Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2 , 3 , 4
Direkter Zugang: , , , , , , 亜麻 , 編物 , 織物 , 感触

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Stoff
Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: Stoff, Tuch
hu, ho
布: nuno: Stoff, Tuch
布の: nunono: von Tuch, Textil-
布く: shiku: belegen (mit), überziehen, ausbreiten (über) <<<
布べる: noberu: erzählen <<<
verwandte Wörter:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Stoff
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Faden, Garn, Zwirn, Schnur, Leine, Saite
shi
糸: ito
糸を紡ぐ: itootsumugu: ein Garn spinnen <<<
糸を出す: itoodasu <<<
糸を引く: itoohiku: faserig sein, sich in Fäden ziehen, die Fäden in seiner Hand halten <<<

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Stoff
Anzahl der Striche: 17
Übersetzung: verengen, zusammenziehen, locken
shuku
縮む: chiJimu: sich verengen, sich zusammenziehen
縮まる: chiJimaru
縮める: chiJimeru: enger machen, anspannen
縮れる: chiJireru: sich locken, sich wellen, wellig werden
縮らす: chiJirasu: locken, toupieren
縮み: chiJimi: Krepp (jp.)
縮し: naoshi: Berichtung, Verbesserung, Reparatur <<<

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Stoff
Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Hanf
ma, ba
麻: o: Hanf
麻: asa
麻の: asano: hanfen, Hanf-

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Stoff
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: Faden, Garn
sho, cho
緒に就く: shonitsuku: den ersten Schritt getan haben, im Gang sein, seinen Gang gehen [nehmen] <<<
緒: itoguchi: Ende eines Fadens, Anfang, Beginn, Anhaltspunkt, Schlüssel, Faden
緒: o: Faden, Garn

Kategorie: JIS2
Radikalen:
Stichwort: Stoff
Anzahl der Striche: 17
Übersetzung: Verhedderung, Verhaspelung, Verwicklung, Verwirrung
ren
縺れる: motsureru: sich verheddern, sich verhaspeln, sich verknäueln, sich verwickeln, sich verwirren, aus dem Text kommen, Die Zunge ist jm. gebunden [gelähmt], nicht richtig artikulieren können, eine schwere Zunge haben
縺れ: motsure: Verhedderung, Verhaspelung, Verwicklung, Verwirrung
縺れを解く: motsureotoku: entwirren, entflechten, enträtseln <<<


亜麻

Aussprache: ama
Stichwort: Stoff
Übersetzung: Flachs
亜麻の: amano: flächsern
亜麻糸: amaito: Flachsgarn <<<
亜麻布: amanuno: Leinen <<<
verwandte Wörter: リンネル

編物

Aussprache: amimono
andere Orthographien: 編み物
Stichwort: Stoff
Übersetzung: Stricken, Häkeln, Strickarbeit, Häkelarbeit
編物をする: amimonoosuru: stricken, häkeln
編物機: amimonoki: Strickmachine <<<
編物機械: amimonokikai <<< 機械

織物

Aussprache: orimono
Stichwort: Stoff
Übersetzung: Gewebe, Webwaren, Textilwaren, Textilien
織物の: orimonono: Textil-
織物商: orimonoshou: Textilkaufmann, Tuchhändler <<<
織物類: orimonorui: Webwaren, Textilwaren, Textilgewerbe <<<
織物工業: orimonokougyou: Textilindustrie <<< 工業
織物産業: orimonosangyou <<< 産業
織物市場: orimonoshijou: Textilmarkt <<< 市場
織物工場: orimonokoujou: Textilfabrik <<< 工場

感触

Aussprache: kanshoku
Stichwort: Stoff
Übersetzung: Tastgefühl, Tastsinn
感触が良い: kanshokugaii, kanshokugayoi: sich weich anfühlen <<<
感触が悪い: kanshokugawarui: sich derb [rau] anfühlen <<<
Synonyme: タッチ , 印象


Top Home