イタリア語表示
ページ番号: 1 , 2
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 生活
画数: 9
翻訳:vivere, animare, rianimare
カツ
活を入れる: かつをいれる: ravvivare, rinvigorire <<<
活きる: いきる: vivere <<<
活る: よみがえる: tornare in vita, resuscitare, rivivere <<< ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 環境
画数: 10
翻訳:ferita, male, dolore, danno, dispetto, disastro, danneggiare, fare del male, perché (prest.)
ガイ, カツ
害: がい: ferita, male, dolore, danno, dispetto, disastro, doloroso
害する: がいする: ferire, far del male, danneggiare, compromettere
害の有る: がいのある: doloroso, dannoso, nocivo <<<
害の無い: がいのない: innocuo <<<
害う: そこなう: danneggiare, fare del male <<<
害: わざわい: male, danno, disastro, sfortuna <<<
害ぞ: なんぞ: perché <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 数学
画数: 12
翻訳:rompere, spaccare, distruggere, dividere, tagliare, sminuzzare, divisione (operazione aritmetica)
カツ
割る: わる: rompere, spaccare, sminuzzare, tagliare, dividere, diluire
割く: さく: strappare, lacerare, separare <<<
割れる: われる: rompersi
割: わり: proporzione, percentuale, profitto, quota
割の良い: わりのいい, わりのよい: vantaggioso <<<
割の悪い: わりのわるい: svantaggioso <<<
割に合わない: わりにあわない: non pagare <<<
の割りに: のわりに: considerando, in considerazione di
割を食う: わりをくう: essere messo in svantaggio <<<
割り切る: わりきる: trovare una soluzione chiara, dare una spiegazione chiara <<<
割り切れる: わりきれる: essere divisibile <<<
割り切れない: わりきれない: essere indivisibile, essere non convincente, lasciare spazio al dubbio <<<
割り込む: わりこむ: intromettersi, incastrare, spremere, incunearsi, introdursi <<<
割り出す: わりだす: calcolare, dedurre, intuire <<<

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:legare, fasciare, stringere
カツ
括る: くくる

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 11
翻訳:rimproverare, riprendere, strigliare
カツ, カチ, アイ
喝る: しかる: rimproverare, ammonire, sgridare, riprendere, redarguire, fare una ramanzina
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 11
翻訳:secco, assetato
カツ, ケツ
渇く: かわく: asciugarsi, essiccarsi, disseccarsi, essere assetato
渇き: かわき: disseccamento, essiccamento, aridità, sete
渇きを癒す: かわきをいやす: dissetarsi <<<
渇きを止める: かわきをとめる <<<
渇る: かれる: seccarsi <<< ,
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 中国
画数: 12
翻訳:attraversare, superare, Yue (regno nel sud-est della Cina, 600 aC..-334 aC.), Vietnam (pref.)
エツ, オチ, カツ
越える: こえる: attraversare, superare, sorpassare, lasciare indietro qlcu., oltrepassare, eccedere, essere meglio di, eccellere, stagliarsi
越す: こす: attraversare, superare, sorpassare, lasciare indietro qlcu., oltrepassare, eccedere, essere meglio di, eccellere, stagliarsi, spostare, rimuovere
越に: ここに: qui
越: こし: regione di Hokuriku (jp.)
関連語: ベトナム

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 機械学
画数: 13
翻訳:liscio, vitreo, scivolare, pattinare, scorrere
カツ, コツ
滑り: すべり: scivolamento, slittamento, scivolata, scorrimento
滑りが良い: すべりがいい, すべりがよい: scorrere bene <<<
滑りが悪い: すべりがわるい: scorrere male <<<
滑る: すべる: scivolare, slittare, pattinare, sciare, fare uno scivolone, cadere
滑り落ちる: すべりおちる: scivolare giù <<<
滑らかな: なめらかな: liscio, levigato
滑らかに: なめらかに: scorrevolmente, in maniera fluida
滑らかにする: なめらかにする: lisciare, levigare
滑れる: みだれる: essere in disordine, essere disordinato, turbarsi, inquietarsi <<<
同意語: スリップ
関連語: スライド

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 13
翻訳:vestiti vecchi, stracci
カツ, カチ
褐: けごろも: abiti di pelliccia
褐: ぬのこ: abiti di cotone

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 道具
画数: 17
翻訳:cuneo, cardine
カツ
轄び: くさび <<<


Top Home