Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 手,水,升,犬,仏,厄,区,匹,不,屯

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.

Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
 
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Körper
Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: Hand, verantwortlicher
shu
手: te: Hand, Arm, Pfote, Tatze, Methode (jp.), Mittel, Weg, Griff, Manöver, Schlich, Zug
手ら: tezukara: sich selbst
手の甲: tenokou: umgekehrter [verkehrter] Hand <<<
手の平: tenohira: flache Hand <<< ,
手を上げる: teoageru: die Hand heben, die Hand erheben (gegen jn.), sich nicht mehr zu helfen wissen <<<
手を離す: teohanasu: loslassen, aus der Hand fahren [fallen] lassen <<<
手を触れる: teohureru: berühren, fühlen <<<
手を握る: teonigiru: die Hand drücken [geben, reichen], sich [einander] die Hände reichen, die (Hand zur) Faust ballen, sich aussöhnen (mit jm.), sich versöhnen (mit jm.) <<< , 握手
手を押える: teoosaeru: am [beim] Arm fassen (jn.) <<<
手を取る: teotoru: bei der Hand fassen (jn.) <<<
手を尽くす: teotsukusu: mit allerlei Mitteln [Mittelchen] zu erreichen suchen, allerlei Manöver versuchen [machen], kein Mittel unversucht lassen <<<
手を貸す: teokasu: zur [an die] Hand gehen (jm.), behilflich sein (jm. bei), beispringen (jm.), unter die Arme greifen <<<
手に余る: teniamaru: über seine Kräfte gehen, nicht Herr werden können, es nicht aufnehmen können (mit jm.), sich nicht messen können (mit jm.), nicht gleichkommen (jm.) <<<
手に入れる: teniireru: in die Hände kommen [fallen, gelangen], zu Händen [zur Hand] kommen, in den Besitz js. kommen <<<
Kanji Wörter: 相手 , 握手 , 射手 , 岩手 , 王手 , 大手 , 奥手 , 歌手 , 片手 , 勝手 , 空手 , 騎手 , 切手 , 熊手 , 小切手 , 小手 , 仕手 , 手芸 , 手術 , 手段 , 手中 , 手裏剣 , 手榴弾 , 手話 , 手腕 , 触手 , 上手 , 助手 , 素手 , 選手 , 先手 , 手当 , 手洗 , 手打 , 手押 , 手織 , 手掛り , 手形 , 手刀 , 手紙 , 手軽 , 手際 , 手首 , 手先 , 手下 , 手品 , 手順 , 手錠 , 手数 , 手相 , 手違 , 手帳 , 手付 , 手伝 , 手続 , 手作り , 手拭 , 手配 , 手袋 , 手本 , 手間 , 手前 , 手鞠 , 手元 , 投手 , 苦手 , 入手 , 拍手 , 派手 , 人手 , 平手 , 下手 , 捕手 , 魔手 , 右手 , 左手 , 山手 , 両手
Ausdrücke: 右の手 , 左の手 , 猫の手 , 奥の手 , 一番手 , 右翼手 , 運転手 , 手加減する , 手加減 , 手に怪我をする , 交換手 , 手の小指 , 手細工 , 左翼手 , 手仕事 , 手仕舞 , 射撃手 , 信号手 , 相撲の手 , 操舵手 , 狙撃手 , 手荷物 , 手拍子 , 手拍子を取る , ラッパ手
auch zu prüfen: , ハンド

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Getränk
Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: Wasser
sui
水: mizu: Wasser, Überschwemmung
水が出る: mizugaderu: überschwemmen, überfluten <<<
水を飲む: mizuonomu: Wasser trinken, Wasser schlucken <<<
水の通らない: mizunotooranai: wasserdicht, wassersicher <<< , 防水
水の漏らない: mizunomoranai <<<
水を切る: mizuokiru: abtropfen <<<
水をやる: mizuoyaru: genießen, besprengen, tränken
水で割る: mizudewaru: (mit Wasser) verdünnen, verwässern, pantschen <<<
水が入る: mizugahairu: Pause machen (in Sumo) <<<
水の泡と成る: mizunoawatonaru: ins Wasser fallen, zu Wasser werden
水に流す: mizuninagasu: das Vergangene vergangen sein lassen, das Vergangene ruhen lassen, das Gras wachsen lassen (über), unter den Tisch fallen lassen <<<
水を開ける: mizuoakeru: anführen <<<
水を向ける: mizuomukeru: jm auf den Zahn fühlen, bei jm. auf den Busch klopfen <<<
水を注す: mizuosasu: einen Keil treiben, einen Zankapfel werfen (zwischen) <<<
Kanji Wörter: 打水 , 汚水 , 温水 , 海水 , 冠水 , 喫水 , 給水 , 吸水 , 水母 , 下水 , 香水 , 硬水 , 洪水 , 塩水 , 清水 , 浸水 , 重水 , 水圧 , 水位 , 水泳 , 水牛 , 水銀 , 水系 , 水月 , 水車 , 水晶 , 水準 , 水上 , 水星 , 水仙 , 水素 , 水槽 , 水族館 , 水中 , 水底 , 水滴 , 水田 , 水筒 , 水痘 , 水遁 , 水道 , 水平 , 水疱 , 水泡 , 水墨 , 水面 , 水曜 , 水浴 , 水流 , 水力 , 聖水 , 潜水 , 増水 , 淡水 , 炭水化物 , 脱水 , 断水 , 注水 , 貯水 , 軟水 , 排水 , 破水 , 鼻水 , 風水 , 噴水 , 分水嶺 , 放水 , 防水 , 真水 , 水揚 , 水飴 , 水色 , 水瓶 , 水木 , 水切 , 水着 , 水草 , 水心 , 水先 , 水差 , 水玉 , 水溜り , 水鳥 , 水虫 , 水戸 , 羊水 , 冷水
Ausdrücke: 清い水 , 澄んだ水 , 井戸水 , 飲料水 , 御茶の水 , 水菓子 , 綺麗な水 , 化粧水 , 結晶水 , 鉱泉水 , 水蒸気 , 水道の水 , 石灰水 , 石鹸水 , 洗礼水 , 炭酸水 , 地下水 , 手洗い水 , 鉄砲水 , 水芭蕉 , 日向水 , 水疱瘡 , 末期の水 , 水羊羹 , 冷却水 , アンモニア水 , ジャベル水 , ソーダ水 , レモン水
auch zu prüfen: ウォーター

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Einheit
Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: steigen, Einheit von Volumen (ca. 1.8 Liter)
shou
升: masu: Behälter von 1.8 Liter
升る: noboru: steigen (aus einem Brunnen erheben)

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Haustier
Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: Hund, Rüde
ken
犬: inu
犬を飼う: inuokau: sich einen Hund halten <<<
犬が吠える: inugahoeru: bellen <<<
犬の声: inunokoe: Bellen <<<
犬の綱: inunotsuna: Hundeleine, Hunderiemen, Schweißriemen <<<
犬の鎖: inunokusari: Hundekette <<<
犬の餌: inunoesa: Hundefutter <<<
犬の糞: inunohun, inunokuso: Hundekot <<<
犬に噛まれる: inunikamareru: von einem Hund gebissen werden <<<
Kanji Wörter: 愛犬 , 犬神 , 雄犬 , 狂犬 , 黒犬 , 犬歯 , 小犬 , 柴犬 , 番犬 , 名犬 , 雌犬 , 山犬 , 猟犬
Ausdrücke: 雄の犬 , 雌の犬 , 秋田犬 , 警察犬 , 犬の喧嘩 , 犬の子供 , 犬小屋 , 犬と散歩する , 雑種犬 , 犬の尻尾 , 探偵犬 , 土佐犬 , 犬の縫包み , 野良犬 , 犬夜叉 , コリー犬 , シェパード犬 , シュナウツァー犬 , スピッツ犬 , セッター犬 , セント・バーナード犬 , ダックスフンド犬 , ダルメシアン犬 , チワワ犬 , テリア犬 , ドーベルマン犬 , ハスキー犬 , ビーグル犬 , ブルドッグ犬 , プードル犬 , ボクサー犬 , ポメラニアン犬 , ラブラドール犬 , ロットワイラー犬


Kategorie: in Schule zu lernen
andere Orthographien:
Radikal:
Stichwort: Buddhismus
Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: undeutlich, Buddha (bor.), Frankreich (pref., suff.)
hutsu, butsu, hitsu
仏: hotoke: Buddha, Leichnam (jp.), Seliger, tot <<<
仏か: honoka: schwach, undeutlich, unklar <<<
仏に成る: hotokeninaru: heimgehen, das Zeitliche segnen, sich zu seinen Vätern versammeln, in den Himmel kommen <<<
Kanji Wörter: 大仏 , 念仏 , 仏教 , 仏像 , 仏壇
Ausdrücke: 知らぬが仏 , 仏会話 , 仏作文 , 仏文法
auch zu prüfen: 釈迦 , フランス

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Desaster
Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: Unglück, Missgeschick, Pech
yaku, ga
yaku: schlechtes Karma (jp.)
厄い: wazawai: Unglück, Missgeschick, Pech
厄うい: ayaui: gefährlich, riskant, unsicher
Kanji Wörter: 厄介

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Stadt
Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: abteilen, partitionieren, Abgrenzung, Begrenzung, Grenze
ku, ou
ku: Bezirk (jp.)
区る: shikiru: abteilen, partitionieren <<< 仕切
区: sakai: Grenze, Grenzlinie, Abgrenzung, Begrenzung
区: machimachi: geteilt, zusammenhanglos, mannigfach, mannigfaltig, verschiedenartig
Kanji Wörter: 区域 , 区間 , 区分 , 区別 , 区民 , 地区
Ausdrücke: 浦和区 , 解放区 , 渋谷区 , 商業区 , 新宿区 , 自治区 , 選挙区 , 線路区 , 全国区 , 中央区 , 中野区 , 保線区 , 区役所 , クイーンズ区 , ブルックリン区 , ブロンクス区 , マンハッタン区 , ラテン区

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Tier
Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: Art, Spezies, Einheit um Tieren zu zählen
hitsu, hiki
匹: tagui: Art, Sorte, Vergleichung
匹える: tagueru: vergleichen
Kanji Wörter: 一匹 , 匹敵

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: Negation, nicht
hu, bu, hutsu
不: inaya
不ず: arazu
Kanji Wörter: 不安 , 不意 , 不運 , 不可 , 不快 , 不吉 , 不況 , 不義 , 不屈 , 不幸 , 不孝 , 不作 , 不在 , 不死 , 不思議 , 不祥 , 不信 , 不振 , 不審 , 不純 , 不尽 , 不正 , 不足 , 不確か , 不調 , 不敵 , 不当 , 不動 , 不動産 , 不能 , 不変 , 不便 , 不法 , 不満 , 不味 , 不眠 , 不明 , 不滅 , 不毛 , 不用 , 不利 , 不良 , 不倫 , 不和 , 不渡 , 不如帰
Ausdrücke: 不安定 , 不一致 , 不確実な , 不確実 , 不可能 , 不可能な , 不干渉 , 不完全 , 不完全な , 不寛容 , 不寛容な , 不機嫌 , 不機嫌の , 不起訴 , 不起訴にする , 不起訴処分とする , 不規則 , 不規則な , 不規則動詞 , 不気味な , 不器用 , 不器用な , 不器用に , 不具合 , 不景気 , 不合格 , 不合格の , 不合格に成る , 不合格者 , 不合格品 , 不細工な , 不参加 , 不始末 , 不十分 , 不十分な , 不条理 , 不条理の , 不条理演劇 , 不正確 , 不正確な , 不正確に , 不誠実な , 不適切 , 不適切な , 不手際 , 不手際な , 不出来 , 不透明 , 不同意 , 不同意する , 不導体 , 不道徳 , 不道徳な , 不必要 , 不真面目 , 不真面目な , 不真面目に , 不満足 , 不満足な , 不名誉 , 不愉快 , 不愉快な , 不愉快に , 不愉快な天気 , 不用意 , 不用意に , 不用意にも , 不用意な , 不用意な事を言う , 不用意な発言をする , 不養生 , 不養生な , 不養生をする , 不連続
Synonyme: ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Gesellschaft
Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: sammeln, kampieren, lagern
ton, chun
屯する: tamurosuru

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 71 - 80 zwischen 2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/kan/kantxtd4-3.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 26/04/18 14:20