Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden.
Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji).
Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen. | Japanisch anzeigen | |
腫Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Krankheit Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: schwellen, Tumor shou shu 腫る: hareru: anschwellen 腫: haremono: Geschwulst, Tumor, Wucherung 腫れた: hareta: angeschwollen Kanji Wörter: 腫瘍 , 肉腫 , 膿腫 , 腫物 Ausdrücke: 泣き腫らす , 血管腫 , 甲状腺腫 , 扁桃腺が腫れる , 蚯蚓腫れ 蓋Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Utensil Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: Deckel, Haube, Klappe, bedecken, verdecken, verhüllen, allenfalls (pho.), vielleicht, möglicherweise, wahrscheinlich, vermutlich, mutmaßlich, im Grunde, am Ende, schließlich gai kou kai 蓋う: oou: bedecken, verdecken, verhüllen 蓋: huta: Deckel, Haube, Klappe 蓋: kasa: Schirm 蓋し: kedashi: allenfalls, vielleicht, möglicherweise, wahrscheinlich, vermutlich, mutmaßlich, im Grunde, am Ende, schließlich 蓋をする: hutaosuru: bedecken, zudecken, zumachen 蓋を開ける: hutaoakeru: den Deckel abnehmen, aufdecken, aufmachen, eröffnen, einweihen <<< 開 蓋の付いた: hutanotsuita: mit Deckel versehen, Deckel- <<< 付 蓋の無い: hutanonai: ohne Deckel, deckellos <<< 無 Kanji Wörter: 瘡蓋 Ausdrücke: 瓶の蓋をする , 鍋の蓋 , 螺子蓋 , マンホールの蓋 auch zu prüfen: カバー 羨Kategorie: JIS1Radikal: Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: Neid, Überschuss (pho.) sen zen en 羨む: urayamu: beneiden (im), jm. neiden, neidisch sein (auf) 羨り: amari: Überschuss 羨ましい: urayamashii: beneidenswert, neidisch 羨ましそうに: urayamashisouni: neidisch (adv.), neiderfüllt, missgünstig 羨ましがらせる: urayamashigaraseru: neidisch machen auch zu prüfen: 妬 , 余 飴Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Konfiserie Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: Bondon i shi 飴: ame 飴を嘗める: ameonameru: Bonbon lutschen <<< 嘗 飴をしゃぶる: ameoshaburu 飴を嘗めさせる: ameonamesaseru: jn. absichtlich gewinnen lassen, jm. Honig um den Bart [um den Mund, ums Maul] schmieren, <<< 嘗 飴と鞭: ametomuchi: Zuckerbrot und Peitsche <<< 鞭 Kanji Wörter: 水飴 auch zu prüfen: キャンディー
蓬Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Pflanze Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: Beifuß hou bou 蓬: yomogi Kanji Wörter: 苦蓬 溺Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Desaster Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: ertrinken, ersaufen, Urin, Harn deki nyou 溺れる: oboreru: ertrinken, ersaufen, sich hingeben, sich ergeben, sich überlassen, nicht loskommen (von) 溺: ibari: Urin, Harn Kanji Wörter: 溺愛 , 溺死 Ausdrücke: 愛欲に溺れる , 感情に溺れる 傷Kategorie: verbreiteter GebrauchRadikal: Stichwort: Medizin Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: Wunde, Verletzung, Verwundung, Blessur, Trauma, Schaden, Bruch, Makel, Fleck, Fehler, Mangel, Gebrechen, Schwäche, verlieren (Krieg, Sport etc.), besiegt werden shou 傷: kizu: Wunde, Verletzung, Verwundung, Blessur, Trauma, Schaden, Bruch, Makel, Fleck, Fehler, Mangel, Gebrechen, Schwäche 傷く: kizutsuku: verletzt sein 傷む: itamu: leiden 傷れる: yabureru: verlieren (Krieg, Sport etc.), besiegt werden 傷を負った: kizuootta: verwundet, verletzt <<< 負 傷を負わせる: kizuoowaseru: verwunden, verletzen, blessieren <<< 負 傷を受ける: kizuoukeru: verwundet [verletzt] werden <<< 受 傷の無い: kizunonai: fehlerlos, fehlerfrei, makellos <<< 無 傷の有る: kizunoaru: fehlerhaft, defekt, beschädigt <<< 有 傷を付ける: kizuotsukeru: beschädigen, verderben, ruiniere, ramponieren, verschandeln <<< 付 傷が付く: kiZugatsuku: beschädigt werden, Schaden erleiden <<< 付 Kanji Wörter: 咬み傷 , 外傷 , 傷跡 , 傷薬 , 傷口 , 重傷 , 損傷 , 凍傷 , 負傷 , 無傷 , 火傷 Ausdrücke: 信用を傷つける , 打撲傷 , 致命傷 , 鉄砲傷 , プライドを傷つける auch zu prüfen: 創 , 怪我 , 欠点 楠Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Pflanze Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: Kampferbaum nan 楠: kusu 楠: kusunoki Kanji Wörter: 石楠花 蛾Kategorie: JIS1Radikal: Stichwort: Insekt Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: Nachtfalter, Nachtschmetterling, Motte, Spinner, schöne Augenbraue (wie Antenne der Motte) ga: Nachtfalter, Nachtschmetterling, Motte 幕Kategorie: in Schule zu lernenRadikal: Stichwort: Schau Anzahl der Striche: 13 Übersetzung: Vorhang, Behang, Gardine, bedecken baku maku: Akt (Theaters, jp.) 幕う: oou: bedecken 幕が開く: makugaaku: Der Vorhang geht auf, Der Vorhang teilt sich <<< 開 幕が上がる: makugaagaru <<< 上 幕を張る: makuoharu: den [einen] Vorhang ziehen [spannen] <<< 張 幕を開ける: makuoakeru: den Vorhang aufziehen [hochziehen, aufgehen lassen] <<< 開 , 開幕 幕を上げる: makuoageru <<< 上 幕を下す: makuoorosu: den Vorhang herunterlassen [fallen lassen] <<< 下 幕を閉じる: makuotojiru <<< 閉 幕を引く: makuohiku: den Vorhang zur Seite ziehen, die Vorhänge auseinander ziehen <<< 引 幕に成る: makuninaru: enden, zu Ende gehen <<< 成 Kanji Wörter: 煙幕 , 開幕 , 終幕 , 字幕 , 幕間 Ausdrücke: 映写幕 , 横断幕 , 紅白の幕 auch zu prüfen: カーテン | |
|
Elektronisches Wörterbuch |