This is an online Japanese dictionary developed by
Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words.
If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries.
Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji).
| Japanese display | |
栗category: JIS1radical: keyword: fruit nb of strokes: 10 translation: chestnut, shiver, tremble, quake, tear, split ritsu, retsu 栗: kuri: chestnut 栗の木: kurinoki: chestnut tree <<< 木 栗の毬: kurinoiga: chestnut bur <<< 毬 栗の殻: kurinokara: chestnut hull <<< 殻 栗く: ononoku: shiver, tremble, quake 栗: saku: tear, split Kanji words: 毬栗 , 片栗 , 栗色 , 団栗 , 焼栗 , 栗鼠 Expressions: 栗南瓜 , 栗饅頭 , 栗羊羹 凍category: common usageradical: keyword: weather nb of strokes: 10 translation: freeze, congeal tou 凍る: kooru: freeze (vi.), congeal 凍った: kootta: frozen 凍らす: koorasu: freeze (vt.), let freeze 凍える: kogoeru: be frozen 凍て付く: itetsuku: freeze <<< 付 凍て付いた道: itetsuitamichi: frozen road Kanji words: 解凍 , 凍傷 , 冷凍 check also: 氷 涙category: common usageradical: nb of strokes: 10 translation: tear (n.) rui 涙: namida: tear (n.) 涙に咽ぶ: namidanimusebu: be choked with tears <<< 咽 涙に暮れる: namidanikureru: be (all) in tears <<< 暮 涙を流す: namidaonagasu: shed tears, weep <<< 流 涙を浮かべる: namidaoukaberu: One's eyes are moist with tears <<< 浮 涙を拭く: namidaohuku: wipe one's tears (away) <<< 拭 涙を呑む: namidaonomu: gulp one's tears <<< 呑 涙を抑える: namidaoosaeru: keep tears back <<< 抑 涙を誘う: namidaosasou: tearful, move (a person) to tears <<< 誘 Expressions: 雀の涙 狼category: JIS1radical: keyword: animal nb of strokes: 10 translation: wolf, cruel (fig.), panic (bor.) rou 狼: ookami: wolf 狼の: ookamino: lupine 狼の子: ookaminoko: wolf cub <<< 子 Kanji words: 狼男 , 狼煙 , 雌狼 , 狼狽 Expressions: 一匹狼 , 狼と香辛料 , 子連れ狼 , 狼少年 , タスマニア狼 check also: 山犬
桃category: common usageradical: keyword: fruit nb of strokes: 10 translation: peach tou 桃: momo 桃の木: momonoki: peach tree <<< 木 桃の花: momonohana: peach blossom <<< 花 Kanji words: 夾竹桃 , 胡桃 , 白桃 , 扁桃腺 , 桃色 Expressions: 桃の季節 , 桃太郎 埃category: JIS2radical: keyword: hygiene nb of strokes: 10 translation: dust, dirt ai 埃: chiri: dust 埃: hokori: dust, dirt 埃っぽい: hokorippoi: dusty 埃だらけの: hokoridarakeno 埃塗れの: hokorimamireno <<< 塗 埃が立つ: hokorigatatsu: be dusty, The dust is rising <<< 立 埃を立てる: hokoriotateru: make [raise] a cloud of dust <<< 立 埃を静める: hokorioshizumeru: lay the dust <<< 静 埃を払う: hokorioharau: dust (v.), brush <<< 払 埃を被る: hokoriokaburu: gather dust, take responsibility <<< 被 埃が溜まる: hokoridatamaru: Dust piles up <<< 溜 従category: to learn in schoolradical: keyword: law nb of strokes: 10 translation: obey, follow, accompany juu, shou, ju 従う: shitagau: obey, follow, accompany, conform (oneself) to, abide by, act on [upon], yield to, submit [give in] to, comply with, accede to 従える: shitagaeru: be attended [accompanied, followed] by 従わない: shitagawanai: disobey 従って: shitagatte: therefore, consequently, accordingly, for that reason, in consequence, so that, according to, in accordance with, in conformity to [with], in proportion as [to], according as 従: yori: because of, origin 従: tate: vertical <<< 垂直 Kanji words: 侍従 , 従業 , 従者 , 従事 , 服従 Expressions: 大きさに従って , 仰せに従って , 流れに従って , 掟に従う , 意見に従う , 運命に従う , 勧告に従う , 勧告に従って , 慣習に従う , 規則に従う , 規定に従う , 規約に従えば , 従兄弟 , 指図に従う , 指示に従う , 従姉妹 , 習慣に従う , 助言に従う , 忠告に従う , 伝統に従う , 道理に従う , 風習に従う , 命令に従う , 理性に従う synonyms: 随 , 順 軒category: common usageradical: keyword: house nb of strokes: 10 translation: eaves ken 軒: noki 軒下に: nokishitani: under the eaves <<< 下 軒先に: nokisakini: in front of the house <<< 先 晒category: JIS1radical: keyword: clothes nb of strokes: 10 translation: bleach, refine, expose sai, shi 晒す: sarasu: bleach (v.), refine 晒し: sarashi: bleach (n.), bleaching 晒し首にする: sarashikubinisuru: cut off a head and expose it to the public view <<< 首 晒し者にする: sarashimononisuru: pillory, expose a person to ridicule <<< 者 Expressions: 恥を晒す synonyms: 曝 罠category: JIS2radical: keyword: tool nb of strokes: 10 translation: fishing net, fishing bin, min 罠: wana: trap (jp.), snare, running noose 罠に掛かる: wananikakaru: be caught in a trap, be entrapped [ensnared] <<< 掛 罠に填る: wananihamaru <<< 填 罠を掛ける: wanaokakeru: lay a snare (for), set a trap (for) <<< 掛 罠る: tsuru: fish (v.) 罠: ami: fishing net Expressions: 罠を仕掛ける | |
|
Pocket Electronic Dictionary |