Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden.
Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji).
Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen. | Japanisch anzeigen | |
置Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: stellen, legen, setzen, lassen, ordnen chi 置く: oku 置き忘れる: okiwasureru: vergessen, liegen [stehen] lassen <<< 忘 Kanji Wörter: 位置 , 置去 , 拘置 , 仕置 , 処置 , 設置 , 装置 , 措置 , 配置 , 放置 , 前置 , 物置 Ausdrücke: 二つ置きに , 下に置く , 下にも置かぬ , 放って置く , 脇に置く , 差し置く , 間を置く , 間を置いて , 隅に置けない , 一日置きに , 一年置きに , 一目置く , 間隔を置く , 期間を置く , 距離を置く , 空間を置く , 限界を置く , 冗談はさて置き , 中心に置く , 手元に置く , 番人を置く , 日陰に置く , 二日置きに , 三日置きに , ポーズを置く , レシーバを置く 違Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: unterschiedlich, Unterschied, täuschen, irren i 違う: chigau: sich unterscheiden (von), verschiedenartig sein (von), nicht dasselbe sein, ungleich sein, sich verändern, sich umformen, anders werden, nicht übereinstimmen (mit), im Widerspruch stehen (zu), sich irren (mit), falsch [irrig, im Irrtum] sein 違える: chigaeru: verändern, umändern, anders [bunt, mannigfaltig] machen, modifizieren, verwandeln, abwechseln, sich irren (in), einen Irrtum begehen, ausrenken, verrenken 違った: chigatta: verschieden, anders, geändert, verändert, falsch, irrig 違い: chigai: Unterschied 違: yokoshima: Hinterhältigkeit Kanji Wörter: 違反 , 違法 , 勘違 , 気違い , 相違 , 手違 , 間違 Ausdrücke: 大きさが違う , 互い違いに , 時を違えず , 桁違いの , 話は違うが , 読み違える , 階級が違う , 勘定違い , 勘定違いする , 見当違いの , 見当違いをする , 種類が違う , 時刻を違えずに , 性質が違っている , 配達違い , 翻訳違い , 見込違い , 見込違いをする , 身分が違う , 勿論違う 解Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Ausbildung Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: lösen, aufklären, aufbinden, trennen kai ge 解く: toku: lösen, aufklären, aufbinden, schmelzen (vt.) 解かす: tokasu 解ける: tokeru: sich lösen, gelöst werden, schmelzen (vi.) 解る: satoru: begreifen, verstanden, erleuchtet sein 解かる: wakaru: verstanden, auffassen, begreifen, einsehen, erfassen, kapieren, einleuchten, lösen, aufklären, aufbinden Kanji Wörter: 解禁 , 解決 , 解雇 , 解散 , 解釈 , 解消 , 解除 , 解析 , 解説 , 解体 , 解凍 , 解答 , 解読 , 解放 , 解剖 , 解約 , 解離 , 見解 , 解毒 , 誤解 , 図解 , 正解 , 注解 , 電解 , 難解 , 分解 , 弁解 , 溶解 , 熔解 , 理解 , 了解 , 和解 Ausdrücke: 打ち解ける , 包みを解く , 守りを解く , 列を解く , 囲みを解く , 味が解る , 紐を解く , 雪が解ける , 髪を解く , 縄を解く , 謎を解く , 縺れを解く , 職を解かれる , 暗号を解く , 一目で解る , 英語解りますか , 禁止を解く , 緊張を解す , 疑惑を解く , 警備を解く , 契約を解く , 誤解を解く , 呪文を解く , 荷造を解く , 日本語解りますか , 封印を解く , 風流を解せぬ , 武装を解く , 包囲を解く , 包帯を解く , 方程式を解く , ネクタイを解く , ユーモアを解する auch zu prüfen: 分 , 悟 , 溶 溶Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Chemie Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: schmelzen, auflösen you 溶ける: tokeru: schmelzen (vi.), sich auflösen, zergehen 溶かす: tokasu: schmelzen (vt.), auflösen, zum Schmelzen bringen 溶く: toku Kanji Wörter: 溶液 , 溶解 , 溶岩 , 溶剤 , 溶接 Ausdrücke: 氷が溶ける auch zu prüfen: 解
傲Kategorie: JIS2Radikal: Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: überheben, Arroganz, verachten, missachten, herabsehen gou 傲る: ogoru: sich überheben, eingebildet sein, mit falschem Stolz behaftet sein, sich arrogant benehmen, Luxus treiben, sich eine Extravaganz leisten 傲どる: anadoru: verachten, missachten, herabsehen, gering schätzen, unbeachtet lassen, spotten (über), jn. links liegen lassen, über jn. die Nase rümpfen Kanji Wörter: 傲慢 Synonyme: 驕 , 奢 嫌Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: verabscheuen, hassen, Verdacht ken, gen 嫌う: kirau: verabscheuen, hassen 嫌: iya: Verweigerung 嫌な: iyana, yana: unangenehm, widerlich, abscheulich, widerwärtig, widerwillig, verhasst, ekelhaft, verdrießlich, schlecht, übel, überdrüssig, satt, müde 嫌な臭: iyananioi, yananioi: abstoßender Geruch <<< 臭 , 悪臭 嫌な奴: iyanayatsu, yanayatsu: abscheulicher Kerl <<< 奴 嫌な顔をする: iyanakaoosuru, yanakaoosuru: ein unfreundliches Gesicht machen (jm.) <<< 顔 嫌に: iyani, yani: schrecklich, furchtbar, abscheulich, verflucht, verdammt, wunderlich, sonderbar 嫌に成る: iyaninaru, yaninaru: zuwider werden (jm.), Abneigung [Widerwillen] hegen (gegen), überdrüssig [müde, satt] werden <<< 成 嫌がる: iyagaru, yagaru: nicht mögen [wollen], nicht gern haben, nicht leiden können, keine Lust haben 嫌う: utagau: verdächtigen Kanji Wörter: 嫌味 , 機嫌 Ausdrücke: 所嫌わず , 貴方嫌い , 外人嫌い , 信心嫌い , 人間嫌い auch zu prüfen: 厭 馳Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: rennen, fahren, reiten, galoppieren chi, ji 馳せる: haseru 馳せ付ける: hasetsukeru: hasten, sich eilen <<< 付 馳せ集まる: haseatsumaru: zusammenlaufen (nach) <<< 集 Kanji Wörter: 御馳走 auch zu prüfen: 走 猿Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Tier Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: Affe en 猿: saru 猿の様な: sarunoyouna: affenartig, affig, äffisch <<< 様 猿も木から落ちる: sarumokikaraochiru: Auch der Meisterschütze schießt fehl, Zuweilen schläft selbst (der heilige) Homer. Ausdrücke: 猿芝居 , 天狗猿 , 猿真似 寛Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: umfassend, entspannen kan 寛い: hiroi: umfassend, weitläufig <<< 広 寛し: hiroshi 寛ぐ: kutsurogu: locker werden, es sich bequem machen, sich wie Hause fühlen, sich häuslich einrichten (bei jm.), sich entspannen, sich beruhigen 寛いで: kutsuroide: behaglich, gemächlich, bequem, frei, ungezwungen, ungeniert 寛ぎ: kutsurogi: Bequemlichkeit, Behaglichkeit, Ungezwungenheit, Ruhe, Komfort 寛げる: kutsurogeru: lose [locker] machen, lockern, komfortabel 寛やか: yuruyaka: lose, mild, gelind, flacher (Abhang) Kanji Wörter: 寛大 , 寛容 蔑Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: schlechte Augen haben, verachten (ext.), gering schätzen, nichts halten, gering achten, herabsehen betsu 蔑い: kurai: schlechte Augen haben 蔑む: sagesumu: verachten, gering schätzen, nichts halten (von), die Nase rümpfen (über), gering achten, herabsehen (auf), von oben herab behandeln, nicht ernst nehmen, pfeifen (auf etw.) Kanji Wörter: 軽蔑 | |
|
Elektronisches Wörterbuch |