail 尾: shippo <<< 尻尾 尾を振る: oohuru: wag its tail <<< 振 尾を巻く: oomaku: curl its trail <<< 巻 尾り: owari: end, termination 尾む: tsurumu: copulate Kanji words: 交尾 , 尻尾 , 接尾 , 船尾 , 尾行 , 尾骨 Expressions: 狐の尾 , 彗星の尾 忍category: common usageradical: nb of strokes: 7 translation: bear, stand, endure, put up with, persevere nin, jin 忍ぶ: shinobu: bear, stand, endure, put up with, persevere, conceal [avoid] oneself (jp.) 忍ばせる: shinobaseru: conceal 忍び: shinobi: ninja (jp.) 忍び足で: shinobiashide: stealthily, with stealthy steps, on tiptoe <<< 足 忍び難い: shinobigatai: unbearable, insufferable, intolerable <<< 難 忍び込む: shinobikomu: steal [slip] in [into] <<< 込 忍び入る: shinobiiru <<< 入 忍び寄る: shinobiyoru: steal near [up, to], draw near unnoticed <<< 寄 忍: oshi: pers. Kanji words: 堪忍 , 忍者 , 忍術 , 忍耐 , 忍法 Expressions: 恥を忍ぶ , 恥を忍んで , 足音を忍ばせて , 不便を忍ぶ 戻category: common usageradical: keyword: travel nb of strokes: 7 translation: conflict, reach rei, rai 戻る: motoru: act [be] contrary to, be [go] against, conflict (with) 戻る: itaru: go [come] (to), get (to), arrive (at, in), reach 戻: tsumi: crime, offense, guilt 戻す: modosu: return (jp.), give back, put back, pay back, send back, throw [bring] up, vomit, unwind, reject, turn down <<< 返 戻る: modoru: come [go] back [home] (jp.), return, trace one's step, unwind itself, get loose, run down Kanji words: 買戻し Expressions: 引き戻す , 取り戻す , 巻き戻す , 連れ戻す , 買い戻す , 原点に戻る , 白紙に戻す , 振出に戻る
攻category: common usageradical: keyword: war , sport nb of strokes: 7 translation: attack, assault, study (ext.), master kou 攻める: semeru: attack (v.), open an attack upon, assault 攻める: osameru: study, complete (the course of), master Kanji words: 攻撃 , 攻勢 , 攻防 , 攻略 , 専攻 , 特攻 Expressions: 陣地を攻める 快category: common usageradical: nb of strokes: 7 translation: agreeable, pleasant, refreshing, brisk kai 快い: kokoroyoi: agreeable, pleasant, refreshing, brisk 快く: kokoroyoku: pleasantly, agreeably, cheerfully, delightfully, obligingly, willingly, readily, gladly, with pleasure 快く思う: kokoroyokuomou: be pleased (at, with) <<< 思 快く思わない: kokoroyokuomowanai: be unpleased (at, with) <<< 思 Kanji words: 快感 , 快晴 , 快速 , 快適 , 快楽 , 軽快 , 豪快 , 爽快 , 不快 , 愉快 没category: common usageradical: keyword: disaster nb of strokes: 7 translation: dive, plunge, sink, drown, die, pass away, decease botsu, mochi 没む: shizumu: dive (vi.), plunge, sink, go to the bottom, go down, set (the sun), be downcast, be rejected, feel depressed, droop 没れる: oboreru: be drowned, drown 没ぬ: shinu: die, pass away, decease Kanji words: 戦没 , 沈没 , 日没 , 没頭 , 没落 Expressions: 水底に没する 肝category: common usageradical: keyword: organs nb of strokes: 7 translation: liver, gall bladder, courage, pluck, grit kan 肝: kimo 肝の太い: kimonohutoi: daring, bold, plucky <<< 太 肝の小さい: kimonochiisai: timid, chickenhearted, cowardly, white-livered <<< 小 肝を潰す: kimootsubusu: be astounded [flabbergasted], be frightened out of one's wits <<< 潰 肝を冷やす: kimoohiyasu: be scared [frightened], have a thrill of horror <<< 冷 肝に銘じる: kimonimeijiru: take (a matter) to heart, realize (a matter) keenly, be deeply impressed (by, with) <<< 銘 Kanji words: 肝炎 , 肝心 , 肝臓 , 肝要 肘category: JIS1radical: keyword: body nb of strokes: 7 translation: elbow, arm chuu 肘: hiji 肘を枕にする: hijiomakuranisuru: rest one's head on one's own arm <<< 枕 肘を張る: hikioharu: square [spread out] one's elbow <<< 張 肘で押す: hijideosu: elbow (v.) <<< 押 肘で突く: hijidetsuku: nudge (a person) <<< 突 肘を突く: hijiotsuku: rest [lean] one's elbows on [upon] <<< 突 励category: common usageradical: nb of strokes: 7 translation: encourage, endeavor rei 励む: hagemu: endeavor (to do, after an aim), strive [exert oneself] (to do, for), be diligent (in, at) 励ます: hagemasu: encourage, cheer up, stimulate 励み: hagemi: encouragement, stimulus 励みに成る: hagemininaru: encouraging, serve as a stimulus (to a person) <<< 成 励みが付く: hagemigatsuku: be encouraged, be stimulated <<< 付 励み合う: hagemiau: vie with each other <<< 合 Kanji words: 激励 , 奨励 Expressions: 家業に励む , 業務に励む | |
|
Pocket Electronic Dictionary |