Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par
Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais.
S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).
La liste d'abréviations peut aussi être utile.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet. | afficher japonais | |
把catégorie: usage communradical: nb de traits: 7 traduction: prendre, saisir, tenir, gerbe (ext.), botte, paquet ha 把る: toru: prendre, saisir, tenir 把: taba: gerbe, botte, paquet <<< 束 Mots kanji: 把握 肖catégorie: usage communradical: mot-clef: art nb de traits: 7 traduction: modèle, imiter, représenter, ressembler shou 肖る: niru: ressembler 肖る: katadoru: imiter, prendre comme modèle, représenter 肖る: ayakaru: envier Mots kanji: 肖像 抄catégorie: usage communradical: mot-clef: livre nb de traits: 7 traduction: dérober, extrait (d'un livre, conf), résumé, abrégé shou 抄: shou: commentaire (d'un livre, jp.), annotation 抄る: toru: dérober, voler, enlever 抄る: kasumetoru: dérober, voler 抄: nukigaki: extrait, résumé, abrégé 妙catégorie: usage communradical: nb de traits: 7 traduction: adroit, habile, fin, astucieux, jeune, souple, flexible, élégant, gracieux myou 妙: tae: adroit, habile, fin, astucieux 妙い: wakai: jeune 妙やか: shinayaka: souple, flexible, élégant, gracieux Mots kanji: 奇妙 , 絶妙 , 微妙
見catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 7 traduction: regarder, voir, observer, examiner ken, gen 見る: miru 見せる: miseru: faire voir qc. à qn., montrer, présenter, exhiber, étaler 見せて: misete: montre-moi 見える: mieru: être visible, être en vue 見える: mamieru: se rencontrer 見付ける: mitsukeru: trouver, découvrir, apercevoir, repérer, chercher <<< 付 見詰める: mitsumeru: regarder fixement, ne pas quitter qn. [qc.] des yeux, fixer qn. <<< 詰 見据える: misueru: fixer [braquer] les yeux sur, regarder qn. dans le blanc des yeux <<< 据 見捨てる: misuteru: abandonner qn. [qc.], délaisser, planter là qn., déserter qc., lâcher qn. [qc.] <<< 捨 見澄ます: misumasu: regarder [observer] soigneusement [avec attention] <<< 澄 見做す: minasu: regarder [considérer] comme, tenir pour 見守る: mimamoru: observer qc., regarder qn. attentivement, couver du regard [des yeux] <<< 守 見易い: miyasui: facile à voir, clair, évident, lisible <<< 易 見破る: miyaburu: découvrir, percer (à jour), déceler, pénétrer <<< 破 見忘れる: miwasureru: ne plus reconnaître qn. <<< 忘 見分ける: miwakeru: distinguer, discerner, reconnaître <<< 分 見渡す: miwatasu: promener ses yeux [regards] sur, parcourir des yeux [du regard] <<< 渡 見渡す限り: miwatasukagiri: à perte de vue Mots kanji: 味見 , 意見 , 一見 , 会見 , 形見 , 外見 , 見解 , 見学 , 見識 , 見地 , 見当 , 見物 , 所見 , 月見 , 拝見 , 発見 , 花見 , 偏見 , 見栄 , 見送り , 見掛 , 見方 , 見込 , 見事 , 見積 , 見通 , 見習 , 見晴 , 見本 , 見舞 , 物見 , 雪見 Expressions: 幻を見る , 此れ見よがし , 甘く見る , 目に見えない , 安く見る , 血を見る , 先の見える , 先の見えない , 近くで見る , 折を見て , 味を見る , 食べて見る , 脇を見る , 腕を見せる , 覗き見 , 覗き見する , 夢を見る , 夢見る , 夢に見る , 鏡を見る , 悪夢を見る , 足下を見る , 在処を見つける , 一目見る , 異様に見える , 上目で見る , 映画で見る , 映画を見る , 加減を見る , 家政を見る , 片目で見る , 形勢を見る , 顕微鏡で見る , 口実を見つける , 左右を見る , 手腕を見せる , 人物を見る , 前方を見よ , 地図を見る , 一寸見ると , 手際を見せる , 手相を見る , 手相見 , 時計を見る , 如何見ても , 何処から見ても , 人相を見る , 人相見 , 馬鹿を見る , 日和見 , 日和見する , 面倒見る , 様子を見る , チャンスを見つける synonymes: 看 肝catégorie: usage communradical: mot-clef: organes nb de traits: 7 traduction: foie, vésicule biliaire, courage, cran, audace kan 肝: kimo 肝の太い: kimonohutoi: être brave [courageux, généreux, large, audacieux], avoir de l'audace <<< 太 肝の小さい: kimonochiisai: être mesquin [étroit, petit d'esprit] <<< 小 肝を潰す: kimootsubusu: s'effrayer, se terrifier, effrayer, terrifier, ahurir, abasourdir, ébouriffer <<< 潰 肝を冷やす: kimoohiyasu: avoir [prendre] peur <<< 冷 肝に銘じる: kimonimeijiru: ne pas oublier, bien retenir, conserver [garder] dans sa mémoire <<< 銘 Mots kanji: 肝炎 , 肝心 , 肝臓 , 肝要 宏catégorie: JIS1radical: nb de traits: 7 traduction: vaste, spacieux kou 宏い: hiroi: vaste, spacieux 宏: atsu, hiro, hiroshi: pers. synonymes: 広 良catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 7 traduction: bon, bien, excellent, correct, un peu, quelque peu ryou, rou 良い, 良い, 良し: yoi, ii, yoshi: bon, bien, excellent, gentil, agréable 良さ: yosa: mérite, bon côté, vertu 良かった: yokatta: heureusement, tant mieux pour toi [vous, qn.], Dieu merci ! 良からぬ: yokaranu: mauvais, malfaisant <<< 悪 良うこそ: youkoso: Bienvenue! 良い人: yoihito, iihito: personne gentille [agréable] <<< 人 良い奴: yoiyatsu, iiyatsu: type sympa, chic garçon <<< 奴 良い男: yoiotoko, iiotoko: bel homme <<< 男 良い女: yoionnna, iionnna: femme séduisante <<< 女 良い子: yoiko, iiko: enfant sage <<< 子 良く成る: yokunaru: s'améliorer <<< 成 良: yaya: un peu, quelque peu 良: yoshi, sane, suke, tsugi, kazu, taka, naka, naga, kata: pers. Mots kanji: 改良 , 最良 , 仲良し , 奈良 , 野良 , 不良 , 良好 , 良品 Expressions: 人の良い , 匂いの良い , 分かりの良い , 目が良い , 当りが良い , 虫の良い , 虫が良すぎる , 耳が良い , 仲が良い , 仲良く , 体に良い , 受けが良い , 味が良い , 物が良い , 品の良い , 音の良い , 姿が良い , 悟りが良い , 座りが良い , 凌ぎ良い , 率が良い , 割の良い , 喉が良い , 幾ら良くても , 運が良い , 運の良い , 運良く , 覚えが良い , 歯が良い , 嗜みの良い , 滑りが良い , 聞こえが良い , 遥かに良い , 質の良い , 諦めが良い , 躾の良い , 頭が良い , 相性が良い , 愛想の良い , 愛想を良くする , 愛想良く , 位置が良い , 良い一日を , 一番良い , 衛生に良い , 縁起が良い , 御世辞が良い , 音調の良い , 顔色が良い , 顔立ちの良い , 加減が良い , 風向が良い , 格好良い , 格好が良い , 勝手の良い , 換気の良い , 感触が良い , 外観が良い , 記憶が良い , 機嫌良く , 機嫌が良い , 気候が良い , 気立ての良い , 気分が良い , 気前の良い , 気前良く , 気持の良い , 気持が良い , 気持良く , 給料が良い , 器量の良い , 器量の良くない , 行儀の良い , 口調の良い , 組合せが良い , 工面が良い , 具合が良い , 具合良く , 景気が良い , 形勢が良い , 経歴が良い , 景色の良い , 景色の良いところ , 血色が良い , 血統が良い , 健康に良い , 元気の良い , 元気良く , 此奴は良い , 心地良い , 心持の良い , 心持良く , 根気の良い , 根気良く , 細工が良い , 仕立の良い , 良い週末を , 趣味の良い , 消化が良い , 循環が良い , 成績が良い , 設計の良い , 待遇が良い , 待遇の良い , 体調が良い , 態度が良い , 食物が良い , 血筋が良い , 調子が良い , 通風が良い , 都合が良い , 都合の良い , 都合良く , 体裁が良い , 体裁の良い , 手際が良い , 手際良い , 手際良く , 手順良く , 手相が良い , 天気が良い , 出来が良い , 如何でも良い , 良導体 , 度胸の良い , 尚更良い , 音色の良い , 燃費が良い , 排水が良い , 肌触が良い , 発想が良い , 場所が良い , 評判が良い , 品質の良い , 風味の良い , 保温が良い , 見掛が良い , 見晴が良い , 要領が良い , コントロールが良い , サービスが良い , スタイルが良い , スタートが良い , タイミングが良い , マナーの良い vérifier aussi: 善 , 好 , 嘉 足catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: corps nb de traits: 7 traduction: pied, jambe, patte, suffisant (emp.), ajouter, additionner soku, shoku, suu 足: ashi: pied, jambe, patte, pas 足の裏: ashinoura: plante du pied <<< 裏 足の甲: ashinokou: cou-de-pied <<< 甲 足の指: ashinoyubi: doigt de pied, orteil <<< 指 足を組む: ashiokumu: croiser les jambes <<< 組 足を伸ばす: ashionobasu: allonger les jambes <<< 伸 足が速い: ashigahayai: marcher vite <<< 速 足が遅い: ashigaosoi: marcher lentement <<< 遅 足が付く: ashigatsuku: être dépisté <<< 付 足を洗う: ashioarau: abandonner <<< 洗 足を出す: ashiodasu: en être de sa poche <<< 出 足りる: tariru: suffisant 足る: taru 足す: tasu: ajouter, additionner <<< 加 足しに成る: tashininaru: aider, servir à qc. <<< 成 足しにする: tashinisuru: suppléer à qc., ajouter qc. à 足: taru, tari, nari, mitsu, yuki: pers. Mots kanji: 足跡 , 足音 , 足首 , 足腰 , 足台 , 足並 , 足下 , 遠足 , 片足 , 差足 , 素足 , 足算 , 足袋 , 一足 , 不足 , 補足 , 発足 , 満足 , 百足 Expressions: 未だ足りない , 用を足す , 考えの足りない , 舌足らずの , 言うに足らぬ , 急ぎ足で , 猫の足 , 誉めるに足る , 賞するに足る , 頼むに足らぬ , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 一本足の , 足の親指 , 気合が足りない , 工夫が足りない , 苦労の足りない , 足の小指 , 資金が足りない , 修行が足りない , 時間が足りない , 睡眠が足りない , 足が達者 , 大根足 , 千鳥足 , 千鳥足の , 注意が足りない , 配慮が足りない , 人手が足りない , 扁平足 , 無駄足 , 理解が足りない , 蝋燭足チャート vérifier aussi: 脚 , 歩 何catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 7 traduction: quoi, quel, comment ka 何: nani 何ぞ: nanzo: a fortiori 何で: nande: pourquoi 何でも: nandemo: tout, toutes choses, n'importe quoi, il paraît 何と, 何て: nanto, nante: quoi, comment 何と言っても: nantoittemo: quoi qu'on dise, après tout <<< 言 何とか: nantoka: d'une certaine façon, d'une manière ou d'une autre, à tout prix 何と無く: nantonaku: d'une certaine façon, sans savoir pourquoi <<< 無 何とも言えない: nantomoienai: je ne sais quoi, Dieu sait, il faut voir, inexprimable, indescriptible <<< 言 何とも思わない: nantomoomowanai: on s'en fiche [fout], se moquer de, mépriser, dédaigner, ne pas hésiter <<< 思 何なら: nannnara: si vous voulez, s'il le faut, si c'est nécessaire, si c'est possible 何の: nannno: quelle sorte [espèce] de, quel 何の為に: nannnotameni: A quoi sert? <<< 為 何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: bon [propre] à rien, ne servir à [de] rien 何く: izuku: où 何: ikubaku: combien Mots kanji: 如何様 , 何時 , 幾何 , 如何 , 何処 , 何方 , 何故 , 何事 , 何者 , 何歳 , 何度 , 何人 Expressions: 此れ何ですか , 何かの拍子で , 何かの拍子に | |
|
Dictionnaire Electronique de Poche |