Online English-Japanese dictionary: 呈,尾,忍,戻,攻,快,没,肝,肘,励

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). By installing Euro-Japan dictionary on your smartphone such as Apple iPhone or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. Japanese display
dictionary:
radical  keywords
=>
=>
 
Page beginning from the number of strokes: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direct access: , , , , , , , , ,

category: common usage
radical:
nb of strokes: 7
translation: explain, present, show, indicate, exhibit, give (ext.)
tei
呈する: teisuru: present, make a present of, offer, show, indicate, exhibit
呈す: shimesu: show, point out, indicate, instruct, explain, demonstrate
Kanji words: 贈呈
Expressions: 活気を呈する , 奇観を呈する , 光景を呈する , 賛辞を呈する , 症状を呈する , 盛況を呈する

category: common usage
radical:
keyword: animal
nb of strokes: 7
translation: tail, scut, trail
bi
尾: o: tail, scut, brush, train, trail
尾: shippo <<< 尻尾
尾を振る: oohuru: wag its tail <<<
尾を巻く: oomaku: curl its trail <<<
尾り: owari: end, termination
尾む: tsurumu: copulate
Kanji words: 交尾 , 尻尾 , 接尾 , 船尾 , 尾行 , 尾骨
Expressions: 狐の尾 , 彗星の尾

category: common usage
radical:
nb of strokes: 7
translation: bear, stand, endure, put up with, persevere
nin, jin
忍ぶ: shinobu: bear, stand, endure, put up with, persevere, conceal [avoid] oneself (jp.)
忍ばせる: shinobaseru: conceal
忍び: shinobi: ninja (jp.)
忍び足で: shinobiashide: stealthily, with stealthy steps, on tiptoe <<<
忍び難い: shinobigatai: unbearable, insufferable, intolerable <<<
忍び込む: shinobikomu: steal [slip] in [into] <<<
忍び入る: shinobiiru <<<
忍び寄る: shinobiyoru: steal near [up, to], draw near unnoticed <<<
忍: oshi: pers.
Kanji words: 堪忍 , 忍者 , 忍術 , 忍耐 , 忍法
Expressions: 恥を忍ぶ , 恥を忍んで , 足音を忍ばせて , 不便を忍ぶ

category: common usage
radical:
keyword: travel
nb of strokes: 7
translation: conflict, reach
rei, rai
戻る: motoru: act [be] contrary to, be [go] against, conflict (with)
戻る: itaru: go [come] (to), get (to), arrive (at, in), reach
戻: tsumi: crime, offense, guilt
戻す: modosu: return (jp.), give back, put back, pay back, send back, throw [bring] up, vomit, unwind, reject, turn down <<<
戻る: modoru: come [go] back [home] (jp.), return, trace one's step, unwind itself, get loose, run down
Kanji words: 買戻し
Expressions: 引き戻す , 取り戻す , 巻き戻す , 連れ戻す , 買い戻す , 原点に戻る , 白紙に戻す , 振出に戻る


category: common usage
radical:
keyword: war , sport
nb of strokes: 7
translation: attack, assault, study (ext.), master
kou
攻める: semeru: attack (v.), open an attack upon, assault
攻める: osameru: study, complete (the course of), master
Kanji words: 攻撃 , 攻勢 , 攻防 , 攻略 , 専攻 , 特攻
Expressions: 陣地を攻める

category: common usage
radical:
nb of strokes: 7
translation: agreeable, pleasant, refreshing, brisk
kai
快い: kokoroyoi: agreeable, pleasant, refreshing, brisk
快く: kokoroyoku: pleasantly, agreeably, cheerfully, delightfully, obligingly, willingly, readily, gladly, with pleasure
快く思う: kokoroyokuomou: be pleased (at, with) <<<
快く思わない: kokoroyokuomowanai: be unpleased (at, with) <<<
Kanji words: 快感 , 快晴 , 快速 , 快適 , 快楽 , 軽快 , 豪快 , 爽快 , 不快 , 愉快

category: common usage
radical:
keyword: disaster
nb of strokes: 7
translation: dive, plunge, sink, drown, die, pass away, decease
botsu, mochi
没む: shizumu: dive (vi.), plunge, sink, go to the bottom, go down, set (the sun), be downcast, be rejected, feel depressed, droop
没れる: oboreru: be drowned, drown
没ぬ: shinu: die, pass away, decease
Kanji words: 戦没 , 沈没 , 日没 , 没頭 , 没落
Expressions: 水底に没する

category: common usage
radical:
keyword: organs
nb of strokes: 7
translation: liver, gall bladder, courage, pluck, grit
kan
肝: kimo
肝の太い: kimonohutoi: daring, bold, plucky <<<
肝の小さい: kimonochiisai: timid, chickenhearted, cowardly, white-livered <<<
肝を潰す: kimootsubusu: be astounded [flabbergasted], be frightened out of one's wits <<<
肝を冷やす: kimoohiyasu: be scared [frightened], have a thrill of horror <<<
肝に銘じる: kimonimeijiru: take (a matter) to heart, realize (a matter) keenly, be deeply impressed (by, with) <<<
Kanji words: 肝炎 , 肝心 , 肝臓 , 肝要

category: JIS1
radical:
keyword: body
nb of strokes: 7
translation: elbow, arm
chuu
肘: hiji
肘を枕にする: hijiomakuranisuru: rest one's head on one's own arm <<<
肘を張る: hikioharu: square [spread out] one's elbow <<<
肘で押す: hijideosu: elbow (v.) <<<
肘で突く: hijidetsuku: nudge (a person) <<<
肘を突く: hijiotsuku: rest [lean] one's elbows on [upon] <<<

category: common usage
radical:
nb of strokes: 7
translation: encourage, endeavor
rei
励む: hagemu: endeavor (to do, after an aim), strive [exert oneself] (to do, for), be diligent (in, at)
励ます: hagemasu: encourage, cheer up, stimulate
励み: hagemi: encouragement, stimulus
励みに成る: hagemininaru: encouraging, serve as a stimulus (to a person) <<<
励みが付く: hagemigatsuku: be encouraged, be stimulated <<<
励み合う: hagemiau: vie with each other <<<
Kanji words: 激励 , 奨励
Expressions: 家業に励む , 業務に励む

The displayed words on this page are 466 - 475 among 2783.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.webdico.com/kan/kantxtg7-10.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 26/04/18 10:27