This is an online Japanese dictionary developed by
Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words.
If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries.
Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji).
| Japanese display | |
僕category: common usageradical: nb of strokes: 14 translation: servant, me, I boku 僕: boku: I (masculine), me 僕は: bokuwa: I am 僕も: bokumo: me too 僕ら: bokura: we (masculine), us 僕: shimobe: servant <<< 下男 僕: yatsugare: me (pol.), I Kanji words: 僕達 Expressions: 僕も仲間だ synonyms: 私 賑category: JIS1radical: keyword: town nb of strokes: 14 translation: flourish, prosperous, prosperity, bustle, crowd shin 賑わう: nigiwau: flourish, be prosperous, be crowded [thronged] (with people), be bustling, be in a great bustle 賑わす: nigiwasu: enliven, make prosperous 賑わい: nigiwai: prosperity, bustle, crowd 賑やかな: nigiyakana: lively (jp.), gay, cheerful, animated, noisy, crowded, prosperous, flourishing 賑やかな通り: nigiyakanatoori: bustling street <<< 通 賑やかな笑い声: nigiyakanawaraigoe: merry laughter 賑やかに: nigiyakani: in a lively way, gaily 賑む: tomu: flourish, be prosperous 賑: tomi, tomo: pers. 箍category: JIS2radical: keyword: tool nb of strokes: 14 translation: hoop ko 箍: taga: hoop (n.) 箍を掛ける: tagaokakeru: hoop (v.), bind with hoops, put a hoop on <<< 掛 箍を填める: tagaohameru <<< 填 箍を外す: tagaohazusu: unhoop, take off the hoop <<< 外 箍が緩む: tagagayurumu: The hoops get loose, be enervated <<< 緩 check also: 桶 , 樽 駆category: common usageradical: keyword: mechanics nb of strokes: 14 translation: run, canter, gallop, drive, urge on ku 駆ける: kakeru: run, canter, gallop 駆け登る: kakenoboru: run [scamper] up <<< 登 駆け上がる: kakeagaru <<< 上 駆け降りる: kakeoriru: run [scamper] down <<< 降 駆け出す: kakedasu: run out, break into a run, set off at a gallop, run [scamper] off <<< 出 駆け付ける: kaketsukeru: hasten [rush] (to the spot), run up (to a person) <<< 付 駆る: karu: drive, urge on Kanji words: 駆逐 , 駆動 Expressions: 好奇心に駆られて , 衝動に駆られて , 衝動に駆られる , 不安に駆られる
漆category: common usageradical: keyword: material nb of strokes: 14 translation: lacquer shitsu 漆: urushi: lacquer (n.), japan, lacquer tree 漆を塗る: urushionuru: lacquer (v.), japan <<< 塗 漆塗りの: urushinurino: lacquered, japanned <<< 塗 Kanji words: 漆器 , 漆喰 , 漆黒 遮category: common usageradical: nb of strokes: 14 translation: interrupt, obstruct, screen from, block sha 遮る: saegiru Kanji words: 遮断 Expressions: 言葉を遮る , 視界を遮る , 視野を遮る 漏category: common usageradical: nb of strokes: 14 translation: leak, escape, reveal, disclose, divulge rou 漏る: moru: leak (vi.), escape 漏れる: moreru 漏らす: morasu: leak (vt.), escape, reveal, disclose, divulge, let out, let know 漏り: mori: leak, leakage 漏れ: more: leak, leakage, omission, oversight 漏れ無く: morenaku: without omission, to everybody, one and all <<< 無 漏れ聞く: morekiku: overhear, happen to hear <<< 聞 Kanji words: 漏斗 , 漏洩 Expressions: 水の漏らない , 尿を漏らす , 雨が漏る , 外部に漏らす , 記載漏れ , 機密を漏らす , 申告漏れ , 秘密が漏れる , 秘密を漏らす , ガス漏れ , ガスが漏る synonyms: 洩 綾category: JIS1radical: keyword: fabric nb of strokes: 14 translation: twill, damask ryou 綾: aya: twill, damask, context (jp.), pers. 僚category: common usageradical: keyword: administration nb of strokes: 14 translation: friend, companion, colleague, public servant (anc.), administration ryou 僚: tomo: friend, companion 僚: tsukasa: public servant (anc.), administration Kanji words: 閣僚 , 官僚 , 同僚 寡category: common usageradical: keyword: family nb of strokes: 14 translation: few, little, alone, widow (ext.) ka 寡ない: sukunai: few, little 寡: yamome: widow (few persons to trust) 寡: yamoo: widower | |
|
Pocket Electronic Dictionary |