ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
直接アクセス:
無償
,
銘柄
,
名義
,
融資
,
優先
,
予算
,
利益
,
利潤
,
割引
,
利
発音:
むしょう
漢字:無
, 償
キーワード:
金融
翻訳:безвозмездный
無償で: むしょうで: безвозмездно,без оплаты, без компенсации
無償株: むしょうかぶ: бесплатные акции <<< 株
無償貸付: むしょうかしつけ: беспроцентная ссуда, беспроцентный заём <<< 貸付
無償契約: むしょうけいやく: безвозмездный договор <<< 契約
無償行為: むしょうこうい: волонтёрство,безвозмездное деяние <<< 行為
無償交付: むしょうこうふ: доставка без компенсации <<< 交付
関連語:
無料
発音:
めいがら
漢字:銘
, 柄
キーワード:
商業
,
金融
翻訳:торговая марка компании акций и ценных бумаг, торговый знак, торговая марка,бренд
銘柄品: めいがらひん: фирменный товар <<< 品
銘柄記号: めいがらきごう: биржсимвол акций <<< 記号
銘柄売買: めいがらばいばい: продажа по торговым маркам,продажа по описанию <<< 売買
関連語:
ブランド
発音:
めいぎ
漢字:名
, 義
キーワード:
金融
翻訳:имя, предлог
名義で: めいぎで: от (чьего-либо) имени, под (чьим-либо) именем
名義上の: めいぎじょうの: номинальный, только по имени <<< 上
名義上は: めいぎじょうは: номинально
名義人: めいぎにん: номинальное лицо <<< 人
名義書換: めいぎかきかえ: перевод (права собственности)
発音:
ゆうし
漢字:融
, 資
キーワード:
金融
翻訳:деньги, денежные суммы, капитал
融資する: ゆうしする: ассигновать, финансировать
融資枠: ゆうしわく: кредитная линия <<< 枠
融資会社: ゆうしがいしゃ: финансовая корпорация <<< 会社
発音:
ゆうせん
漢字:優
, 先
キーワード:
金融
,
交通
翻訳:первенство, предпочтение
優先の: ゆうせんの: первенствующий, предпочтительный, пользующийся предпочтением
優先的な: ゆうせんてきな <<< 的
優先的に: ゆうせきてきに: в первую очередь
優先する: ゆうせんする: пользоваться предпочтением
優先株: ゆうせんかぶ: финпривилегированная акция <<< 株
優先権: ゆうせんけん: преимущественное право <<< 権
優先権が有る: ゆうせんけんがある: иметь приоритет [преимущественное право] <<< 有
優先権を与える: ゆうせんけんをあたえる: отдавать приоритет <<< 与
優先権を得る: ゆうせんけんをえる: получить приоритет <<< 得
発音:
よさん
漢字:予
, 算
キーワード:
金融
,
経済
翻訳:бюджет, смета,расчёт
予算を組む: よさんをくむ: составлять бюджет [смету] <<< 組
予算を立てる: よさんをたてる <<< 立
予算が狂う: よさんがくるう: не исполнять бюджет <<< 狂
予算が無い: よさんがない: не иметь бюджета <<< 無
予算外の: よさんがいの: вне бюджета <<< 外
予算案: よさんあん: проект бюджета <<< 案
予算超過: よさんちょうか: превышение сметы <<< 超過
予算不足: よさんぶそく: дефицит бюджета <<< 不足
予算審議: よさんしんぎ: обсуждение бюджета <<< 審議
総予算: そうよさん: общий бюджет <<< 総
発音:
りえき
漢字:利
, 益
キーワード:
金融
翻訳:прибыль, выгода, польза
利益の有る: りえきのある: рентабельный, прибыльный, доходный, выгодный, полезный <<< 有
利益の無い: りえきのない: невыгодный <<< 無
利益の少ない: りえきのすくない: малоприбыльный <<< 少
利益に反する: りえきにはんする: противоречить [наносить ущерб] интересам, быть невыгодным <<< 反
利益を得る: りえきをえる: извлекать выгоду,получать прибыль <<< 得
利益を与える: りえきをあたえる: приносить выгоду <<< 与
利益金: りえききん: прибыль, выручка (денежная) <<< 金
純利益金: じゅんりえききん: чистая прибыль, чистый доход <<< 純
利益分配: りえきぶんぱい: распределение прибыли
利益配当: りえきはいとう: распределение прибылей,дивиденд <<< 配当
利益確定: りえきかくてい: получение прибыли,продажа с выгодой <<< 確定
, 利確
関連語:
所得
発音:
りじゅん
漢字:利
, 潤
キーワード:
金融
翻訳:прибыль,доход,экчистая прибыль
利潤を上げる: りじゅんをあげる: приносить прибыль <<< 上
利潤の追求: りじゅんのついきゅう: погоня за прибылью <<< 追求
同意語:
利益
発音:
わりびき
漢字:割
, 引
キーワード:
商業
,
金融
翻訳:скидка, учёт (векселя), дисконт
割引する: わりびきする: делать скидку, уступать,учитывать (вексель)
割引して: わりびきして: со скидкой
割引券: わりびきけん: билет со скидкой, льготный билет <<< 券
割引料: わりびきりょう: учётный процент <<< 料
割引料金: わりびきりょうきん <<< 料金
割引率: わりびきりつ: учётная ставка <<< 率
割引手形: わりびきてがた: учтённый вексель <<< 手形
割引債券: わりびきさいけん: финдисконтная облигация
割引時間: わりびきじかん: льготные часы (напр. на транспорте) <<< 時間
五割引: ごわりびき: скидка 50 процентов <<< 五
関連語:
値引
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
金融
画数:
7
翻訳:острый, выгода, преимущество, процент
リ
利に聡い: りにさとい: хорошо видеть выгоду <<< 聡
利を得る: りをえる: получать прибыль <<< 得
利が有る: りがある: быть выгодным <<< 有
利し: とし: острый
利: もうけ: выручка, прибыль, выигрыш <<< 儲
利く: きく: быть эффективным, оказывать эффект
熟語:権利
, 年利
, 暴利
, 利益
, 利潤
, 勝利
, 砂利
, 金利
, 徳利
, 左利
, 不利
, 便利
, 右利
, 有利
, 利確
, 利食
, 利口
, 利子
, 利息
, 利点
, 利用
語句:機転の利く
, 機転が利く
, 機転の利かない
, 機転が利かない
, 機転を利かす
, 展望が利く
, 苦味の利いた
, 両手利きの
, 気が利く
, 鼻が利く
, 鼻が利かない
, 顔が利く
, 顔を利かす
, 幅を利かす
, 幅が利く
, 口を利く
Top Home