ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
直接アクセス:
アラーム
,
セキュリティー
,
パトロール
,
ライフ
,
守
,
危
,
番
,
鍵
,
暗号
,
安全
語源:alarm (eg.)
キーワード:
保安
翻訳:alarme
アラームを鳴らす: あらーむをならす: dar um aviso, fazer um sinal de emergência, soar o alarme <<< 鳴
関連語:
警報
語源:security (eg.)
キーワード:
保安
翻訳:segurança
セキュリティーコンサルタント: せきゅりてぃーこんさるたんと: consultor de segurança <<< コンサルタント
セキュリティーサービス: せきゅりてぃーさーびす: serviço de segurança <<< サービス
セキュリティーシステム: せきゅりてぃーしすてむ: sistema de segurança <<< システム
セキュリティーチェック: せきゅりてぃーちぇっく: verificação de segurança <<< チェック
セキュリティープロトコル: せきゅりてぃーぷろとこる: protocolo de segurança
セキュリティーポリス: せきゅりてぃーぽりす: polícia de segurança
関連語:
保安
,
警備
,
防犯
語源:patrol (eg.)
キーワード:
保安
翻訳:patrulha
パトロールする: ぱとろーるする: sondar, patrulhar, rondar
パトロールに行く: ぱとろーるにいく <<< 行
パトロール・カー: ぱとろーる・かー: carro de patrulha <<< カー
, パトカー
関連語:
巡回
,
哨戒
語源:life (eg.)
キーワード:
保安
,
生活
翻訳:vida
ライフ・ボート: らいふ・ぼーと: barco salva-vidas <<< ボート
ライフ・ジャケット: らいふ・じゃけっと: colete salva-vidas <<< ジャケット
ライフ・ライン: らいふ・らいん: corda de segurança <<< ライン
ライフ・スタイル: らいふ・すたいる: estilo de vida <<< スタイル
ライフ・ワーク: らいふ・わーく: vida pessoal e profissional de alguém
ライフ・サイクル: らいふ・さいくる: ciclo da vida <<< サイクル
ライフ・サイエンス: らいふ・さいえんす: ciências da vida
関連語:
生活
,
生命
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
保安
画数:
6
翻訳:defender, guarda, proteger, escoltar, manter, cumprir, obedecer, observar, seguir
シュ, ス
守る: まもる: defender, guardar, proteger, escoltar, manter, cumprir, obedecer, observar, seguir
守り: まもり: defesa (contra), proteção, amuleto, talismã
守りに付く: まもりにつく: tomar a defensiva <<< 付
守りを固める: まもりをかためる: fortalecer a defesa <<< 固
守りを解く: まもりをとく: levantar a defesa <<< 解
守え: そなえ: preparativos, prontidão, defesa <<< 備
守: みさお: castidade <<< 操
守める: おさめる: governar , ditar [reinar], administrar <<< 治
守り: もり: zelador (jp.), guarda (homem)
守: かみ: governador (suff., jp.)
守: もり: pessoa
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
保安
画数:
6
翻訳:perigo, risco
キ
危ない: あぶない: perigoso, prejudicial, arriscado, inseguro, crítico, sério, grave, Cuidado!! Esteja atento!!
危ない目に遭う: あぶないめにあう: ser exposto ao perigo
危ない橋を渡る: あぶないはしをわたる: pisar [andar] no gelo fino
危ない所を助かる: あぶないところをたすかる: ter sorte por escapar, se salvar por uma pele, salvar do perigo
危うい: あやうい: comprometedor, perigoso, prejudicial, arriscado, aventureiro
危うくする: あやうくする: pôr em perigo, ameaçar, comprometer
危ぶむ: あやぶむ: tenha medo (de, isso), medo, tenha dúvidas (sobre), seja duvidoso (de, se), desconfiança
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
数字
,
保安
画数:
12
翻訳:rodada, número, ordem, pedido
バン, ハン
番: ばん: número, turno, guarda (jp.), vigilância, vigia
番をする: ばんをする: vigiar (sobre), manter um olho (sobre), cuidar, ficar de guarda
番: かわるがわる: um após outro
番: つがい: par (de animais, pássaros), casal
番う: つがう: casar (v.), acoplar, acasalar, copular
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
保安
画数:
17
翻訳:chave, cunha
ケン
鍵: かぎ: chave, fechadura (jp.)
鍵を掛ける: かぎをかける: trancar, travar (v.) <<< 掛
鍵を閉める: かぎをしめる <<< 閉
鍵が掛かっている: かぎがかかっている: ser [estar] bloqueado (masculino), bloqueada (feminino) <<< 掛
鍵で錠を開ける: かぎでじょうをあける: desbloquear [destravar, abrir] (v.)
鍵を開ける: かぎをあける <<< 開
鍵を回す: かぎをまわす: virar a chave <<< 回
同意語:
キー
反意語:
錠
発音:
あんごう
漢字:暗
, 号
キーワード:
保安
翻訳:cifra, código, criptograma
暗号で書く: あんごうでかく: codificar, cifrar, criptografar, escrever em código <<< 書
暗号を使う: あんごうをつかう <<< 使
暗号を解く: あんごうをとく: decodificar, decifrar <<< 解
暗号を解読する: あんごうをかいどくする <<< 解読
暗号機: あんごうき: máquina de criptografia <<< 機
暗号文: あんごうぶん: texto cifrado [escrito em código] <<< 文
暗号電報: あんごうでんぽう: telegrama codificado <<< 電報
関連語:
合図
発音:
あんぜん
漢字:安
, 全
キーワード:
交通
,
保安
翻訳:segurança
安全な: あんぜんな: seguro, salvo, protegido
安全に: あんぜんに: a salvo
安全にする: あんぜんにする: proteger
安全弁: あんぜんべん: válvula de segurança e alívio, PSV <<< 弁
安全柵: あんぜんさく: grade de segurança [proteção] <<< 柵
安全第一: あんぜんだいいち: a segurança em primeiro lugar <<< 第一
安全装置: あんぜんそうち: dispositivo de segurança, salvaguarda <<< 装置
安全剃刀: あんぜんかみそり: barbeador, gilete <<< 剃刀
安全地帯: あんぜんちたい: zona de segurança <<< 地帯
安全保障条約: あんぜんほしょうじょうやく: tratado de segurança <<< 条約
安全保障理事会: あんぜんほしょうりじかい: conselho de segurança
安全ベルト: あんぜんべると: cinto de segurança
安全ピン: あんぜんぴん: alfinete de dama, alfinete de segurança
関連語:
無難
Top Home