?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
意カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 精神 画数: 13 翻訳:denken イ 意の如く: いのごとく: befriedigend, nach seinem Sinn, wie es einer will <<< 如 意の儘にする: いのままにする: nach seinem Willen handeln, tun wie einem beliebt <<< 儘 意の儘に行う: いのままにおこなう 意に介する: いにかいする: eine Rücksicht nehmen (auf), sich kümmern (um), sich zu Herzen nehmen <<< 介 意に適う: いにかなう: gefallen (jm.), befriedigen (jn.), Behagen verursachen, Freude bereiten (jm.), willkommen sein (jm.) <<< 適 意に満たない: いにみたない: (für jn.) unbefriedigend sein <<< 満 意を迎える: いをむかえる: sich einschmeicheln (bei jm.), sich in die Gunst einschleichen (bei), um js. Gunst buhlen <<< 迎 意を決する: いをけっする: sich entschließen (bei jm.), einen Entschluss fassen, sich ein Herz fassen <<< 決 , 決意 意を通じる: いをつうじる: sich verständlich machen, zu verstehen geben <<< 通 意を強くする: いをつよくする: sich ermutigt [ermuntert] fühlen, jm. wird frischer Antrieb gegeben <<< 強 意: こころ: Gedanke <<< 心 意う: おもう: denken <<< 思 熟語:悪意 , 意外 , 意気 , 意見 , 意思 , 意志 , 意識 , 意匠 , 意地 , 意図 , 意味 , 意欲 , 敬意 , 決意 , 故意 , 好意 , 懇意 , 合意 , 極意 , 殺意 , 謝意 , 真意 , 誠意 , 戦意 , 善意 , 注意 , 得意 , 同意 , 任意 , 熱意 , 不意 , 民意 , 用意 , 来意 , 留意 楽カテゴリー:教育漢字違う綴り: 樂 部首: キーワード: 娯楽 画数: 13 翻訳:lustig, interessant, mögen, vorziehen ラク, ガク 楽しい: たのしい: lustig (a.), fröhlich, glücklich, interessant 楽しい一家: たのしいいっか: glückliche Familie 楽しく: たのしく: lustig (adv.), fröhlich, glücklich, interessant 楽しむ: たのしむ: sich vergnügen [ergötzen] (an, mit), sich unterhalten (an, mit), genießen 楽しませる: たのしませる: gefallen, erfreuen, beglücken, ergötzen 楽む: このむ: mögen, vorziehen <<< 好 楽しみ: たのしみ: Freude, Lust, Vergnügen, Geschmack, Glück 楽しみにする: たのしみにする: sich freuen (auf) 楽しみに待つ: たのしみにまつ <<< 待 楽しみにして待つ: たのしみにしてまつ <<< 待 楽な: らくな: behaglich (a.), bequem, angenehm, gemütlich, leicht, einfach 楽に: らくに: behaglich (adv.), bequem, angenehm, gemütlich, leicht, einfach 楽に成る: らくになる: sich besser fühlen, nachlassen, sich lindern <<< 成 楽に暮す: らくにくらす: ein guten Leben führen <<< 暮 熟語:安楽 , 音楽 , 快楽 , 雅楽 , 楽団 , 楽譜 , 楽屋 , 楽器 , 我楽多 , 享楽 , 気楽 , 行楽 , 娯楽 , 声楽 , 道楽 , 洋楽 , 楽園 , 楽天 , 楽観 語句:室内楽 , 千秋楽 , 老後の楽しみ 嫉カテゴリー:JIS1部首: 画数: 13 翻訳:eifersüchtig, neidisch シツ 嫉む: にくむ: verabscheuen, hassen 嫉む: ねたむ: eifersüchtig [neidisch] sein (auf), beneiden 熟語:嫉妬 遣カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 仕事 画数: 13 翻訳:absenden, abschicken, abfertigen ケン 遣わす: つかわす: absenden, abschicken, abfertigen, etw. geben (jp.) 遣う: つかう: beschäftigen (jp.) 遣る: やる: absenden, abschicken, abfertigen, etw. geben (jp.), tun, machen, durchführen 遣り合う: やりあう: sich streiten [auseinander setzen] (mit) <<< 合 遣り返す: やりかえす: erwidern (auf), widersprechen <<< 返 遣り切れない: やりきれない: unerträglich, unmöglich, undurchführbar <<< 切 遣り込める: やりこめる: zum Schweigen bringen, überreden, besiegen <<< 込 遣り過ぎる: やりすぎる: zu viel tun, zu weit gehen <<< 過 遣り過す: やりすごす: zu viel essen [trinken], übermäßig essen [trinken], vorbeigehen [vorbeifahren] lassen <<< 過 遣り直す: やりなおす: noch einmal machen, erneut [von neuem] versuchen <<< 直 遣り難い: やりにくい: schwer, schwierig, heikel <<< 難 遣り抜く: やりぬく: zu Ende bringen [führen], durchführen, fertig bringen, vollbringen, vollenden <<< 抜 遣り通す: やりとおす <<< 通 遣り遂げる: やりとげる <<< 遂 熟語:思い遣 , 心遣い , 小遣 , 派遣 , 蛇遣い 語句:迎えに遣る , 使いを遣る , 呼びに遣る , 追い遣る , 暇を遣る , 嫁に遣る , 餌を遣る , 使者を遣わす , 祝儀を遣る , 遣り放題 , ピッチャーを遣る
碌カテゴリー:JIS2部首: 画数: 13 翻訳:blauer Stein (orig.), Nutzlosigkeit, Unbrauchbarkeit ロク 碌な: ろくな: (nicht) gehörig (a.), (nicht) ordentlich, (nicht) passend, (nicht) tüchtig 碌に: ろくに: kaum, knapp, spärlich, wenig 碌で無し: ろくでなし: Taugenichts, Nichtsnutz, Tunichtgut, Hurensohn <<< 無 碌でも無い: ろくでもない: nichtsnutzig, nichtsnützig, nichtswürdig, minderwertig, minderwertig, unbrauchbar, untauglich <<< 無 禁カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 法律 画数: 13 翻訳:verbieten, Bann, Interdikt, anhalten キン 禁じる: きんじる: verbieten, den Bann [das Interdikt] auferlegen, untersagen, mit Embargo [Handelssperre] belegen, hemmen, hindern, niederhalten, unterdrücken, sich enthalten, sich abgewöhnen 禁める: とどめる: halten, anhalten 禁: おきて: Regel, Gesätz 禁め: いましめ: Strafe, Warnung 熟語:解禁 , 監禁 , 禁煙 , 禁止 , 禁断 , 禁物 , 禁輸 , 失禁 語句:撮影を禁ず , 禁転載 , 発言を禁じる 惹カテゴリー:JIS1部首: 画数: 13 翻訳:anziehen, fusseln ジャク 惹: ひく 滑カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 機械学 画数: 13 翻訳:rutschig, glatt, glitschig, gleiten, schleichen カツ, コツ 滑り: すべり: Gleiten, Rutsch, Rutschen, Rollschuhlaufen, Schlittschuhlaufen, Fehltritt 滑りが良い: すべりがいい, すべりがよい: gut gleiten <<< 良 滑りが悪い: すべりがわるい: schlecht gleiten <<< 悪 滑る: すべる: gleiten, rutschen, schleichen 滑り落ちる: すべりおちる: hinuntergleiten, hinabgleiten, hinuterrutschen, hinabrutschen, heruntergleiten, herabgleiten, heruterrutschen, herabrutschen, <<< 落 滑らかな: なめらかな: rutschig (a.), glatt, glitschig 滑らかに: なめらかに: rutschig (adv.), glatt, glitschig 滑らかにする: なめらかにする: glätten, ebnen, ausgleichen 滑れる: みだれる: stören 熟語:滑降 , 滑車 , 滑走 , 滑稽 , 潤滑 , 滑り台 , 滑子 語句:舌を滑らす , 滑車輪 , スロープを滑る 同意語: スリップ 次もチェック: スライド 鼎カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 台所用品 画数: 13 翻訳:Dreifuß テイ 鼎: かなえ 鼎の軽重を問う: かなえのけいちょうをとう: js. Fähigkeit in Zweifel ziehen 鼎に: まさに: richtig, genau, gerade, pünktlich 鉤カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 道具 画数: 13 翻訳:Haken コウ, ク 鉤: かぎ: Haken 鉤ける: かける: anhaken, zuhaken 熟語:鉤爪 , 鉤針 語句:鉤括弧 , 鉤十字 次もチェック: 掛 , フック | |
|
ポケット電子辞書 |