afficher en japonais
Numéro de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10
Accès direct: 累計 , 廉価 , 割高 , , , , , , ,

累計

prononciation: ruikei
caractère kanji: ,
mot-clef: comptabilité
traduction: total
mots liés: 合計

廉価

prononciation: renka
caractère kanji: ,
mot-clef: comptabilité
traduction: bon marché
廉価な: renkana: à bon marché
廉価で売る: renkadeuru: vendre qc. à bon marché <<<
廉価版: renkaban: édition populaire <<<
廉価品: renkahin: biens à bas prix [à prix populaires] <<<

割高

prononciation: waridaka
caractère kanji: ,
mot-clef: comptabilité
traduction: prix [coût] comparativement [relativement] élevé
割高な: waridakana: prix relativement [relativement] élevé
antonymes:


catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: comptabilité
Nombre de traits: 4
traduction: fournir, garder, payer, paiement, magasin
shuu
収める: osameru: fournir, livrer, payer
収まる: osamaru: être livré, être payé
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: comptabilité
Nombre de traits: 5
traduction: attacher, adhérer, coller, accompagner, toucher, porter, ajouter, donner, offrir
hu
付き: tsuki: attachement, adhérence, jonction, contact, chance, fortune, par (chaque), à [pour] cause de
付く: tsuku: s'attacher [adhérer, coller] à qc., être muni de, accompagner, toucher, venir en contact avec, avoir de la chance (jp.)
付ける: tsukeru: coller, attacher [fixer] qc. à qc., noter qc. sur, suivre qn. à son insu, filer qn., appliquer, être habillé, porter, ajouter
付いて居る: tsuiteiru: être avec, être chanceux <<<
付いて来る: tsuitekuru: suivre qn., venir avec, filer <<<
付いて行く: tsuiteiku, tsuiteyuku: suivre qn., aller avec, filer, rester au contact de <<<
付け: tsuke: facture, note
付けで買う: tsukedekau: payer en crédit <<<
付けを払う: tsukeoharau: régler sa note [ses dettes] <<<
付け回る: tsukemawaru: poursuivre, filer <<<
付け狙う: tsukenerau: guetter, viser, épier, être à l'affût de qc. <<<
付け上がる: tsukeagaru: s'enorgueillir, se vanter, se croire quelqu'un <<<
付け替える: tsukekaeru: remplacer qc. par qc. <<<
付け加える: tsukekuwaeru: rajouter, joindre, mettre en plus, rapporter, accoler <<<
付け込む: tsukekomu: tirer profit de, faire son profit de, abuser de <<<
付け入る: tsukeiru <<<
付き纏う: tsukimatou: être toujours sur les talons de qn., être aux trousses de qn., poursuivre, hanter, s'accrocher à, talonner, harceler, obséder <<<
付える: ataeru: donner, offrir <<<
mots liés:

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: comptabilité
Nombre de traits: 10
traduction: prix, valeur, tarif
chi
値: ne
値の高い: nenotakai: cher, coûteux <<<
値の張る: nenoharu <<<
値が張る: negaharu: coûter cher <<<
値の安い: nenoyasui: pas cher, peu coûteux <<<
値の張らない: nenoharanai <<<
値が上がる: negaagaru: Le prix monte [augmente] <<< , 値上
値が下がる: negaagaru: Le prix baisse [chute] <<< , 値下
値を付ける: neotsukeru: étiqueter, évaluer, estimer, apprécier <<<
値を決める: neokimeru: fixer [déterminer] le prix <<<
値切る: negiru: marchander <<<
値: atai: prix, valeur
値う: au: valoir <<<

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: comptabilité
Nombre de traits: 10
traduction: emprunter, dette
shaku, sha
借りる: kariru: emprunter
借り: kari: emprunt, dette <<< ローン
借りが有る: karigaaru: avoir des dettes <<<
借りを作る: kariotsukuru: faire des dettes, s'endetter <<<
借りを拵える: kariokoshiraeru <<<
借りを返す: kariokaesu: payer une dette, acquitter d'une dette <<<
借い: tatoi: même si (on emprunte une hypothèse) <<<

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: comptabilité
Nombre de traits: 11
traduction: pourcentage, taux, rapport, diriger (emp.), commander
ritsu, sotsu, sui
率: wariai: pourcentage, taux, rapport <<< 割合
率う: shitagau: obéir, suivre <<< ,
率いる: hikiiru: mener, commander, conduire, diriger
率: oomune: un peu près, environs <<<
率: osa: chef <<<
率: ritsu: pourcentage, taux
の率で: noritsude: au taux de
率が良い: ritsugaii, ritsugayoi: avoir un bon taux <<<
率が悪い: ritsugawarui: avoir un mauvais taux <<<
率を高める: ritsuotakameru: élever le taux de qc. <<<
率を上げる: ritsuoageru <<<
率を低める: ritsuohikumeru: abaisser le taux de qc. <<<
率を下げる: ritsuosageru <<<
mots liés: レート

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: comptabilité , hygiène
Nombre de traits: 5
traduction: ôter, balayer, essuyer
hutsu
払う: harau: ôter, balayer, payer (jp.), liquider
払: harai: payement (jp.)
払い込む: haraikomu: verser, faire un versement <<<
払い込み: haraikomi: versement <<<
払い下げる: haraisageru: vendre des biens publics, concéder <<<
払い下げ: haraisage: vente de biens publics, concession <<<
払い過ぎる: haraisugiru: surpayer, trop payer <<<
払い過ぎ: haraisugi: trop-perçu <<<
払い戻す: haraimodosu: rembourser, faire une ristourne à qn. <<<
払い戻し: haraimodoshi: remboursement, ristourne <<<
払う: nuguu: essuyer <<<

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: comptabilité
Nombre de traits: 12
traduction: signe avant-coureur, augure, présage, combien
ki
幾: kizashi: signe avant-coureur, augure, présage, symptôme
幾ど: hotondo: presque, quasi
幾: iku: quantité inconnue
幾ら: ikura: combien
幾らでも: ikurademo: à quelque prix que ce soit, à n'importe quel prix, à aucun prix, autant qu'il vous plaira
幾らですか: ikuradesuka: Combien cela coûte-t-il, C'est combien, Ca coûte combien, A quel prix
幾らか: ikuraka: quelque, quelques, un peu de
幾ら遅くとも: ikuraosokutomo: quelque soit le délais <<<
幾ら多くても: ikuraookutemo: quelque soit la quantité, au maximum <<<
幾ら良くても: ikurayokutemo: quelque soit la qualité, au mieux <<<
幾つ: ikutsu: combien, quel âge
幾つか: ikutsuka: quelques, plusieurs, un certain nombre de
幾つですか: ikutsudesuka: Quel âge avez-vous?


Top Home