Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 意,楽,嫉,遣,碌,禁,惹,滑,鼎,鉤

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.

Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
 
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Psychologie
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: denken
i
意の如く: inogotoku: befriedigend, nach seinem Sinn, wie es einer will <<<
意の儘にする: inomamanisuru: nach seinem Willen handeln, tun wie einem beliebt <<<
意の儘に行う: inomamaniokonau
意に介する: inikaisuru: eine Rücksicht nehmen (auf), sich kümmern (um), sich zu Herzen nehmen <<<
意に適う: inikanau: gefallen (jm.), befriedigen (jn.), Behagen verursachen, Freude bereiten (jm.), willkommen sein (jm.) <<<
意に満たない: inimitanai: (für jn.) unbefriedigend sein <<<
意を迎える: iomukaeru: sich einschmeicheln (bei jm.), sich in die Gunst einschleichen (bei), um js. Gunst buhlen <<<
意を決する: iokessuru: sich entschließen (bei jm.), einen Entschluss fassen, sich ein Herz fassen <<< , 決意
意を通じる: iotsuujiru: sich verständlich machen, zu verstehen geben <<<
意を強くする: iotsuyokusuru: sich ermutigt [ermuntert] fühlen, jm. wird frischer Antrieb gegeben <<<
意: kokoro: Gedanke <<<
意う: omou: denken <<<
Kanji Wörter: 悪意 , 意外 , 意気 , 意見 , 意思 , 意志 , 意識 , 意匠 , 意地 , 意図 , 意味 , 意欲 , 敬意 , 決意 , 故意 , 好意 , 懇意 , 合意 , 極意 , 殺意 , 謝意 , 真意 , 誠意 , 戦意 , 善意 , 注意 , 得意 , 同意 , 任意 , 熱意 , 不意 , 民意 , 用意 , 来意 , 留意

Kategorie: in Schule zu lernen
andere Orthographien:
Radikal:
Stichwort: Vergnügen
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: lustig, interessant, mögen, vorziehen
raku, gaku
楽しい: tanoshii: lustig (a.), fröhlich, glücklich, interessant
楽しい一家: tanoshiiikka: glückliche Familie
楽しく: tanoshiku: lustig (adv.), fröhlich, glücklich, interessant
楽しむ: tanoshimu: sich vergnügen [ergötzen] (an, mit), sich unterhalten (an, mit), genießen
楽しませる: tanoshimaseru: gefallen, erfreuen, beglücken, ergötzen
楽む: konomu: mögen, vorziehen <<<
楽しみ: tanoshimi: Freude, Lust, Vergnügen, Geschmack, Glück
楽しみにする: tanoshiminisuru: sich freuen (auf)
楽しみに待つ: tanoshiminimatsu <<<
楽しみにして待つ: tanoshiminishitematsu <<<
楽な: rakuna: behaglich (a.), bequem, angenehm, gemütlich, leicht, einfach
楽に: rakuni: behaglich (adv.), bequem, angenehm, gemütlich, leicht, einfach
楽に成る: rakuninaru: sich besser fühlen, nachlassen, sich lindern <<<
楽に暮す: rakunikurasu: ein guten Leben führen <<<
Kanji Wörter: 安楽 , 音楽 , 快楽 , 雅楽 , 楽団 , 楽譜 , 楽屋 , 楽器 , 我楽多 , 享楽 , 気楽 , 行楽 , 娯楽 , 声楽 , 道楽 , 洋楽 , 楽園 , 楽天 , 楽観
Ausdrücke: 室内楽 , 千秋楽 , 老後の楽しみ

Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: eifersüchtig, neidisch
shitsu
嫉む: nikumu: verabscheuen, hassen
嫉む: netamu: eifersüchtig [neidisch] sein (auf), beneiden
Kanji Wörter: 嫉妬

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Arbeit
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: absenden, abschicken, abfertigen
ken
遣わす: tsukawasu: absenden, abschicken, abfertigen, etw. geben (jp.)
遣う: tsukau: beschäftigen (jp.)
遣る: yaru: absenden, abschicken, abfertigen, etw. geben (jp.), tun, machen, durchführen
遣り合う: yariau: sich streiten [auseinander setzen] (mit) <<<
遣り返す: yarikaesu: erwidern (auf), widersprechen <<<
遣り切れない: yarikirenai: unerträglich, unmöglich, undurchführbar <<<
遣り込める: yarikomeru: zum Schweigen bringen, überreden, besiegen <<<
遣り過ぎる: yarisugiru: zu viel tun, zu weit gehen <<<
遣り過す: yarisugosu: zu viel essen [trinken], übermäßig essen [trinken], vorbeigehen [vorbeifahren] lassen <<<
遣り直す: yarinaosu: noch einmal machen, erneut [von neuem] versuchen <<<
遣り難い: yarinikui: schwer, schwierig, heikel <<<
遣り抜く: yarinuku: zu Ende bringen [führen], durchführen, fertig bringen, vollbringen, vollenden <<<
遣り通す: yaritoosu <<<
遣り遂げる: yaritogeru <<<
Kanji Wörter: 思い遣 , 心遣い , 小遣 , 派遣 , 蛇遣い
Ausdrücke: 迎えに遣る , 使いを遣る , 呼びに遣る , 追い遣る , 暇を遣る , 嫁に遣る , 餌を遣る , 使者を遣わす , 祝儀を遣る , 遣り放題 , ピッチャーを遣る


Kategorie: JIS2
Radikal:
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: blauer Stein (orig.), Nutzlosigkeit, Unbrauchbarkeit
roku
碌な: rokuna: (nicht) gehörig (a.), (nicht) ordentlich, (nicht) passend, (nicht) tüchtig
碌に: rokuni: kaum, knapp, spärlich, wenig
碌で無し: rokudenashi: Taugenichts, Nichtsnutz, Tunichtgut, Hurensohn <<<
碌でも無い: rokudemonai: nichtsnutzig, nichtsnützig, nichtswürdig, minderwertig, minderwertig, unbrauchbar, untauglich <<<

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Gesetz
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: verbieten, Bann, Interdikt, anhalten
kin
禁じる: kinjiru: verbieten, den Bann [das Interdikt] auferlegen, untersagen, mit Embargo [Handelssperre] belegen, hemmen, hindern, niederhalten, unterdrücken, sich enthalten, sich abgewöhnen
禁める: todomeru: halten, anhalten
禁: okite: Regel, Gesätz
禁め: imashime: Strafe, Warnung
Kanji Wörter: 解禁 , 監禁 , 禁煙 , 禁止 , 禁断 , 禁物 , 禁輸 , 失禁
Ausdrücke: 撮影を禁ず , 禁転載 , 発言を禁じる

Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: anziehen, fusseln
jaku
惹: hiku

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Mechanik
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: rutschig, glatt, glitschig, gleiten, schleichen
katsu, kotsu
滑り: suberi: Gleiten, Rutsch, Rutschen, Rollschuhlaufen, Schlittschuhlaufen, Fehltritt
滑りが良い: suberigaii, suberigayoi: gut gleiten <<<
滑りが悪い: suberigawarui: schlecht gleiten <<<
滑る: suberu: gleiten, rutschen, schleichen
滑り落ちる: suberiochiru: hinuntergleiten, hinabgleiten, hinuterrutschen, hinabrutschen, heruntergleiten, herabgleiten, heruterrutschen, herabrutschen, <<<
滑らかな: namerakana: rutschig (a.), glatt, glitschig
滑らかに: namerakani: rutschig (adv.), glatt, glitschig
滑らかにする: namerakanisuru: glätten, ebnen, ausgleichen
滑れる: midareru: stören
Kanji Wörter: 滑降 , 滑車 , 滑走 , 滑稽 , 潤滑 , 滑り台 , 滑子
Ausdrücke: 舌を滑らす , 滑車輪 , スロープを滑る
Synonyme: スリップ
auch zu prüfen: スライド

Kategorie: JIS1
Radikal:
Stichwort: Utensil
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Dreifuß
tei
鼎: kanae
鼎の軽重を問う: kanaenokeichouotou: js. Fähigkeit in Zweifel ziehen
鼎に: masani: richtig, genau, gerade, pünktlich

Kategorie: JIS2
Radikal:
Stichwort: Gerät
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Haken
kou, ku
鉤: kagi: Haken
鉤ける: kakeru: anhaken, zuhaken
Kanji Wörter: 鉤爪 , 鉤針
Ausdrücke: 鉤括弧 , 鉤十字
auch zu prüfen: , フック

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 2041 - 2050 zwischen 2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/kan/kantxtd13-19.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 26/04/18 14:20