Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par
Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais.
S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).
La liste d'abréviations peut aussi être utile.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet. | afficher japonais | |
縋catégorie: JIS2radical: nb de traits: 16 traduction: accrocher, raccrocher, cramponner tsui 縋る: sugaru: s'accrocher à, se raccrocher à, se cramponner à, compter sur, se tenir à, implorer à qn. 縋り付く: sugaritsuku <<< 付 Expressions: 杖に縋る , 追い縋る , 袖に縋る , 寄り縋る , 腕に縋る 蹄catégorie: JIS1radical: mot-clef: animal nb de traits: 16 traduction: sabot, onglon tei 蹄: hiZume 蹄の有る: hiZumenoaru: onglé <<< 有 蹄の跡: hiZumenoato: trace du sabot <<< 跡 蹄の音: hiZumenooto: fracas de sabots <<< 音 Mots kanji: 口蹄疫 , 蹄鉄 諺catégorie: JIS1radical: mot-clef: grammaire nb de traits: 16 traduction: proverbe, diction, locution, adage gen 諺: kotowaza 諺にも有る様に: kotowazanimoaruyouni: comme dit le proverbe vérifier aussi: 格言 醒catégorie: JIS1radical: nb de traits: 16 traduction: dessoûlé, désabusé sei 醒る: sameru: se dégriser, être dessoûlé, se détromper, se désabuser Mots kanji: 覚醒 Expressions: 迷いが醒める , 迷いから醒める , 迷いを醒まさせる , 迷いから醒まさせる , 迷いを醒ます , 夢が醒める , 夢から醒める vérifier aussi: 覚
骸catégorie: JIS1radical: mot-clef: corps nb de traits: 16 traduction: corps, cadavre gai kai 骸: mukuro: corps, cadavre 骸: hone: os (de cadavre) Mots kanji: 骸骨 , 残骸 , 死骸 vérifier aussi: 遺体 薄catégorie: usage communradical: mot-clef: plante nb de traits: 16 traduction: mince, léger, clair, faible, vague, fade haku baku 薄い: usui: mince, léger, clair 薄める: usumeru: atténuer, diluer 薄まる: usumaru: s'atténuer, se diluer 薄らぐ: usuragu: s'estomper 薄れる: usureru: s'estomper 薄: susuki: graminacées asiatiques Mots kanji: 薄型 , 希薄 , 軽薄 , 薄弱 , 薄情 , 薄力粉 , 薄荷 Expressions: 肉の薄い , 影が薄い , 儲けが薄い , 薄化粧 , 薄い肉片 罹catégorie: JIS2radical: mot-clef: médecine nb de traits: 16 traduction: inquiéter, souffrir (ext.) ri 罹る: kakaru: être atteint, contracter, attraper, être frappé Expressions: 黄疸に罹った , 脚気に罹る , 霜焼に罹る , 蕁麻疹に罹る , 卒中に罹かる , 中気に罹る , 痛風に罹る , 凍傷に罹る , 麻疹に罹る , 梅毒に罹る , 病気に罹る , 疱瘡に罹る , カリエスに罹る , ノイローゼに罹る , ペストに罹る , ペストに罹った , ホームシックに罹る , マラリアに罹かる , リューマチに罹かる 曇catégorie: usage communradical: mot-clef: météo nb de traits: 16 traduction: nuageux don, tan 曇る: kumoru: se couvrir, s'obscurcir, s'assombrir, se dépolir (jp.), se ternir 曇り: kumori: temps couvert [nuageux], état trouble [flou] (jp.) 曇り勝ちの: kumorigachino: nuageux <<< 勝 曇った: kumotta 曇り無い: kumorinai: dégagé, sans nuage <<< 無 曇りガラス: kumorigarasu: verre dépoli [à lait, opale] vérifier aussi: 雲 儘catégorie: JIS2radical: nb de traits: 16 traduction: entièrement, complètement, totalement, sans rien laisser, tel quel, juste comme jin 儘とく: kotogotoku: entièrement, complètement, totalement, sans rien laisser 儘: mama: tel quel, juste comme, à volonté (jp.), à sa guise 儘に成るなら: mamaninarunara: Si je pouvais faire ce qui me plaît <<< 成 Mots kanji: 気儘 , 我儘 Expressions: 心の儘に , 意の儘にする , 原文の儘 , 着衣の儘 vérifier aussi: 悉 , 尽 儚catégorie: JIS2radical: nb de traits: 16 traduction: sombre, obscur bou 儚い: kurai: sombre, obscur 儚い: hakanai: fragile (jp.), fugitif, éphémère, passager, fugace, périssable 儚い恋: hakanaikoi: amour éphémère <<< 恋 儚い望み: hakanainozomi: espoir vain [fugitif] <<< 望 | |
|
Dictionnaire Electronique de Poche |