スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
直接アクセス:
デビュー
,
ドラマ
,
ナイト
,
ヌード
,
ハプニング
,
パパラチ
,
ピエロ
,
フロアー
,
プレー
,
マスコット
語源:début (fr.)
キーワード:
ショー
翻訳:debut, estreno
デビューする: でびゅーする: hacer un estreno [debut]
関連語:
始
語源:drama (eg.)
キーワード:
ショー
翻訳:drama
関連語:
演劇
語源:knight (eg.), night (eg.)
キーワード:
衣服
,
ショー
翻訳:noche, caballero
ナイト・ウェアー: ないと・うぇあー: ropa de dormir
ナイト・ガウン: ないと・がうん: Bata [vestido] de noche <<< ガウン
ナイト・キャップ: ないと・きゃっぷ: gorro de dormir <<< キャップ
ナイト・クラブ: ないと・くらぶ: club nocturno <<< クラブ
, キャバレー
ナイト・ショー: ないと・しょー: espectáculo nocturno <<< ショー
ナイト・テーブル: ないと・てーぶる: mesita de noche <<< テーブル
ナイト・ドレス: ないと・どれす: camisón <<< ドレス
ナイト・クリーム: ないと・くりーむ: crema nocturna <<< クリーム
ナイト・ゴーグル: ないと・ごーぐる: gafas de visión nocturna <<< ゴーグル
関連語:
夜
,
騎士
語源:nude (eg.)
キーワード:
芸術
,
ショー
翻訳:desnudo
ヌードモデル: ぬーどもでる: modelo desnudos <<< モデル
ヌード写真: ぬーどしゃしん: fotos desnudas
語源:happening (eg.)
キーワード:
ショー
翻訳:happening (acontecimiento,ocurrencia, suceso)
違う綴り:
パパラッチ
語源:paparazzi (it.)
キーワード:
ショー
翻訳:Paparazi
語源:pierrot (fr.)
キーワード:
ショー
翻訳:payaso
違う綴り:
フロア
語源:floor (eg.)
キーワード:
家
,
ショー
翻訳:piso
フロアー・ショー: ふろあー・しょー: desfile <<< ショー
フロアー・スタンド: ふろあー・すたんど: lámpara de pie <<< スタンド
フロアー・マネージャー: ふろあー・まねーじゃー: jefe de piso <<< マネージャー
フロアー・シフト: ふろあー・しふと: cambio de piso <<< シフト
フロアー・プライス: ふろあー・ぷらいす: precio mínimo
フロアー・マット: ふろあー・まっと: alfombra del piso <<< マット
同意語:
階
,
床
違う綴り:
プレイ
語源:play (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
ショー
翻訳:juego
プレーする: ぷれーする: jugar
プレーボーイ: ぷれーぼーい: playboy, mujeriego rico <<< ボーイ
プレーガイド: ぷれーがいど: agencia de entradas <<< ガイド
プレーオフ: ぷれーおふ: eliminación directa, playoffs
関連語:
遊戯
語源:mascot (eg.)
キーワード:
ショー
,
アクセサリー
翻訳:mascota
マスコットガール: ますこっとがーる: chica mascota <<< ガール
Top Home