ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14
直接アクセス: 無償 , 銘柄 , 名義 , 融資 , 優先 , 予算 , 利益 , 利潤 , 割引 ,

無償

発音: むしょう
漢字: ,
キーワード: 金融
翻訳:безвозмездный
無償で: むしょうで: безвозмездно,без оплаты, без компенсации
無償株: むしょうかぶ: бесплатные акции <<<
無償貸付: むしょうかしつけ: беспроцентная ссуда, беспроцентный заём <<< 貸付
無償契約: むしょうけいやく: безвозмездный договор <<< 契約
無償行為: むしょうこうい: волонтёрство,безвозмездное деяние <<< 行為
無償交付: むしょうこうふ: доставка без компенсации <<< 交付
関連語: 無料

銘柄

発音: めいがら
漢字: ,
キーワード: 商業 , 金融
翻訳:торговая марка компании акций и ценных бумаг, торговый знак, торговая марка,бренд
銘柄品: めいがらひん: фирменный товар <<<
銘柄記号: めいがらきごう: биржсимвол акций <<< 記号
銘柄売買: めいがらばいばい: продажа по торговым маркам,продажа по описанию <<< 売買
関連語: ブランド

名義

発音: めいぎ
漢字: ,
キーワード: 金融
翻訳:имя, предлог
名義で: めいぎで: от (чьего-либо) имени, под (чьим-либо) именем
名義上の: めいぎじょうの: номинальный, только по имени <<<
名義上は: めいぎじょうは: номинально
名義人: めいぎにん: номинальное лицо <<<
名義書換: めいぎかきかえ: перевод (права собственности)

融資

発音: ゆうし
漢字: ,
キーワード: 金融
翻訳:деньги, денежные суммы, капитал
融資する: ゆうしする: ассигновать, финансировать
融資枠: ゆうしわく: кредитная линия <<<
融資会社: ゆうしがいしゃ: финансовая корпорация <<< 会社

優先

発音: ゆうせん
漢字: ,
キーワード: 金融 , 交通
翻訳:первенство, предпочтение
優先の: ゆうせんの: первенствующий, предпочтительный, пользующийся предпочтением
優先的な: ゆうせんてきな <<<
優先的に: ゆうせきてきに: в первую очередь
優先する: ゆうせんする: пользоваться предпочтением
優先株: ゆうせんかぶ: финпривилегированная акция <<<
優先権: ゆうせんけん: преимущественное право <<<
優先権が有る: ゆうせんけんがある: иметь приоритет [преимущественное право] <<<
優先権を与える: ゆうせんけんをあたえる: отдавать приоритет <<<
優先権を得る: ゆうせんけんをえる: получить приоритет <<<

予算

発音: よさん
漢字: ,
キーワード: 金融 , 経済
翻訳:бюджет, смета,расчёт
予算を組む: よさんをくむ: составлять бюджет [смету] <<<
予算を立てる: よさんをたてる <<<
予算が狂う: よさんがくるう: не исполнять бюджет <<<
予算が無い: よさんがない: не иметь бюджета <<<
予算外の: よさんがいの: вне бюджета <<<
予算案: よさんあん: проект бюджета <<<
予算超過: よさんちょうか: превышение сметы <<< 超過
予算不足: よさんぶそく: дефицит бюджета <<< 不足
予算審議: よさんしんぎ: обсуждение бюджета <<< 審議
総予算: そうよさん: общий бюджет <<<

利益

発音: りえき
漢字: ,
キーワード: 金融
翻訳:прибыль, выгода, польза
利益の有る: りえきのある: рентабельный, прибыльный, доходный, выгодный, полезный <<<
利益の無い: りえきのない: невыгодный <<<
利益の少ない: りえきのすくない: малоприбыльный <<<
利益に反する: りえきにはんする: противоречить [наносить ущерб] интересам, быть невыгодным <<<
利益を得る: りえきをえる: извлекать выгоду,получать прибыль <<<
利益を与える: りえきをあたえる: приносить выгоду <<<
利益金: りえききん: прибыль, выручка (денежная) <<<
純利益金: じゅんりえききん: чистая прибыль, чистый доход <<<
利益分配: りえきぶんぱい: распределение прибыли
利益配当: りえきはいとう: распределение прибылей,дивиденд <<< 配当
利益確定: りえきかくてい: получение прибыли,продажа с выгодой <<< 確定 , 利確
関連語: 所得

利潤

発音: りじゅん
漢字: ,
キーワード: 金融
翻訳:прибыль,доход,экчистая прибыль
利潤を上げる: りじゅんをあげる: приносить прибыль <<<
利潤の追求: りじゅんのついきゅう: погоня за прибылью <<< 追求
同意語: 利益

割引

発音: わりびき
漢字: ,
キーワード: 商業 , 金融
翻訳:скидка, учёт (векселя), дисконт
割引する: わりびきする: делать скидку, уступать,учитывать (вексель)
割引して: わりびきして: со скидкой
割引券: わりびきけん: билет со скидкой, льготный билет <<<
割引料: わりびきりょう: учётный процент <<<
割引料金: わりびきりょうきん <<< 料金
割引率: わりびきりつ: учётная ставка <<<
割引手形: わりびきてがた: учтённый вексель <<< 手形
割引債券: わりびきさいけん: финдисконтная облигация
割引時間: わりびきじかん: льготные часы (напр. на транспорте) <<< 時間
五割引: ごわりびき: скидка 50 процентов <<<
関連語: 値引


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 金融
画数: 7
翻訳:острый, выгода, преимущество, процент

利に聡い: りにさとい: хорошо видеть выгоду <<<
利を得る: りをえる: получать прибыль <<<
利が有る: りがある: быть выгодным <<<
利し: とし: острый
利: もうけ: выручка, прибыль, выигрыш <<<
利く: きく: быть эффективным, оказывать эффект
熟語:権利 , 年利 , 暴利 , 利益 , 利潤 , 勝利 , 砂利 , 金利 , 徳利 , 左利 , 不利 , 便利 , 右利 , 有利 , 利確 , 利食 , 利口 , 利子 , 利息 , 利点 , 利用
語句:機転の利く , 機転が利く , 機転の利かない , 機転が利かない , 機転を利かす , 展望が利く , 苦味の利いた , 両手利きの , 気が利く , 鼻が利く , 鼻が利かない , 顔が利く , 顔を利かす , 幅を利かす , 幅が利く , 口を利く


Top Home