ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
直接アクセス:
二世
,
人間
,
媒介
,
引篭
,
人助
,
人々
,
貧困
,
風習
,
風俗
,
普及
発音:
にせい
漢字:二
, 世
キーワード:
社会
翻訳:zweite Generation (der Ausländer), zweite Ausländergeneration, Junior
関連語:
ジュニア
発音:
にんげん
漢字:人
, 間
キーワード:
社会
翻訳:Mensch, Person, Sterblicher, menschliches Wesen, Erdenbürger, Erdenkind, Erdensohn, Erdenwurm, Persönlichkeit, Geist, Menschengeschlecht, Menschheit
人間の: にんげんの: menschlich, Mensch-
人間らしい: にんげんらしい: menschlich, menschenwürdig
人間らしい生活: にんげんらしいせいかつ: menschenwürdiges Leben <<< 生活
人間嫌い: にんげんぎらい: Menschenhass, Misanthropie, Menschenhasser, Menschenfeind, Misanthrop <<< 嫌
人間並みの: にんげんなみの: gewöhnlich, alltäglich, durchschnittlich, Durchschnitts- <<< 並
人間性: にんげんせい: Menschlichkeit, menschliche Natur, Menschheit, Menschentum, Humanität <<< 性
人間性の無い: にんげんせいのない: entmenschlicht <<< 無
人間味: にんげんみ: Menschenfreundlichkeit, Anflug von Menschlichkeit <<< 味
人間味の有る: にんげんみのある: menschenfreundlich, human, wohlgesinnt, wohlwollend, warmherzig <<< 有
人間業でない: にんげんわざでない: übermenschlich, mehr als ein Mensch leisten kann <<< 業
人間愛: にんげんあい: Menschlichkeit, Humanität <<< 愛
人間関係: にんげいかんけい: menschliche Beziehungen <<< 関係
人間形成: にんげんけいせい: Charaktergestaltung <<< 形成
人間工学: にんげんこうがく: Ergonomie <<< 工学
人間社会: にんげんしゃかい: Menschengesellschaft <<< 社会
関連語:
人類
発音:
ばいかい
漢字:媒
, 介
キーワード:
医学
,
社会
翻訳:Vermittlung, Dazwischenkunft, Intervention
媒介する: ばいかいする: vermitteln, sich ins Mittel legen [schlagen], intervenieren, den Zwischenträger spielen, übertragen
媒介者: ばいかいしゃ: Vermittler, Mittelsperson, Zwischenhändler, Agent <<< 者
媒介物: ばいかいぶつ: Medium, Träger, Mittel <<< 物
同意語:
仲介
,
斡旋
発音:
ひきこもり
漢字:引
違う綴り:
引き篭,
引籠り
キーワード:
社会
翻訳:Hausenthalt, sozialer Rückzug
引篭る: ひきこもる: einsam [still für sich] leben, in Einsamkeit [Zurückgezogenheit] leben, immer zu Hause hocken, daniederliegen (an)
関連語:
ニート
発音:
ひとだすけ
漢字:人
, 助
キーワード:
社会
翻訳:Wohltat
人助をする: ひとだすけをする: jm. in einer Schwierigkeit helfen
発音:
ひとびと
漢字:人
違う綴り:
人人
キーワード:
社会
翻訳:Leute, Menschen, Volk
関連語:
大衆
,
人民
発音:
ひんこん
漢字:貧
, 困
キーワード:
社会
翻訳:Armut, Bedürftigkeit, Not
貧困の: ひんこんの: arm, bedürftig, armselig, dürftig
貧困者: ひんこんしゃ: Armer <<< 者
, 乞食
貧困率: ひんこんりつ: Elendsindex <<< 率
関連語:
貧乏
発音:
ふうしゅう
漢字:風
, 習
キーワード:
社会
翻訳:Sitte, Brauch, Gebrauch, Gepflogenheit
風習を破る: ふうしゅうをやぶる: mit der Gepflogenheit brechen, von dem Brauch abkommen, gegen die Sitten verstoßen <<< 破
風習に従う: ふうしゅうにしたがう: die Sitten befolgen, sich den Sitten anpassen <<< 従
同意語:
習慣
,
慣習
発音:
ふうぞく
漢字:風
, 俗
キーワード:
社会
翻訳:Sitte, Gebrauch, Gewohnheit, öffentliche Sittlichkeit
風俗を害する: ふうぞくをがいする: gute Sitten verstoßen <<< 害
風俗画: ふうぞくが: Sittengemälde <<< 画
風俗史: ふうぞくし: Sittengeschichte <<< 史
風俗犯: ふうぞくはん: Vergehen gegen die Moral <<< 犯
風俗営業: ふうぞくえいぎょう: Sitten betreffende Geschäfte (wie Bar, Nachtlokal etc.) <<< 営業
風俗壊乱: ふうぞくかいらん: Sittenverderbnis, Sittlichkeitsdelikt, Sittlichkeitsvergehen
風俗習慣: ふうぞくしゅうかん: Sitten und Gebräuche <<< 習慣
風俗小説: ふうぞくしょうせつ: Sittenroman <<< 小説
発音:
ふきゅう
漢字:普
, 及
キーワード:
社会
翻訳:Ausbreitung, Verbreitung, Verallgemeinerung, Popularisierung
普及する: ふきゅうする: sich ausbreiteng, verbreiten
普及版: ふきゅうばん: Volksausgabe <<< 版
普及率: ふきゅうりつ: Verbreitungsrate <<< 率
Top Home