Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 飛,茶,神,春,咳,咬,姻,狢,風,垢

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.

Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
 
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Sport , Flugzeug
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: fliegen, springen, werfen
hi
飛ぶ: tobu: fliegen, eilen
飛ばす: tobasu: werfen, fliegen lassen
飛び上がる: tobiagaru: auffliegen <<<
飛び歩く: tobiaruku: umherlaufen, herumlaufen <<<
飛び起きる: tobiokiru: aufspringen, auffahren <<<
飛び降りる: tobioriru: abspringen (von), hinabspringen, herabspringen, hinunterspringen, herunterspringen <<<
飛び掛かる: tobikakaru: auf jn. springen, jn. anspringen, sich auf jn. stürzen [werfen], auf jn. herfallen <<<
飛び越える: tobikoeru: springen (über), überspringen <<<
飛び込む: tobikomu: hineinfliegen, hereinfliegen, hineinspringen, hereinspringen, hineinstürzen, hereinstürzen <<<
飛び出す: tobidasu: hinausfliegen, herausfliegen, hinausspringen, herausspringen <<<
飛び立つ: tobitatsu: aufspringen, auffliegen <<<
飛び乗る: tobinoru: aufspringen (auf) <<<
飛び跳ねる: tobihaneru: hüpfen, springen <<<
飛び回る: tobimawaru: umherfliegen, umherspringen, herumfliegen [herumspringen] (um), umherlaufen <<<
Kanji Wörter: 飛沫 , 飛魚 , 飛切 , 飛蝗 , 飛脚 , 飛行 , 飛車 , 飛翔 , 飛躍 , 飛龍
Ausdrücke: 叱り飛ばす , 売り飛ばす , 吹き飛ばす , 突き飛ばす , 笑い飛ばす , 鳩を飛ばす , 跳ね飛ばす , 檄を飛ばす , 蹴飛ばす , 飛沫を飛ばす , 飛び道具 , 野次を飛ばす , ギャグを飛ばす , ヒューズが飛ぶ
auch zu prüfen: , ジャンプ

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Getränk
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Tee
cha, sa
茶を出す: chaodasu: Tee anbieten [servieren] <<<
茶を入れる: chaoireru: Tee machen [kochen, aufbrühen] <<<
茶を飲む: chaonomu: Tee [eine Tasse Tee, ein Glas Tee] trinken <<<
茶の湯: chanoyu: Teezeremonie <<<
Kanji Wörter: 御茶 , 喫茶 , 紅茶 , 山茶花 , 茶道 , 茶色 , 茶会 , 茶化す , 茶室 , 茶筅 , 茶壷 , 茶漬 , 茶畑 , 茶番 , 茶目 , 茶碗 , 番茶 , 抹茶 , 麦茶 , 無茶 , 滅茶 , 緑茶
Ausdrücke: 一番茶 , 茶菓子 , 玄米茶 , 昆布茶 , 茶の接待をする , 茶道具 , ジャスミン茶 , セイロン茶

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Religion
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Gott, Geist, Seele
shin, jin
神: kami: Gott, Göttin (f.), Gottheit, Allmächtige, Vorsehung, Schöpfer, Vater
神の: kamino: göttlich, geistlich, Gottes-, Götter-
神を信じる: kamioshinjiru: an Gott glauben <<<
神に祈る: kaminiinoru: zu Gott beten <<<
神を祭る: kamiomatsuru: einen Gott verehren [anbeten] <<<
神の様な: kaminoyouna: gottähnlich, gottgleich <<<
神: kou: Gott
神: tamashii: Geist, Seele <<<
Kanji Wörter: 生神 , 犬神 , 神奈川 , 神隠し , 神風 , 神々 , 神様 , 神棚 , 神業 , 神主 , 軍神 , 神戸 , 失神 , 死神 , 神学 , 神経 , 神聖 , 神道 , 神秘 , 神父 , 神話 , 神宮 , 神社 , 精神 , 阪神 , 風神 , 魔神 , 神輿 , 女神 , 雷神
Ausdrücke: 福の神 , 神への畏怖 , 神の栄光 , 縁結びの神 , 神に祈祷する , 神の啓示 , 守護神 , 神の守護 , 神の摂理 , 神の存在を信じる , 万能の神 , 神の庇護に拠り
auch zu prüfen: , , キリスト

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Kalender
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Frühling, Frühjahr
shun
春: haru: Frühling, Frühjahr
春に: haruni: im Frühjahr, frühjahrs
春の: haruno: Frühlings-
春の装い: harunoyosooi: Frühlingsanzug <<<
春らしい: harurashii: frühlingshaft
春めく: harumeku: frühlingshaft werden
Kanji Wörter: 春分 , 青春 , 早春 , 春雨 , 春巻 , 春休 , 売春 , 立春
Ausdrücke: 行く春 , 春場所 , 春の彼岸 , プラハの春
Synonyme: スプリング
Antonyme:
auch zu prüfen: ,


Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Gesundheit
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: husten
gai
咳: seki: Husten
咳をする: sekiosuru: husten
咳き込む: sekikomu: einen Hustenfall haben, dauernd und heftig husten <<<
咳が出る: sekigaderu: an Husten leiden <<<
Ausdrücke: 百日咳
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS2
Radikal:
Stichwort: Tier
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: beißen, nagen, kauen
kou, kyou
咬む: kamu: beißen (an, auf, in), kauen (an)
Kanji Wörter: 咬み傷
auch zu prüfen:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Familie
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: heiraten, Heirat
in
姻ぐ: totsugu: heiraten (jn.), sich verheiraten (mit jm.)
姻: yomeiri: Heirat, Vermählung, Eheschließung
Kanji Wörter: 婚姻

Kategorie: JIS2
Radikal:
Stichwort: Tier
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Dachs
kaku
狢: mujina
auch zu prüfen:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Wind, Lüftchen, Windbauch, Brise, Zugwind, Zugluft, Sturm
huu
hu
風: kaze, kaza
風が出る: kazegaderu: Es erhebt sich ein Wind <<<
風が凪ぐ: kazeganagu: Der Wind legt sich <<<
風が弱る: kazegayowaru: Der Wind wird schwächer [flaut ab] <<<
風が吹く: kazegahuku: Der Wind weht, Es ist windig <<<
風が酷い: kazegahidoi: Es ist stark windig, Es geht [weht] ein starker Wind <<<
風の強い: kazenotsuyoi: windig <<<
風の有る: kazenoaru <<<
風の無い: kazenonai: windstill <<<
風に逆らって: kazenisakaratte: gegen den Wind, gerade in den Wind <<<
風を通す: kazeotoosu: lüften, ventilieren <<<
風を入れる: kazeoireru <<<
風立ちぬ: kazetachinu: Kaze Tachinu (Manga und Anime von Hayao Miyazaki, 2013) <<<
Kanji Wörter: 追風 , 風上 , 風下 , 風向 , 風邪 , 神風 , 北風 , 逆風 , 潮風 , 涼風 , 旋風 , 扇風機 , 微風 , 台風 , 痛風 , 通風 , 突風 , 疾風 , 東風 , 屏風 , 風雨 , 風格 , 風景 , 風刺 , 風車 , 風習 , 風人 , 風神 , 風水 , 風船 , 風速 , 風俗 , 風防 , 風味 , 風流 , 風力 , 風情 , 風呂 , 暴風 , 南風 , 洋風 , 和風
Ausdrücke: 強い風 , 哀歌風 , 異国風の , 田舎風 , 官庁風 , 季節風 , 現代風 , 隙間風 , 西洋風 , 伝記風 , 東南風 , 東北風 , 東洋風 , 日本風 , 貿易風 , 物語風の , 役所風 , エピゾード風の , ゴシック風 , スケッチ風の , スケッチ風に , バロック風の

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Hygiene
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Schmutz, Dreck, Scham, Schade
kou, ku
垢: aka: Schmutz, Dreck, Abschaum, Bodensatz
垢が付く: akagatsuku: schmutzig [dreckig, unsauber] werden <<<
垢染みる: akajimiru <<<
垢染みた: akajimita: schmutzig, dreckig, unsauber, ungewaschen <<<
垢が落ちる: akagaochiru: Schmutz geht ab <<<
垢を落とす: akaootosu: den Schmutz abwaschen <<<
垢: kegare: Schmutz, Dreck
垢: haji: Scham, Schade
Ausdrücke: 爪の垢

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 990 - 999 zwischen 2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/kan/kantxtd9-20.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 26/04/18 14:20