Online dictionnaire français-japonais: 妬,朋,雨,凭,昌,直,岡,虱,妾,帖

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji). La liste d'abréviations peut aussi être utile.

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.

afficher japonais
dictionnaire:
radical  mots-clefs
=>
=>
 
Page commençant à partir du nombre de traits: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: JIS1
radical:
nb de traits: 8
traduction: jalousie, envie
to
妬む: netamu: envier, être jaloux de
妬まれる: netamareru: être envié par qn., être jalousé
妬んで: netande: jalousement, , envieusement
妬み: netami: jalousie, envie
妬み深い: netamibukai: jaloux, envieux <<<
Mots kanji: 嫉妬
vérifier aussi:

catégorie: JIS1
radical:
nb de traits: 8
traduction: ami, compagnon, camarade
hou
朋: tomo
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: météo
nb de traits: 8
traduction: pluie
u
雨: ame
雨が降る: amegahuru: Il pleut, La pluie tombe <<<
雨に成る: ameninaru: Il commence à pleuvoir <<<
雨に成りそうだ: ameninarisouda: Le temps est à la pluie <<<
雨が降りそうだ: amegahurisouda: Il va pleuvoir, On va avoir de la pluie <<<
雨が止む: amegayamu: La pluie cesse <<<
雨に遭う: ameniau: être surpris par la pluie <<<
雨に濡れる: ameninureru: être mouillé [se mouiller] par la pluie <<<
雨が漏る: amegamoru: L'eau coule à travers le toit <<<
雨の多い: amenoooi: pluvieux <<<
Mots kanji: 雨蛙 , 雨傘 , 雨雲 , 雨宿り , 雨氷 , 雨露 , 降雨 , 小雨 , 豪雨 , 時雨 , 梅雨 , 通り雨 , 俄雨 , 春雨 , 風雨 , 雷雨
Expressions: 大粒の雨 , 五月雨 , 爆弾の雨 , 暴風雨 , 暴風雨の , 雨模様 , 流星雨

catégorie: JIS2
radical:
mot-clef: maladie
nb de traits: 8
traduction: appuyer, accoter
hyou
凭れる: motareru: s'appuyer sur [contre], s'accoter à [contre], avoir l'estomac pesant [lourd]
vérifier aussi:


catégorie: JIS1
radical:
nb de traits: 8
traduction: prospère, développé, fleuri, beau, bon, bien
shou
昌ん: sakan: prospère, développé, fleuri
昌: masa: pers.
昌: yoshi: pers.
Mots kanji: 平昌
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits: 8
traduction: direct, immédiat, de suite, valeur
choku, jiki, chi
直ちに: tadachini: aussitôt, à l'instant, sur l'heure, tout de suite, immédiatement, directement, sans délais, sur le champ
直ぐ: sugu: immédiatement, tout de suite, facilement, près, proche
直ぐ怒る: suguokoru, suguikaru: se vexer facilement, se fâcher [s'emporter] pour des riens <<<
直ぐ信じる: sugushinjiru: croire trop facilement, être crédule <<<
直ぐ分る: suguwakaru: comprendre facilement <<<
直ぐ近くの: suguchikakuno: tout près, tout proche <<<
直たる: ataru: correspondre, valoir
直たい: atai: valeur <<<
直す: naosu: corriger (jp.), réparer <<<
直る: naoru: être réparé (jp.)
直し: naoshi: réparation (jp.)
直: hita: sérieux (jp.)
Mots kanji: 硬直 , 正直 , 垂直 , 素直 , 率直 , 直接 , 直線 , 直腸 , 直通 , 直面 , 直訳 , 直流 , 直角 , 直轄 , 直感 , 直径 , 直行 , 直航 , 仲直り , 真直ぐ
Expressions: 今直ぐ , 叩き直す , 包み直す , 考え直す , 洗い直す , 書き直す , 温め直す , 遣り直す , 聞き直す , 綻びを直す , 積み直す , 癖を直す , 縁起直し , 縁起直しに , 直滑降 , 機嫌を直す , 化粧を直す , 欠点を直す , 短所を直す , ストッキングを直す

catégorie: JIS1
radical:
mot-clef: nature
nb de traits: 8
traduction: colline, coteau, hauteur, butte
kou
岡: oka
Mots kanji: 岡山 , 静岡 , 福岡 , 盛岡
vérifier aussi:

catégorie: JIS2
radical:
mot-clef: insecte
nb de traits: 8
traduction: pou
shitsu
虱: shirami
虱の集った: shiraminotakatta: pouilleux, couvert de poux <<<
虱が湧く: shiramigawaku: être pouilleux <<<
虱を取る: shiramiotoru: épouiller qn., chercher des poux <<<
虱を潰す: shiramiotsubusu: écraser des poux <<<

catégorie: JIS1
radical:
mot-clef: amour
nb de traits: 8
traduction: concubine, demoiselle d'honneur [de compagnie], moi (pour femme)
shou
妾: mekake: concubine
妾: koshimoto: demoiselle d'honneur [de compagnie] (anc.)
妾: warawa: moi (pour femme)

catégorie: JIS1
radical:
mot-clef: livre , unité
nb de traits: 8
traduction: écrit, note, mémoire, bordereau, papiers, feuille, liste, placard, affiche
chou: unité pour compter des feuilles de papier (jp.)
jou
帖: kakimono: écrit
帖: kakitsuke: note, mémoire, bordereau, papiers, feuille, liste <<< ノート
帖: harihuda: placard, affiche <<< ポスター
Expressions: 商品在高帖 , 電話帖 , 筆記帖 , 練習帖 , サイン帖

Les mots affichés sur cette page sont 689 - 698 parmi 2783.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Dictionnaire Electronique de Poche


http://www.webdico.com/kan/kantxtf8-14.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 26/04/18 15:47