スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16
直接アクセス: 合間 , 明方 , 朝方 , 一時 , 一度 , 一回 , 一気 , 一瞬 , 一斉 , 一旦

合間

発音: あいま
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:intervalo
合間に: あいまに: en el intervalo
合間合間に: あいまあいまに: a intervalos
合間仕事: あいましごと: trabajo extra <<< 仕事
話の合間に: はなしのあいまに: en las pausas de la conversación <<<

明方

発音: あけがた
漢字: ,
違う綴り: 明け方
キーワード: 時間
翻訳:amanecer, alba
明方に: あけがたに: al amanecer, al romper [al rayar] el alba, al salir el sol, al despuntar el día
同意語: 夜明 , 黎明 , ,
関連語: 未明

朝方

発音: あさがた
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:mañana
朝方に: あさがたに: por la mañana
反意語: 夕方
関連語: 今朝

一時

発音: いちじ, ひととき
漢字: ,
違う綴り: 1時
キーワード: 時間
翻訳:en otro tiempo, antes, antiguamente, durante algún tiempo, por un momento, una hora
一時の: いちじの: provisional, temporal, pasajero, transitorio, a la una
一時的: いちじてき: provisional, temporal, pasajero, transitorio <<<
一時的に: いちじてきに: provisionalmente, temporalmente
一時に: いちじに: a la vez, a un tiempo, de una vez
一時凌ぎ: いちじしのぎ: apaño expediente, arreglo [mediada] provisional <<<
一時払い: いちじばらい: pago íntegro <<<
一時金: いちじきん: cantidad a tanto alzado <<<
一時半: いちじはん: la una y media <<<
一時間: いちじかん: una hora <<<
一時預り所: いちじあずかりしょ: guardarropa
一時預り証: いちじあずかりしょう: boleto de depósito
一時解雇: いちじかいこ: despido temporal <<< 解雇
一時借入金: いちじしゃくにゅうきん: deuda flotante
一時停止: いちじていし: moratoria <<< 停止 , モラトリアム

一度

発音: いちど
漢字: ,
違う綴り: 1度
キーワード: 単位 , 時間
翻訳:una vez, un grado
一度に: いちどに: a la vez, al mismo tiempo, simultáneamente, seguidamente, sin cesar, de una vez, de un galope
一度限り: いちどかぎり: de una vez por todas <<<
一度丈: いちどだけ <<<
一度為らず: いちどならず: varias veces, muchas veces, a menudo, en repetidas ocasiones <<<
もう一度: もういちど: otra vez, de nuevo, una vez mas
今一度: いまいちど: una vez más <<<
週に一度: しゅうにいちど: una vez a la semana <<<
月に一度: つきにいちど: una vez al mes <<<
年に一度: ねんにいちど: una vez al año <<<
同意語: 一回 , 一旦
関連語: 二度

一回

発音: いっかい
漢字: ,
違う綴り: 1回
キーワード: 時間
翻訳:una vez, una mano de cartas, un envite, una jugada, una partida, una tirada de dados
一回に: いっかいに: a la vez
一回で: いっかいで: inmediatamente
一回目: いっかいめ: la primera vez <<<
一回戦: いっかいせん: la primera ronda <<<
一回分: いっかいぶん: una dosis, un plazo <<<
一回忌: いっかいき: primer aniversario del fallecimiento <<<
第一回: だいいっかい: el primero, la primera <<<
関連語: 一度 , 二回

一気

発音: いっき
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:un galope, un tirón
一気に: いっきに: de un galope, de un tirón, todo seguido, de una vez
一気に飲む: いっきにのむ: beberse algo de un trago [de un tirón] <<<
一気に飲み干す: いっきにのみほす <<<
関連語: 一息

一瞬

発音: いっしゅん
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:momento, instante
一瞬の: いっしゅんの: momentáneo, instantáneo
一瞬に: いっしゅんに: momentáneamente, instantáneamente
一瞬間: いっしゅんかん: por un instante <<<
一瞬の内に: いっしゅんのうちに: en un momento, en un instante, en un abrir y cerrar de ojos, en un santiamén <<<
一瞬の間に: いっしゅんのまに <<<
一瞬にして: いっしゅんにして
関連語: 片時

一斉

発音: いっせい
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:simultaneidad
一斉に: いっせいに: a un tiempo, a la vez, simultáneamente, todos juntos, a coro, al unísono
一斉検挙: いっせいけんきょ: detención general [en masa], redada, batida policial <<< 検挙
一斉射撃: いっせいしゃげき: descarga cerrada, andanada <<< 射撃
一斉射撃する: いっせいしゃげきする: lanzar una descarga cerrada
同意語: 同時

一旦

発音: いったん
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:una vez
一旦緩急有れば: いったんかんきゅうあれば: en caso de emergencia
同意語: 一度


Top Home