Veja em Japonês
Número da página: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10
Acesso rápido: 評判 , 評論 , 風刺 , 編集 , 放映 , 放送 , 報道 , 満載 , 無名 , 夕刊

評判

pronúncia: hyouban
palavra-chave: negócios , meios de comunicação
tradução: fama, popularidade, notoriedade, reputação, registo, rumor
評判の: hyoubannno: famoso, celebrado, notório
評判が良い: hyoubangaii: ter uma boa reputação, ter bom nome, ser popular <<<
評判が高い: hyoubangatakai: ter grande renome <<<
評判が悪い: hyoubangawarui: ter má reputação, não ser popular <<<
評判を落す: hyoubannootosu: perder a reputação [o crédito, a popularidade] <<<
評判を得る: hyoubannoeru: ganhar uma reputação, ganhar popularidade <<<
評判する: hyoubansuru: falar de, criar rumores
評判に成る: hyoubannninaru: ser muito falado, criar sensação <<<
評判を立てる: hyoubannotateru: criar [espalhar] rumores <<<
palavras relacionadas:

評論

pronúncia: hyouron
palavra-chave: literatura , meios de comunicação
tradução: criticismo, crítica
評論する: hyouronsuru: criticar, comentar
評論の: hyouronnno: crítico
評論家: hyouronka: crítico, teórico <<<
評論雑誌: hyouronzasshi: crítica (jornal) <<< 雑誌
sinônimos: 批評 , レビュー

風刺

pronúncia: huushi
palavra-chave: meios de comunicação , política
tradução: sarcasmo, sátira
風刺する: huushisuru: satirizar
風刺の: huushino: satírico, sarcástico
風刺的: huushiteki <<<
風刺家: huushika: crítica <<<
風刺詩: huushishi: sátira, poema satírico <<<
風刺画: huushiga: caricatura, desenho <<<
風刺漫画: huushimanga <<< 漫画
風刺画家: huushigaka: cartunista, caricaturista <<< 画家
風刺小説: huushishousetsu: romance satírico <<< 小説

編集

pronúncia: henshuu
palavra-chave: meios de comunicação
tradução: edição
編集する: henshuusuru: editar
編集者: henshuusha: editor, compilador <<<
編集長: henshuuchou: editor-chefe <<< , デスク
編集部: henshuubu: equipa editorial <<<
編集所: henshuusho: gabinete editorial <<<

放映

pronúncia: houei
palavra-chave: meios de comunicação
tradução: transmissão televisiva
放映する: houeisuru: transmitir (na televisão)
放映中: houeichuu: no ar <<<
放映時間: houeijikan: tempo de antena <<< 時間

放送

pronúncia: housou
palavra-chave: meios de comunicação , espetáculo
tradução: transmissão
放送する: housousuru: transmitir
放送局: housoukyoku: estação (de transmissão) <<<
放送網: housoumou: rede (televisiva) <<<
放送劇: housougeki: radiofusão <<<
放送時間: housoujikan: horas de transmissão <<< 時間
放送番組: housoubangumi: programa (televisivo) <<< 番組
放送記者: housoukisha: repórter (televisivo) <<< 記者
放送妨害: housoubougai: interferência <<< 妨害
生放送: namahousou: transmissão direta <<<

報道

pronúncia: houdou
palavra-chave: meios de comunicação
tradução: notícias, relatório, imprensa, comunicação
報道する: houdousuru: reportar, informar, comunicar
報道界: houdoukai: jornalismo <<<
報道者: houdousha: repórter <<<
報道員: houdouin <<<
報道陣: houdoujin: frente noticiosa <<<
報道班: houdouhan: corpo de imprensa <<<
報道の自由: houdounojiyuu: liberdade de imprensa <<< 自由
報道規制: houdoukisei: controlo de imprensa <<< 規制
報道管制: houdoukansei: ordem de censura
報道機関: houdoukikan: organização de notícias <<< 機関

満載

pronúncia: mansai
palavra-chave: transporte , meios de comunicação
tradução: cheio de artigos
満載する: mansaisuru: estar carregado à capacidade (com), estar completamente carregado (com), estar lotado com, estar cheio de
満載荷重: mansainijuu: carga cheia, cargabilidade, capacidade de carga

無名

pronúncia: mumei
palavra-chave: meios de comunicação
tradução: anonimidade
無名の: mumeino: anónimo
無名氏: mumeishi: pessoa anónima <<<
無名作家: mumeisakka: escritor obscuro <<< 作家
無名戦士: mumeisenshi: soldado desconhecido <<< 戦士
無名戦士の墓: mumeisenshinohaka: túmulo dos desconhecidos <<<
antônimos: 有名

夕刊

pronúncia: yuukan
palavra-chave: meios de comunicação
tradução: jornal [edição] da noite
palavras relacionadas: 朝刊


Top Home