This is an online Japanese dictionary developed by
Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words.
If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries.
Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji).
| Japanese display | |
睨category: JIS2radical: nb of strokes: 13 translation: glare, stare gei 睨む: niramu: glare [look daggers] (at), spot, keep an eye on, know by intuition, judge, estimate 睨み: nirami: glare (n.), stare, authority, influence 睨みが効く: niramigakiku: have great influence [power] (over) <<< 効 睨み合い: niramiai: feud, enmity, hostility <<< 合 睨み合う: niramiau: glare at each other, watch each other, be at odds [variance, outs] with each other <<< 合 睨み合わせる: niramiawaseru: compare A with B, take into consideration <<< 合 睨み返す: niramikaesu: glare back (at a person), return a sharp look <<< 返 睨み付ける: niramitsukeru: glare (at), look angrily (at) <<< 付 楊category: JIS1radical: keyword: tree nb of strokes: 13 translation: willow tree you 楊: yanagi Kanji words: 楊枝 synonyms: 柳 愛category: to learn in schoolradical: keyword: love nb of strokes: 13 translation: love, enamour, admire, affection, attachment ai 愛でる: mederu: love (v.), admire 愛しい: itoshii: darling, dear, loving 愛しむ: oshimu: value (v.), hold dear 愛する: aisuru: love (v.), enamour, be fond of, be attached to, have affection [passion] for, care for, loving, affectionate, dear, beloved 愛しています: aishiteimasu: I love you 愛すべき: aisubeki: lovable 愛し合う: aishiau: love each other, be in love <<< 合 愛する子: aisuruko: one's beloved child <<< 子 愛する者: aisurumono: one's love, darling, dear one <<< 者 愛する夫: aisuruotto: one's dear husband <<< 夫 愛する妻: aisurutsuma: one's dear wife <<< 妻 愛の囁き: ainosasayaki: whispers of love, sweet nothings <<< 囁 愛の印: ainoshirushi: love-token <<< 印 愛を捧げる: aiosasageru: devote one's love <<< 捧 Kanji words: 愛嬌 , 愛犬 , 愛好 , 愛国 , 愛妻 , 愛車 , 愛称 , 愛情 , 愛人 , 愛想 , 愛憎 , 愛知 , 愛着 , 愛撫 , 愛欲 , 愛媛 , 可愛い , 求愛 , 敬愛 , 最愛 , 親愛 , 慈愛 , 溺愛 , 博愛 , 友愛 , 恋愛 Expressions: 母の愛 , 君を愛する , 変わらぬ愛 , 異性愛 , 異性愛の , 永遠の愛 , 兄弟愛 , 郷土愛 , 口元が愛らしい , 愛の告白 , 小児愛 , 人類愛 , 祖国愛 , 同性愛 , 同性愛の , 同胞愛 , 人間愛 , 夫婦愛 , 父母の愛 , 不倫の愛 , 愛の芽生 , 両親の愛 , 隣人愛 synonyms: 恋 , ラブ 煎category: JIS1radical: keyword: food nb of strokes: 13 translation: parch, roast, boil, cook sen 煎る: iru: parch (v.), roast 煎る: niru: boil, cook Kanji words: 煎餅 , 焙煎 Expressions: 二番煎じ , コーヒーを煎れる
煩category: common usageradical: nb of strokes: 13 translation: trouble, annoy, worry, bore, cumber han, bon 煩わしい: wazurawashii: annoying, boring, cumbersome 煩わす: wazurawasu: trouble (vt.), annoy, worry, bore, cumber 煩う: wazurau: be worried, be concerned 煩い: wazurai: sickness (jp.), illness 煩い: urusai: annoying, troublesome, tiresome, noisy, boisterous, persistent, importunate, fastidious, hard to please, Shut up! Don't bother me! Leave me alone! 煩く: urusaku: annoyingly, persistently, importunately 煩る: urusagaru: feel annoyed [bothered] (by, at), find (a matter) troublesome 煩らせる: urusagaraseru: annoy, bother 煩くせがむ: urusakusegamu: pester (a person into doing), importune (a person to do) 煩そうに: urusasouni: with an annoyed look [air] Kanji words: 煩悩 寛category: common usageradical: nb of strokes: 13 translation: vast, relax kan 寛い: hiroi: vast, huge 寛し: hiroshi 寛ぐ: kutsurogu: relax, be at ease, make oneself at home 寛いで: kutsuroide: at ease, tranquilly, comfortably 寛ぎ: kutsurogi: ease (n.), rest, tranquility, comfort 寛げる: kutsurogeru: ease (v.), release, loosen, comfortable 寛やか: yuruyaka: lenient, loose, gentle (slope) Kanji words: 寛大 , 寛容 裾category: JIS1radical: keyword: clothes nb of strokes: 13 translation: skirt, cuffs kyo 裾: suso: skirt, cuffs, foot [base] of the mountain (jp.) check also: スカート 鉢category: common usageradical: keyword: utensil nb of strokes: 13 translation: bowl, basin, pot, crown (of the head) hachi, hatsu 鉢: hachi Kanji words: 鉢巻 Expressions: 植木鉢 , 菓子鉢 , 金魚鉢 , 手洗い鉢 虜category: common usageradical: keyword: war nb of strokes: 13 translation: prisoner, captive, slave ryo, ro 虜: toriko: prisoner, captive, slave 虜に成る: torikoninaru: be taken prisoner, be enslaved, fall a prey (to) <<< 成 虜にする: torikonisuru: capture, take (a person) prisoner, enslave, captivate Expressions: 情欲の虜 詫category: JIS1radical: keyword: greeting nb of strokes: 13 translation: pretense, apology, excuse ta 詫び: wabi: apology, excuse 詫びを入れる: wabioireru: apologize to (a person for), make an apology [excuse] (for), be a person's pardon <<< 入 詫びる: wabiru 詫つ: kakotsu: make a pretense | |
|
Pocket Electronic Dictionary |