Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
Direkter Zugang:
正
,
責
,
裁
,
囚
,
刑
,
劾
,
免
,
罰
,
懲
,
磔
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Justiz
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: recht, richtig, korrekt, genau, gerecht, korrigieren, verbessern, berichtigen
sei, shou
正しい: tadashii: recht (a.), richtig, korrekt, genau, gerecht, rechtmäßig, legitim, gesetzlich
正しく: tadashiku: recht (adv.), richtig, korrekt, genau, gerecht, rechtmäßig, legitim, gesetzlich
正ない: tadashikunai: unrichtig, falsch, ungerecht
正す: tadasu: korrigieren, verbessern, berichtigen, richtigstellen
正: kami: Chef, Leiter <<< 上
正に: masani: richtig, genau, gerade, pünktlich
正しく: masashiku: wirklich und wahrhaftig, in Wirklichkeit [Wahrheit], ohne Zweifel, zweifellos, zweifelsohne, gewiss, sicher
正にしようとする: masanishiyoutosuru: 'im Begriff sein [stehen], etw. zu tun', 'auf dem Punkte stehen, etw. zu tun', 'drauf und dran [gerade dabei] sein, etw. zu tun'
正しくしようとする: masashikushiyoutosuru
正: akira, kami, sada, taka, tada, tsura, nao, nobu, masa, masashi: pers.
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Justiz
Anzahl der Striche:
11
Übersetzung: quälen, foltern, kujonieren, malträtieren, martern, misshandeln, peinigen, placken, plagen, tadeln
seki, shaku, sai
責め: seme: Verantwortung, Verantwortilichkeit, Verpflichtung, Folter, Marter, Tortur
責める: semeru: quälen, foltern, auf die Folterbank spannen (jn.), kujonieren, malträtieren, martern, misshandeln, peinigen, placken, plagen, übel mitspielen, zur Rechenschaft [Verantwortung] ziehen, ins Gebet nehmen, zur Rede stellen, tadeln (jn. wegen)
責め苛む: semesainamu: folyern <<< 苛
責めて: semete: wenigstens, mindestens, zum wenigsten [mindesten], zumeist, höchstens, wenn nur
Synonyme:
非難
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Justiz
Anzahl der Striche:
12
Übersetzung: schneiden, zuschneiden, Urteil (ext.), Entscheidung, Gericht, Verhandlung
sai, zai
裁つ: tatsu: schneiden, zuschneiden
裁く: sabaku: ein Urteil fällen (über), entscheiden, gegen jn. verhandeln, über jn. Gericht halten, richten
裁き: sabaki: Urteil, Entscheidung, Gericht, Verhandlung
裁きを受ける: sabakioukeru: sich dem Gesetz unterwerfen <<< 受
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Justiz
Anzahl der Striche:
5
Übersetzung: Gefangener, Häftling, Sträfling
shuu
囚える: toraeru: verhaften, inhaftieren, gefangen setzen, ins Gefängnis stecken <<< 捕
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Justiz
Anzahl der Striche:
6
Übersetzung: Strafe, Urteil, Gesetz, Regel
kei, gyou
刑を科する: keiokasuru: jn. strafen, jn. eine Strafe auferlegen [aufbrummen], jn. mit einer Strafe belegen, über jn. eine Strafe verhängen <<< 科
刑に処する: keinishosuru <<< 処
刑に服する: keinihukusuru: die Strafe verbüßen [abtreten, absitzen, abbrummen] <<< 服
刑: nori: Gesetz, Regel
刑: shioki: Strafe, Urteil <<< 仕置
刑る: kubikiru: enthaupten
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Justiz
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: verfolgen, belangen
gai
劾める: kiwameru: etw. verfolgen, jm. etw. nachgehen
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Justiz
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: Genehmigung, Erlaubnis, entkommen, freilassen
men, ben
免れる: manukareru, manugareru: entkommen, entfliehen, entgehen, entrinnen, entschlüpfen, gnädig davonkommen, loswerden, sich losmachen, frei [befreit, verschont] sein (von)
免れ難い: manukaregatai, manugaregatai: unentrinnbar, unvermeidlich <<< 難
免す: yurusu: entlassen, freilassen <<< 許
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Justiz
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: Strafe, Bestrafung
batsu, bachi, hatsu
罰する: bassuru: bestraffen (jn. für Vergehen, wegen eines Vergehens), in Strafe nehmen (jn.), züchtigen (jn.)
罰を課する: batsuokasuru: eine Strafe auferlegen (jm.), eine Strafe verhängen (über jn.), bestrafen (jn.) <<< 課
罰を与える: batsuoataeru <<< 与
罰を加える: batsuokuwaeru <<< 加
罰を受ける: batsuoukeru: eine Strafe erleiden, in Strafe verfallen, bestraft werden (wegen) <<< 受
罰すべき: bassubeki: strafbar, straffällig, strafwürdig
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Justiz
Anzahl der Striche:
18
Übersetzung: bestrafen
chou
懲らす: korasu: bestrafen
懲らしめる: korashimeru
懲らしめ: korashime: Züchtigung, Bestrafung, Zurechtweisung
懲りる: koriru: schlimme Erfahrung gemacht haben, durch Schaden klug werden, seinen Denkzettel weghaben, sich zur bitteren Lehre dienen lassen
懲りない: korinai: nicht abgeschreckt, sich von etw. nicht abschrecken lassen
Kategorie: JIS2
Radikalen:
Stichwort:
Justiz
Anzahl der Striche:
15
Übersetzung: Vierteilung (eines Verbrechers)
taku
磔く: saku: (einen Verbrecher) vierteilen <<< 裂
磔: haritsuke: Kreuzigung (jp.)
磔にする: haritsukenisuru: kreuzigen
Top Home