ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14
直接アクセス: 悲劇 , 披露 , 舞台 , 蛇遣い , 放送 , 本番 , 幕間 , 魔術 , 真似 , 満員

悲劇

発音: ひげき
キーワード: ショー
翻訳:Tragödie, Rührstück, Unglück, Schrecklichkeit, Übel, Unstern
悲劇の: ひげきの: tragisch
悲劇的: ひげきてき <<<
悲劇俳優: ひげきはいゆう: Tragöde <<< 俳優
悲劇役者: ひげきやくしゃ <<< 役者
悲劇作家: ひげきさっか: Tragödiendichter, Trauerspieldichter <<< 作家
関連語: 喜劇

披露

発音: ひろう
キーワード: ショー
翻訳:Empfehlung, Vorstellung, Bekanntmachung
披露する: ひろうする: empfehlen, vorstellen, bekannt machen, ankündigen

舞台

発音: ぶたい
キーワード: ショー
翻訳:Bühne, Bretter, Schaubühne, Schauplatz
舞台を踏む: ぶたいをふむ: auf die Bühne treten <<<
舞台に立つ: ぶたいにたつ <<<
舞台を去る: ぶたいをさる: von der Bühne abtreten <<<
舞台を退く: ぶたいをしりぞく <<< 退
舞台が変わる: ぶたいがかわる: Die Szene wechselt <<<
舞台裏: ぶたいうら: Kulisse <<<
舞台劇: ぶたいげき: Drama, Bühnenstück <<<
舞台監督: ぶたいかんとく: Regie, Inszenierung, Regisseur <<< 監督
舞台装置: ぶたいそうち: Bühnenausstattung, Bühnenbild, Dekoration <<< 装置
舞台効果: ぶたいこうか: dramatische Wirkung <<< 効果
舞台照明: ぶたいしょうめい: Bühnenbeleuchtung <<< 照明
初舞台: はつぶたい: Debüt <<<
桧舞台: ひのきぶたい: ehrenreiche Bühne <<<
桧舞台を踏む: ひのきぶたいをふむ: auf einer öffentlichen [ehrenreichen] Bühne auftreten <<<
回り舞台: まわりぶたい: Drehbühne <<<
関連語: 劇場

蛇遣い

発音: へびつかい
違う綴り: 蛇使い
キーワード: ショー
翻訳:Schlangenbeschwörer
蛇遣い座: へびつかいざ: Schlangenträger, Ophiuchus <<<

放送

発音: ほうそう
キーワード: メディア , ショー
翻訳:Sendung, Fernsehsendung, Rundfunksendung
放送する: ほうそうする: senden, übertragen
放送局: ほうそうきょく: Sender, Fernsehsender, Rundfunksender <<<
放送網: ほうそうもう: Fernsehnetwork, Fernsehnetz <<<
放送劇: ほうそうげき: Hörspiel <<<
放送時間: ほうそうじかん: Sendezeiten <<< 時間
放送番組: ほうそうばんぐみ: Fernsehprogramm, Radioprogramm <<< 番組
放送記者: ほうそうきしゃ: Fernsehreporter, Radioreporter <<< 記者
放送妨害: ほうそうぼうがい: Störsendung <<< 妨害
生放送: なまほうそう: Livesendung, Live-Sendung, Originalsendung, direkte Übertragung <<<

本番

発音: ほんばん
キーワード: ショー
翻訳:Spiel vor dem Publikum [der Kamera]

幕間

発音: まくあい, まくま
キーワード: ショー
翻訳:Pause, Zwischenakt
幕間に: まくあいに: in der Pause, zwischen den Aufzügen [Akten]
幕間狂言: まくあいきょうげん: Zwischenspiel

魔術

発音: まじゅつ
キーワード: 空想 , ショー
翻訳:Zauberei, Zauberkunst, Magie, Taschenspielerei, Blendwerk, Gaukelei
魔術師: まじゅつし: Zauberer, Magier, Nekromant, Hexer, Magiker, Taschenspieler, Gaukler, Beschwörer <<<
魔術を使う: まじゅつをつかう: zaubern, Zauberei [Zauberkünste] treiben, hexen <<< 使
同意語: 魔法
関連語: , 手品

真似

発音: まね
キーワード: ショー
翻訳:Nachahmung, Nachäffung, Nachmachung, Imitation
真似る: まねる: nachahmen, nachäffen, nachbinden, nachmachen, abgucken (jm.), imitieren, kopieren, js. Beispiel folgen
真似をする: まねをする
真似が巧い: まねがうまい: ein geschickter Nachahmer sein <<<
真似事: まねごと: Vereinfachung, Verkleinerung <<<
猿真似: さるまね: Nachäfferei <<<
物真似: ものまね: Imitation, Nachahmung <<<
物真似する: ものまねする: imitieren, nachahmen, nachäffen
同意語: 模倣 , 模造 , コピー

満員

発音: まんいん
キーワード: 交通 , スポーツ , ショー
翻訳:Völle
満員の: まんいんの: übervoll, überfüllt, voll gestopft
満員だ: まんいんだ: übervoll (überfüllt, voll gestopft) sein, volles Haus haben, wie Heringe gepackt sein
満員御礼: まんいんおんれい: Danke für die Völle <<< 御礼
関連語: 満杯


Top Home