フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
直接アクセス:
成金
,
年利
,
納付
,
配当
,
薄利
,
破産
,
賠償
,
莫大
,
複利
,
不渡
発音:
なりきん
漢字:成
, 金
キーワード:
金融
翻訳:nouveau riche, enrichi (n.), parvenu
成金趣味: なりきんしゅみ: goûts de parvenu <<< 趣味
発音:
ねんり
漢字:年
, 利
キーワード:
経済
,
金融
翻訳:intérêt [taux] annuel [par an]
年利五分: ねんりごぶ: cinq pour-cent d'intérêt [de taux] annuel
発音:
のうふ
漢字:納
, 付
キーワード:
商業
,
金融
翻訳:paiement, livraison
納付する: のうふする: payer l'impôt, fournir
納付書: のうふしょ: bon de livraison, déclaration de paiement <<< 書
納付金: のうふきん: redevance <<< 金
関連語:
納入
,
納品
発音:
はいとう
漢字:配
, 当
キーワード:
金融
翻訳:répartition, dividende
配当する: はいとうする: répartir, distribuer des dividendes
配当付き: はいとうつき: avec dividende <<< 付
配当落ち: はいとうおち: sans dividende <<< 落
配当金: はいとうきん: dividende <<< 金
配当控除: はいとうこうじょ: abattement sur les dividendes <<< 控除
発音:
はくり
漢字:薄
, 利
キーワード:
金融
翻訳:petits bénéfices
薄利で売る: はくりでうる: vendre (une chose) avec un petit bénéfice <<< 売
反意語:
高利
発音:
はさん
漢字:破
, 産
キーワード:
金融
,
法律
翻訳:faillite, banqueroute, naufrage de la fortune
破産する: はさんする: tomber en faillite, faire banqueroute
破産させる: はさんさせる: faire tomber qn. en faillite
破産した: はさんした: failli (a.)
破産者: はさんしゃ: failli (n.), banqueroutier <<< 者
破産法: はさんほう: loi sur les faillites <<< 法
破産債権: はさんさいけん: créance de la faillite <<< 債権
破産債権者: はさんさいけんしゃ: créancier de la faillite <<< 者
破産手続: はさんてつづき: redressements judiciaires <<< 手続
破産清算人: はさんせいさんにん: syndic de la faillite, fiduciaire
破産管理人: はさんかんりにん
関連語:
倒産
発音:
ばいしょう
漢字:賠
, 償
キーワード:
金融
,
戦争
翻訳:réparation, dédommagement, compensation, indemnisation
賠償する: ばいしょうする: indemniser, dédommager qn. (d'une perte)
賠償金: ばいしょうきん: indemnité, réparations <<< 金
賠償責任: ばいしょうせきにん: responsabilité d'indemnisation <<< 責任
関連語:
弁償
発音:
ばくだい
漢字:大
キーワード:
金融
翻訳:immensité
莫大な: ばくだいな: immense, énorme, considérable, important, incalculable, gros
莫大な金: ばくだいなかね: grosse somme <<< 金
莫大な金額: ばくだいなきんがく <<< 金額
発音:
ふくり
漢字:複
, 利
キーワード:
金融
翻訳:intérêt composé
複利法: ふくりほう: méthode à intérêt composé <<< 法
複利で計算する: ふくりでけいさんする: calculer à intérêt composé <<< 計算
反意語:
単利
発音:
ふわたり
漢字:不
, 渡
キーワード:
金融
翻訳:non-payement
不渡に成る: ふわたりになる: ne pas être honoré [payé] <<< 成
不渡を出す: ふわたりをだす: ne pas honoré un billet [chèque] <<< 出
不渡手形: ふわたりてがた: billet non-accepté [protesté, retourné, renvoyé] <<< 手形
不渡小切手: ふわたりこぎって: chèque impayé [sans provision, en bois] <<< 小切手
Top Home