Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden.
Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji).
Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen. | Japanisch anzeigen | |
露Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Wetter Anzahl der Striche: 20 Übersetzung: Tau, erscheinen (ext.), offenbaren, Russland (suff.) ro rou 露: tsuyu: Tau, ein bisschen (jp.), ein wenig 露われる: arawareru: erscheinen, sich zeigen, sich offenbaren Kanji Wörter: 朝露 , 雨露 , 甘露 , 露草 , 暴露 , 披露 , 露出 , 露店 auch zu prüfen: 表 , 現 , ロシア 礫Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Natur Anzahl der Striche: 20 Übersetzung: Stein, Kiesel reki, ryaku 礫: koishi 礫: tsubute Kanji Wörter: 瓦礫 , 礫岩 Ausdrücke: 梨の礫 鐘Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Musikinstrument Anzahl der Striche: 20 Übersetzung: Glocke, Schelle shou 鐘: kane 鐘の音: kanenone: Geläut, Geläute, Glockenschall <<< 音 鐘が鳴る: kaneganaru: Die Glocke läutet <<< 鳴 鐘を鳴らす: kaneonarasu: die Glocke läuten [ziehen], die Glocke anschlagen <<< 鳴 鐘を突く: kaneotsuku: eine Glocke anschlagen <<< 突 Ausdrücke: 除夜の鐘 auch zu prüfen: ベル 鐙Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Gerät Anzahl der Striche: 20 Übersetzung: Fackel, Teller mit einem hohen Fuß, Steigbügel (bor.) tou 鐙: abumi: Steigbügel 鐙に足を掛ける: abuminiashiokakeru: seinen Fuß in den Steigbügel setzen 鐙: hitomoshi: Fackel 鐙: takatsuki: Teller mit einem hohen Fuß
競Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Sport , Geschäft Anzahl der Striche: 20 Übersetzung: rivalisieren, konkurrieren, wetteifern kyou, kei 競う: kisou: mit jm. wetteifern (in, an), mit jm. wetteifern (um), konkurrieren, jm. Konkurrenz machen, mit jm. konkurrieren [rivalisieren] 競って: kisotte: um die Wette 競る: seru: mit jm. konkurrieren [rivalisieren], ein Gebot geben 競り: seri: Auktion, Versteigerung <<< オークション 競りに出す: serinidasu: verauktionieren, versteigern <<< 出 競りで売る: serideuru <<< 売 競り上げる: seriageru: durch gegenseitiges Überbieten den Kaufpreis hinauftreiben <<< 上 競り落とす: seriotosu: erstehen, zuschlagen <<< 落 競り合う: seriau: sich gegenseitig überbieten, einen erbitterten [harten] Wettkampf austragen <<< 合 Kanji Wörter: 競技 , 競争 , 競走 , 競売 , 競歩 , 競馬 鸛Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Vogel Anzahl der Striche: 20 Übersetzung: Storch kan 鸛: kouZuru 鸛: kounotori auch zu prüfen: 鶴 藺Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Pflanze Anzahl der Striche: 20 Übersetzung: Binse rin 藺: i Kanji Wörter: 藺草 巌Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Natur Anzahl der Striche: 20 Übersetzung: großer [massiver] Fels gan 巌: iwao auch zu prüfen: 岩 譲Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 20 Übersetzung: quälen, foltern, kujonieren, malträtieren, martern, misshandeln, peinigen, placken, plagen,, übertragen (bor.), übereignen, abtreten, zedieren, begeben jou 譲る: yuzuru: übertragen, übereignen, abtreten, zedieren, begeben, geben, schenken, jn. bedenken (mit), übergeben, überlassen, verkaufen, sich entäußern, veräußern zur Verfügung stellen 譲める: semeru: quälen, foltern, auf die Folterbank spannen (jn.), kujonieren, malträtieren, martern, misshandeln, peinigen, placken, plagen, übel mitspielen Kanji Wörter: 割譲 , 謙譲 , 譲渡 , 譲歩 , 分譲 Ausdrücke: 道を譲る , 一歩譲る , 一歩も譲らない , 権利を譲る , 座席を譲る , 政権を譲る 朧Kategorie: JIS2Radikal: Stichwort: Wetter Anzahl der Striche: 20 Übersetzung: Monduntergang, Mondaufgang rou 朧: oboro: Monduntergang, Mondaufgang, Unklarheit (jp.), Unbestimmtheit, Düsterkeit, Halbdunkel, Trübheit, Rousong Kanji Wörter: 朦朧 | |
|
Elektronisches Wörterbuch |