ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20
直接アクセス: 横断 , 往復 , 置去 , 温泉 , 海外 , 海図 , 街道 , 貸切 , 片道 , 観光

横断

発音: おうだん
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:Überquerung, Durchquerung, das Überqueren (Durchqueren), Durchkreuzung, das Durchkreuzen
横断する: おうだんする: überqueren, durchqueren, durchkreuzen, durchschneiden, durchfahren, durchreisen
横断面: おうだんめん: Querschnitt, Durchschnitt, Kreuzschnitt <<<
横断幕: おうだんまく: Banderole <<<
横断橋: おうだんきょう: Straßenüberführung <<<
横断歩道: おうだんほどう: Zebrastreifen, Fußgängerübergang <<< 歩道
反意語: 縦断

往復

発音: おうふく
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:Hin- und Herweg (Rückweg, Rückfahrt, Rückreise)
往復する: おうふくする: hin- und hergehen (herfahren, herfliegen, herreisen), regelmäßig verkehren
往復で: おうふくで: hin und her (zurück)
往復切符: おうふくきっぷ: Rückfahrkarte <<< 切符
往復運賃: おうふくうんちん: Hin- und Rückfahrpreis <<< 運賃
往復飛行: おうふくひこう: Hin- und Herflug, Hin- und Rückflug <<< 飛行
往復葉書: おうふくはがき: Postkarte mit Rückantwort <<< 葉書
往復書簡: おうふくしょかん: Korrespondenz, Schriftverkehr
往復機関: おうふくきかん: Kolbenmaschine <<< 機関
関連語: 片道

置去

発音: おきざり
漢字: ,
違う綴り: 置き去
キーワード: 旅行
翻訳:Hingabe einer Person
置去にする: おきざりにする: hinter sich liegen [stehen] lassen, zurücklassen, aufgeben, allein lassen, hilflos im Stich lassen, preisgeben, seinem Schicksal überlassen

温泉

発音: おんせん
漢字: ,
キーワード: 旅行 , 自然
翻訳:heiße Quelle, heißes Quellenbad
温泉の: おんせんの: thermal, Thermal-
温泉に行く: おんせんにいく: in Kur gehen <<<
温泉客: おんせんきゃく: Kurgast <<<
温泉宿: おんせんやど: Badegasthaus <<< 宿
温泉旅館: おんせんりょかん <<< 旅館
温泉場: おんせんじょう: Badeort, Bad <<<
温泉療法: おんせんりょうほう: Badekur <<< 療法
関連語: 鉱泉 ,

海外

発音: かいがい
漢字: ,
キーワード: 旅行 , 地理
翻訳:Übersee, überseeischer Länder, Ausland, fremde Länder
海外の: かいがいの: überseeisch, ausländisch
海外に: かいがいに: ins Ausland, nach Übersee, nach dem Ausland
海外から: かいがいから: von Übersee
海外版: かいがいばん: Überseeausgabe <<<
海外移転: かいがいいてん: Produktionsverlagerung ins Ausland, Offshoring <<< 移転
海外勤務: かいがいきんむ: ausländischer Dienst <<< 勤務
海外市場: かいがいしじょう: Auslandsmarkt <<< 市場
海外貿易: かいがいぼうえき: Außenhandel, Überseehandel <<< 貿易
海外投資: かいがいとうし: überseeische Kapitalanlegung, Auslandsinvestition, Investitionen im Ausland <<< 投資
海外事情: かいがいじじょう: überseeische [ausländische] Verhältnisse <<< 事情
海外視察: かいがいしさつ: ausländische Besichtigungsreise <<< 視察
海外派兵: かいがいはへい: Überseeeinsatz
海外放送: かいがいほうそう: Auslandssendung <<< 放送
海外旅行: かいがいりょこう: Auslandsreise <<< 旅行
海外ニュース: かいがいにゅーす: Überseenews
同意語: 外国

海図

発音: かいず
漢字: ,
キーワード: , 旅行
翻訳:Seekarte
海図室: かいずしつ: Navigationsraum, Kartenraum <<<
海図学: かいずがく: Kartographie <<<

街道

発音: かいどう
漢字: ,
キーワード: 旅行 , 地理
翻訳:Landstraße, Chaussee, Hochstraße
本街道: ほんかいどう: Hauptstraße <<<
裏街道: うらかいどう: Nebenstraße, Seitenstraße <<<

貸切

発音: かしきり
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:Reservierung, Vorbehalt, Charter
貸切の: かしきりの: reserviert, eigens bestellt, vorbehalten
貸切席: かしきりせき: reservierter Platz <<<
貸切バス: かしきりばす: gemieteter Bus

片道

発音: かたみち
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:Hinweg, Hinfahrt
片道料金: かたみちりょうきん: einfache Fahrpreis <<< 料金
片道切符: かたみちきっぷ: einfache Fahrkarte <<< 切符
関連語: 往復

観光

発音: かんこう
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:Tourismus, Besichtigungen, Sightseeing
観光する: かんこうする: besichtigen, aufsuchen, besuchen
観光客: かんこうきゃく: Tourist, Schaulustige, Vergnügungsreisende <<<
観光業: かんこうぎょう: Tourismus, Tourismusindustrie <<<
観光船: かんこうせん: Touristenschiff <<<
観光地: かんこうち: Fremdenverkehrsort <<< , リゾート
観光都市: かんこうとし: Ferienstadt <<< 都市
観光案内: かんこうあんない: Touristeninformation, Touristenführer, Reiseführer <<< 案内
観光案内所: かんこうあんないしょ: Reisebüro <<<
観光旅行: かんこうりょこう: Tour, Vergnügungsreise <<< 旅行
観光地図: かんこうちず: Touristenkarte, touristische Landkarte <<< 地図
観光施設: かんこうしせつ: Touristeneinrichtung <<< 施設
観光バス: かんこうばす: Touristenbus
観光ホテル: かんこうほてる: Urlaubshotel
観光シーズン: かんこうしーずん: Touristensaison, Reisezeit
観光ルート: かんこうるーと: Touristenweg, Touristenstraße
関連語: 見物


Top Home