ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5
直接アクセス: アラーム , セキュリティー , パトロール , ライフ , , , , , 暗号 , 安全

アラーム

語源:alarm (eg.)
キーワード: 保安
翻訳:сигнализация,сигнал тревоги,сигнал(будильника)
アラームを鳴らす: あらーむをならす: дать предупреждение [сигнал], бить тревогу <<<
関連語: 警報

セキュリティー

語源:security (eg.)
キーワード: 保安
翻訳:служба безопасности ,охрана
セキュリティーコンサルタント: せきゅりてぃーこんさるたんと: консультант по безопасности <<< コンサルタント
セキュリティーサービス: せきゅりてぃーさーびす: служба безопасности <<< サービス
セキュリティーシステム: せきゅりてぃーしすてむ: система безопасности <<< システム
セキュリティーチェック: せきゅりてぃーちぇっく: проверка безопасности <<< チェック
セキュリティープロトコル: せきゅりてぃーぷろとこる: протокол безопасности
セキュリティーポリス: せきゅりてぃーぽりす: полиция безопасности
関連語: 保安 , 警備 , 防犯

パトロール

語源:patrol (eg.)
キーワード: 保安
翻訳:полицейский патруль
パトロールする: ぱとろーるする: патрулировать
パトロールに行く: ぱとろーるにいく <<<
パトロール・カー: ぱとろーる・かー: патрульная полицейская машина <<< カー , パトカー
関連語: 巡回 , 哨戒

ライフ

語源:life (eg.)
キーワード: 保安 , 生活
翻訳:жизнь
ライフ・ボート: らいふ・ぼーと: спасательная шлюпка <<< ボート
ライフ・ジャケット: らいふ・じゃけっと: спасательный жилет <<< ジャケット
ライフ・ライン: らいふ・らいん: спасательный круг <<< ライン
ライフ・スタイル: らいふ・すたいる: образ [стиль] жизни <<< スタイル
ライフ・ワーク: らいふ・わーく: дело всей жизни
ライフ・サイクル: らいふ・さいくる: жизненный цикл <<< サイクル
ライフ・サイエンス: らいふ・さいえんす: науки о жизни
関連語: 生活 , 生命


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 保安
画数: 6
翻訳:защищать, охранять, выполнять
シュ, ス
守る: まもる: защищать, охранять, хранить, соблюдать, выполнять
守り: まもり: защита, охрана, самолёт
守りに付く: まもりにつく: занять оборонительную позицию <<<
守りを固める: まもりをかためる: усилять оборону <<<
守りを解く: まもりをとく: прекращать обороняться <<<
守え: そなえ: готовность, защита <<<
守: みさお: целомудрие <<<
守める: おさめる: управлять, руководить <<<
守り: もり: уход за детьми, няня
守: かみ: правитель (суфф., яп.)
守: もり: имя собственное

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 保安
画数: 6
翻訳:опасность, риск

危ない: あぶない: опасный, рискованный, ненадежный, сомнительный, Осторожно!
危ない目に遭う: あぶないめにあう: подвергаться опасности
危ない橋を渡る: あぶないはしをわたる: ходить по тонкому льду
危ない所を助かる: あぶないところをたすかる: быть на волоске, едва избежать опасности
危うい: あやうい: опасный, рискованный
危うくする: あやうくする: подвергать риску / опасности
危ぶむ: あやぶむ: иметь опасения, сомневаться

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 数字 , 保安
画数: 12
翻訳:очередь, число, номер, период
バン, ハン
番: ばん: очередь, черёд; дежурство; охрана; караул; сторож
番をする: ばんをする: сторожить, охранять
番: かわるがわる: один за другим
番: つがい: пара (самец и самка); сустав; шарнир
番う: つがう: спариваться, случаться

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 保安
画数: 17
翻訳:ключ, клавиша
ケン
鍵: かぎ: ключ
鍵を掛ける: かぎをかける: закрывать на замок <<<
鍵を閉める: かぎをしめる <<<
鍵が掛かっている: かぎがかかっている: быть запертым <<<
鍵で錠を開ける: かぎでじょうをあける: отворять замок
鍵を開ける: かぎをあける <<<
鍵を回す: かぎをまわす: повернуть ключ <<<
同意語: キー
反意語:


暗号

発音: あんごう
漢字: ,
キーワード: 保安
翻訳:шифр, код,криптограмма, пароль
暗号で書く: あんごうでかく: шифровать,зашифровывать <<<
暗号を使う: あんごうをつかう <<< 使
暗号を解く: あんごうをとく: расшифровывать, дешифровывать <<<
暗号を解読する: あんごうをかいどくする <<< 解読
暗号機: あんごうき: шифровальная машина <<<
暗号文: あんごうぶん: [за]шифрованый текст,криптограмма <<<
暗号電報: あんごうでんぽう: шифрованная телеграмма <<< 電報
関連語: 合図

安全

発音: あんぜん
漢字: ,
キーワード: 交通 , 保安
翻訳:безопасность, сохранность
安全な: あんぜんな: безопасный, надёжный
安全に: あんぜんに: в безопасности,благополучно
安全にする: あんぜんにする: обеспечивать безопасность, обезопасить
安全弁: あんぜんべん: предохранительный клапан <<<
安全柵: あんぜんさく: забор [барьер]безопасности <<<
安全第一: あんぜんだいいち: Соблюдайте осторожность! <<< 第一
安全装置: あんぜんそうち: предохранительное устройство, предохранитель <<< 装置
安全剃刀: あんぜんかみそり: безопасная бритва <<< 剃刀
安全地帯: あんぜんちたい: 'зона безопасности'(для пешеходов на проезжей части дороги) <<< 地帯
安全保障条約: あんぜんほしょうじょうやく: договор о взаимном обеспечении безопасности <<< 条約
安全保障理事会: あんぜんほしょうりじかい: Совет Безопасности ООН
安全ベルト: あんぜんべると: ремень безопасности
安全ピン: あんぜんぴん: английская булавка
関連語: 無難


Top Home