Vista en Japonés
Número de página: 1 , 2
Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: vida
Número de trazos: 9
traducción: vivir, revivir, animado
katsu
活を入れる: katsuoireru: aplicar a uno el arte de resucitación, avivar [estimular, animar] a uno, levantar la moral de uno <<<
活きる: ikiru: vivir <<<
活る: yomigaeru: revivir, resucitar, resurgir <<< ,

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: ambiente
Número de trazos: 10
traducción: daño, perjuicio, plaga, mal, dañar, perjudicar, por qué (prest.)
gai, katsu
害: gai: daño, perjuicio, plaga, mal
害する: gaisuru: dañar, perjudicar, hace daño [causar perjuicio] a algo [uno]
害を加える: gaiokuwaeru <<<
害を被る: gaiokoumuru: sufrir daño <<<
害の有る: gainoaru: perjudicial, nocivo, dañoso, dañino <<<
害に成る: gaininaru: ser perjudicial [dañino, destructivo] <<<
害の無い: gainonai: inocuo, inofensivo, inocente <<<
害う: sokonau: dañar, perjudicar, hacer daño a algo, echar a perder algo <<<
害: wazawai: desgracia, infortunio, siniestro, calamidad, desastre <<<
害ぞ: nanzo: por qué <<<

categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave: matemáticas
Número de trazos: 12
traducción: partir, romper, dividir, desunir, rasgar, escindir, división
katsu
割る: waru: partir, romper, dividir, desunir
割れる: wareru: romperse, quebrarse, agrietarse, dividirse, fraccionarse
割れ易い: wareyasui: frágil, quebradizo <<<
割: wari: proporción, por ciento, beneficio, parte
割の良い: warinoii, warinoyoi: ventajoso, provechoso <<<
割の悪い: warinowarui: desventajoso <<<
割に合わない: wariniawanai: no pagando <<<
の割りに: nowarini: en consideración a
割を食う: wariokuu: convertirse en chivo expiatorio <<<
割り切れる: warikireru: ser divisible <<<
割り切れない: warikirenai: ser indivisible, ser poco convincente, dejar espacio para la duda <<<
割り込む: warikomu: colarse, interrumpir a uno, inmiscuirse [meterse] en <<<
割り出す: waridasu: hacer un cálculo, resolver <<<
割く: saku: partir, dividir, escindir, rasgar <<<

categoría: uso común
radical:
Número de trazos: 9
traducción: atar, amarrar, liar
katsu
括る: kukuru

categoría: uso común
radical:
Número de trazos: 11
traducción: secarse, sequedad, sed
katsu, ketsu
渇く: kawaku: secarse, tener sed
渇き: kawaki: sequedad, sed
渇きを癒す: kawakioiyasu: apagar [saciar, satisfacer, mitigar] la sed <<<
渇きを止める: kawakiotomeru <<<
渇る: kareru: secarse, morir, marchitarse <<< ,
sinónimos:

categoría: uso común
radical:
Número de trazos: 11
traducción: reprender, reñir, amonestar
katsu, kachi, ai
喝る: shikaru: reprender [reñir] a uno por algo, regañar a uno, echar una bronca a uno, amonestar
sinónimos:

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: china
Número de trazos: 12
traducción: pasar, traspasar, atravesar, Yue (un reino en China del sudeste, 600 BC-334 BC), Vietnam (pref.)
etsu, ochi, katsu
越える: koeru: pasar, traspasar, atravesar, exceder a algo, rebasar
越す: kosu
越に: kokoni: aquí está
越: koshi: región de Hokuriku (jp.)
palabras relacionadas: ベトナム

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: mecánica
Número de trazos: 13
traducción: deslizarse, resbalarse, patinar, esquitar, correr, liso, suave, terso, fluido, ligero
katsu, kotsu
滑り: suberi: deslizamiento, desliz, resbalón
滑りが良い: suberigaii, suberigayoi: deslizarse bien <<<
滑りが悪い: suberigawarui: deslizarse mal <<<
滑る: suberu: deslizarse, resbalarse, patinar, esquitar, correr, ser resbaladizo
滑り落ちる: suberiochiru: caerse <<<
滑り易すい: suberiyasui: resbaladizo <<<
滑らかな: namerakana: liso, suave, terso, fluido, ligero
滑らかに: namerakani: con fluidez, suavemente
滑らかにする: namerakanisuru: suavizar
滑れる: midareru: desordenarse, desarreglarse, desorganizarse, perturbarse <<<
sinónimos: スリップ
palabras relacionadas: スライド

categoría: uso común
radical:
Número de trazos: 13
traducción: harapos, andrajos
katsu, kachi
褐: kegoromo: ropa de piel
褐: nunoko: ropa de algodón

categoría: uso común
radical:
palabras de clave: herramienta
Número de trazos: 17
traducción: cuña, pezonera
katsu
轄び: kusabi <<<


Top Home