Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
Прямой доступ:
商売
,
商品
,
消耗
,
職人
,
処分
,
新着
,
新品
,
信用
,
事業
,
実績
произношение:
shoubai
ключевые слова:
Бизнес
перевод: торговля, дело,занятие, профессия
商売をする: shoubaiosuru: вести дело, торговать, иметь оборот
商売を始める: shoubaiohajimeru: начать бизнес[дело] <<< 始
商売を止める: shoubaioyameru: прекратить[бросить ]бизнес <<< 止
商売を継ぐ: shoubaiotsugu: наследовать бизнес <<< 継
商売に成る: shoubaininaru: быть выгодным занятием [делом] <<< 成
商売に成らない: shoubaininaranai: быть не выгодным занятием [делом]
商売を替える: shoubaiokaeru: менять род занятий [профессию] <<< 替
商売敵: shoubaigataki: конкурент, конкурирующая фирма <<< 敵
商売柄: shoubaigara: характер деятельности,род занятий, вид предприятия, профессиональные качества [черты] <<< 柄
商売気: shoubaigi: меркантилизм, торгашеский дух <<< 気
商売気が有る: shoubaigigaaru: иметь торгашеский дух,быть меркантильным <<< 有
商売が上手い: shoubaigaumai <<< 上手
商売人: shoubainin: торговец,коммерсант,знаток своего дела, специалист, продажная женщина <<< 人
, 商人
商売が繁盛する: shoubaigahanjousuru: делать хороший бизнес,вести процветающий бизнес <<< 繁盛
商売道具: shoubaidougu: торговое оборудование, торговый инвентарь, профессиональные инструменты, профессиональный реквизит <<< 道具
проверить также:
商業
,
ビジネス
произношение:
shouhin
ключевые слова:
Бизнес
перевод: товары
商品券: shouhinken: талон на получение товара <<< 券
, クーポン
商品名: shouhinmei: название товара <<< 名
商品見本: shouhinmihon: образец товара <<< 見本
商品目録: shouhinmokuroku: коталог товаров [продукции]
商品在高: shouhinzaidaka: количество запасов
商品在高帖: shouhinzaidakachou: товарная книга
商品陳列室: shouhinchinretsushitsu: зал демонстрации товаров
商品陳列窓: shouhinchinretsumado: витрина
商品仕入: shouhinshiire: запас товаров, товарные запасы <<< 仕入
商品仕入帳: shouhinshiirechou: книга закупок товаров <<< 帳
商品取引所: shouhintorihikijo: товарная биржа[рынок]
проверить также:
製品
,
品物
произношение:
shoumou
ключевые слова:
Война
,
Бизнес
перевод: потребление, износ,медистощение
消耗する: shoumousuru: расходовать, растрачивать, истощать
消耗した: shoumoushita: истощённый
消耗戦: shoumousen: война на истощение [на измор] <<< 戦
消耗費: shoumouhi: стоимость амортизации <<< 費
消耗品: shoumouhin: расходуемые предметы потребления (напр. чернила, мыло, спички, дрова) <<< 品
消耗率: shoumouritsu: коэффициент потребления <<< 率
произношение:
shokunin
ключевые слова:
Бизнес
,
Работа
перевод: ремесленник , мастер, рабочий
職人気質: shokuninkatagi: ремесленнический дух,гордиться (своим) мастерством <<< 気質
職人見習: shokuninminarai: ученик мастера [ремесленника]
произношение:
shobun
ключевые слова:
Бизнес
перевод: распоряжение, меры, наказание, кара
処分する: jobunsuru: наказывать,карать, распоряжаться (чем-либо), принимать меры (в связи с чем-либо)
処分品: shobunhin: товары [вещи], предназначенные к распродаже <<< 品
проверить также:
始末
произношение:
shinchaku
ключевые слова:
Бизнес
перевод: новое прибытие
新着の: shinchakuno: новоприбывший,только что полученный
新着品: shinchakuhin: новоприбывшие товары, новая партия товара <<< 品
произношение:
shinpin
ключевые слова:
Бизнес
перевод: новая вещь, новый товар
新品の: shinpinnno: новый
新品同様: shinpindouyou: как новая (о вещи) <<< 同様
проверить также:
中古
произношение:
shinnyou
ключевые слова:
Бизнес
,
Финансы
перевод: доверие , кредит
信用で: shinnyoude: в кредит (продавать и т. п.)
信用する: shinnyousuru: доверять
信用が有る: shinnyougaaru: пользоваться доверием (у кого-либо),иметь кредит <<< 有
信用が無い: shinnyouganai: не доверять <<< 無
信用を得る: shinnyouoeru: пользоваться доверием (у кого-либо) <<< 得
信用を傷つける: shinnyouokizutsukeru: дискредитировать,подрывать доверие <<< 傷
信用を失う: shinnyououshinau: терять доверие <<< 失
信用出来る: shinnyoudekiru: надёжный, заслуживающий доверия <<< 出来
信用銀行: shinnyouginkou: кредитный банк <<< 銀行
信用組合: shinnyoukumiai: кредитное товарищество [общество] <<< 組合
信用収縮: shinnyoushuushuku: сокращение кредита <<< 収縮
синонимы:
信頼
произношение:
jigyou
ключевые слова:
Бизнес
,
Индустрия
перевод: предприятие,дело, промышленность (отрасль), достижения, великие дела
事業を営む: jigyouoitonamu: вести дело <<< 営
事業化: jigyouka: индустриализация,коммерциализация <<< 化
事業化する: jigyoukasuru: индустриализировать, коммерциализировать
事業を起こす: jigyouookosu: организовать предприятие, начать дело <<< 起
, 起業
事業主: jigyounushi: владелец бизнеса,предприниматель <<< 主
事業家: jigyouka: предприниматель, промышленник, деловой человек <<< 家
事業費: jigyouhi: рабочие расходы <<< 費
事業界: jigyoukai: промышленные круги, круги предпринимателей, деловые круги <<< 界
事業税: jigyouzei: налог с предприятий,промысловый налог <<< 税
事業資金: jigyoushikin: бизнес средства <<< 資金
事業年度: jigyounendo: деловой [коммерческий] год <<< 年度
синонимы:
会社
,
企業
,
ビジネス
произношение:
jisseki
ключевые слова:
Бизнес
перевод: [реальные] результаты [достижения], действительные [фактические] успехи
実績を上げる: jissekioageru: давать [реальные] результаты, приносить [реальные] плоды <<< 上
実績を挙げる: jissekioageru <<< 挙
実績制: jissekisei: система оценки работника по профессиональным качествам или заслугам <<< 制
Top Home